Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 02/03/2011
← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 67, alinéas 2 à 4, de la loi du 26 avril 2010 portant des dispositions diverses en matière de l'organisation de l'assurance maladie complémentaire "
Arrêté royal portant exécution de l'article 67, alinéas 2 à 4, de la loi du 26 avril 2010 portant des dispositions diverses en matière de l'organisation de l'assurance maladie complémentaire Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 67, tweede tot vierde lid, van de wet van 26 april 2010 houdende diverse bepalingen inzake de organisatie van de aanvullende ziekteverzekering
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
2 MARS 2011. - Arrêté royal portant exécution de l'article 67, alinéas 2 MAART 2011. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 67,
2 à 4, de la loi du 26 avril 2010 portant des dispositions diverses en tweede tot vierde lid, van de wet van 26 april 2010 houdende diverse
matière de l'organisation de l'assurance maladie complémentaire (I) bepalingen inzake de organisatie van de aanvullende ziekteverzekering (I)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 108 de la Constitution; Gelet op artikel 108 van de Grondwet;
Vu la loi du 26 avril 2010 portant des dispositions diverses en Gelet op de wet van 26 april 2010 houdende diverse bepalingen inzake
matière de l'organisation de l'assurance maladie complémentaire (I), de organisatie van de aanvullende ziekteverzekering (I), artikel 67,
l'article 67, alinéas 2 à 4; tweede tot vierde lid;
Vu l'avis du Comité technique institué auprès de l'Office de contrôle Gelet op het advies van het Technisch Comité ingesteld bij de
des mutualités et des unions nationales de mutualités, donné le 10 Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van
mars 2010, le 1er avril 2010 et le 22 avril 2010; ziekenfondsen, gegeven op 10 maart 2010, op 1 april 2010 en op 22
Vu l'avis du Conseil de l'Office de contrôle des mutualités et des april 2010; Gelet op het advies van de Raad van de Controledienst voor de
unions nationales de mutualités, donné le 1er mars 2010 et le 10 mai 2010; ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, gegeven op 1 maart 2010 en op 10 mei 2010;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 juin 2010; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 13 juillet 2010; juin 2010; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 13 juli 2010;
Vu l'avis 48.576/1 du Conseil d'Etat, donné le 17 août 2010, en Gelet op het advies 48.576/1 van de Raad van State, gegeven op 17
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le augustus 2010 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre des Finances et de la Ministre des Op de voordracht van de Minister van Financiën en van de Minister van
Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de l'Intégration Sociale Zaken en Volksgezondheid belast met de Maatschappelijke
sociale et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, integratie en op advies van de in Raad vergaderde Ministers,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les cotisations minimale et maximale qui respectivement

Artikel 1.De minimale en maximale bijdragen die respectievelijk

doivent et peuvent être demandées par ménage mutualiste par an pour moeten en kunnen worden gevraagd per mutualistisch gezin per jaar voor
l'ensemble des opérations, visées à l'article 3, alinéa 1er, b) et c), het geheel van de verrichtingen bedoeld in artikel 3, eerste lid, b)
de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions en c), van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en
nationales de mutualités, auxquelles les personnes qui composent ce de landsbonden van ziekenfondsen, waarbij de personen die dit
ménage mutualiste sont tenus de s'affilier de par leur qualité de mutualistisch gezin samenstellen zich moeten aansluiten in hun
membres d'une mutualité au sens de l'article 2, § 3, alinéa 2, de hoedanigheid van leden van een ziekenfonds in de zin van artikel 2, §
ladite loi, sont fixées respectivement à 30 euros et à 250 euros. 3, tweede lid, van deze wet, worden respectievelijk vastgesteld op 30
euro en 250 euro.
Ces cotisations minimale et maximale sont augmentées en fonction de Deze minimale en maximale bijdragen worden verhoogd in functie van de
l'index-santé et lors de circonstances exceptionnelles conformément à gezondheidsindex en in geval van uitzonderlijke omstandigheden
l'article 67, alinéa 3, de la loi du 26 avril 2010 portant des overeenkomstig artikel 67, derde lid, van de wet van 26 april 2010
dispositions diverses en matière de l'organisation de l'assurance houdende diverse bepalingen inzake de organisatie van de aanvullende
maladie complémentaire (I). ziekteverzekering (I).
Toutefois, lorsque le ménage mutualiste comprend un titulaire en Indien het mutualistisch gezin een gerechtigde telt waarvoor een
faveur duquel les cotisations peuvent être différenciées sur la base differentiëring van de bijdragen mogelijk is op basis van het sociaal
du statut social en application de l'article 67, alinéa 1er, e), de la statuut in toepassing van artikel 67, eerste lid, e), van de wet van
loi du 26 avril 2010 portant des dispositions diverses en matière de 26 april 2010 houdende diverse bepalingen inzake de organisatie van de
l'organisation de l'assurance maladie complémentaire (I), la aanvullende ziekteverzekering (I), wordt de minimale bijdrage bedoeld
cotisation minimale visée à l'alinéa 1er est ramenée à 0 euro. in het eerste lid echter tot 0 euro herleid.

Art. 2.Par "ménage mutualiste" au sens de l'article 1er, il y a lieu

Art. 2.Onder "mutualistisch gezin" in de zin van artikel 1, dient te

d'entendre le titulaire des prestations de santé visé à l'article 2, worden verstaan de gerechtigde op geneeskundige verstrekkingen bedoeld
k), de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et in artikel 2, k), van de wet betreffende de verplichte verzekering
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, ainsi que toutes les voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
personnes à sa charge qui obtiennent le droit aux avantages des 1994, alsook de personen te zijnen laste die het recht op de voordelen
opérations visées à l'article 1er du chef de ce titulaire. van de verrichtingen bedoeld in artikel 1 uit hoofde van deze
gerechtigde verkrijgen.

Art. 3.Par "circonstances exceptionnelles" au sens de l'article 67,

Art. 3.Onder "uitzonderlijke omstandigheden" in de zin van artikel

alinéas 3 et 4 de la loi du 26 avril 2010 portant des dispositions 67, derde en vierde lid, van de wet van 26 april 2010 houdende diverse
diverses en matière de l'organisation de l'assurance maladie bepalingen inzake de organisatie van de aanvullende ziekteverzekering
complémentaire (I), il y a lieu d'entendre les circonstances suivantes (I), worden de volgende omstandigheden begrepen, wanneer ze een
lorsqu'elles entraînent une augmentation considérable des dépenses : aanzienlijke verhoging van de uitgaven met zich mee brengen :
1° les épidémies et pandémies; 1° de epidemieën en pandemieën;
2° la survenance de nouvelles maladies; 2° het opduiken van nieuwe ziekten;
3° l'apparition de nouveaux traitements, de médicaments et de vaccins 3° de opkomst van nieuwe behandelingen, geneesmiddelen en vaccins die
qui ne sont pas encore remboursés par l'assurance obligatoire soins de nog niet door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging
santé; worden terugbetaald;
4° les modifications légales ou réglementaires ayant une incidence sur 4° de wettelijke of reglementaire wijzigingen die een invloed hebben
le droit des affiliés en matière de remboursement par l'assurance op het recht van de aangeslotenen op het vlak van de terugbetaling
obligatoire soins de santé. door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging.
L'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de De Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van
mutualités détermine les informations à lui transmettre à titre de ziekenfondsen bepaalt de aan hem over te maken informatie ter staving
motivation de la nécessité d'augmenter, en raison de circonstances visées à l'alinéa précédent entraînant une augmentation considérable des dépenses des opérations, les cotisations minimale et maximale visées à l'article 1er, alinéa 1er, au-delà de l'adaptation à l'index-santé. Sur base de l'avis motivé de cet Office de contrôle à propos de l'existence effective de circonstances visées à l'alinéa 1er, de l'augmentation considérable effective des dépenses des opérations et du lien de causalité entre lesdites circonstances et ladite augmentation, le Roi peut décider, par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres, d'une telle augmentation.

Art. 4.Le Ministre ayant les Affaires sociales dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.

van de noodzaak de minimale en maximale bijdragen bedoeld in artikel 1, eerste lid, te verhogen, bovenop de aanpassing aan gezondheidsindex, omwille van de in het vorige lid bedoelde omstandigheden die een aanzienlijke verhoging van de uitgaven van de verrichtingen met zich mee brengen. De Koning kan, na gemotiveerd advies van deze Controledienst met betrekking tot het effectief bestaan van omstandigheden bedoeld in het eerste lid, de aanzienlijke verhoging van de uitgaven van de verrichtingen en het oorzakelijk verband tussen deze omstandigheden en deze verhoging, bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit tot dergelijke verhoging beslissen.

Art. 4.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.

Donné à Bruxelles, le 2 mars 2011. Gegeven te Brussel, 2 maart 2011.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
chargée de l'Intégration sociale, belast met Maatschappelijke Integratie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^