Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 02/03/1998
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er juillet 1994 relatif à la tenue de cartes d'identité sociale "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er juillet 1994 relatif à la tenue de cartes d'identité sociale Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 juli 1994 betreffende het bijhouden van sociale identiteitskaarten
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 2 MARS 1998. Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er juillet 1994 relatif à la tenue de cartes d'identité sociale MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 2 MAART 1998. Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 juli 1994 betreffende het bijhouden van sociale identiteitskaarten
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la directive 91/533/CEE du 14 octobre 1991 du Conseil des Gelet op de richtlijn 91/533/EEG van 14 oktober 1991 van de Raad van
Communautés européennes relative à l'obligation de l'employeur de Europese Gemeenschappen betreffende de verplichting van de
d'informer le travailleur des conditions applicables au contrat ou à werkgever de werknemer te informeren over de voorwaarden die op zijn
la relation de travail; arbeidsovereenkomst of -verhouding van toepassing zijn;
Vu la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 Gelet op de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van
concernant la sécurité sociale des travailleurs, notamment l'article 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der
30ter, inséré par la loi du 22 janvier 1985 et modifié par les lois arbeiders, inzonderheid op artikel 30ter, ingevoegd bij de wet van 22
des 6 juillet 1989, 22 décembre 1989, 20 juillet 1991, 6 août 1993 et januari 1985 en gewijzigd bij de wetten van 6 juli 1989, 22 december
30 mars 1994; 1989, 20 juli 1991, 6 augustus 1993 en 30 maart 1994;
Vu l'arrêté royal n° 5 du 23 octobre 1978 relatif à la tenue des Gelet op het koninklijk besluit nr. 5 van 23 oktober 1978 betreffende
documents sociaux, notamment l'article 4, § 3, inséré par la loi du 6 het bijhouden van sociale documenten, inzonderheid op artikel 4, § 3,
juillet 1989 et modifié par la loi du 23 mars 1994, et l'article 5; ingevoegd bij de wet van 6 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 23 maart 1994, en op artikel 5;
Vu la loi du 23 mars 1994 portant certaines mesures sur le plan du Gelet op de wet van 23 maart 1994 houdende bepaalde maatregelen op
droit du travail contre le travail au noir, notamment l'article 29, § arbeidsrechtelijk vlak tegen het zwartwerk, inzonderheid op artikel
3; 29, § 3;
Gelet op het koninklijk besluit van 1 juli 1994 betreffende het
Vu l'arrêté royal du 1er juillet 1994 relatif à la tenue de cartes bijhouden van sociale identiteitskaarten, inzonderheid op de artikelen
d'identité sociale, notamment les articles 20 et 27, § 2; 20 en 27, § 2;
Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de
public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale
l'article 15, alinéa 3; voorzorg, inzonderheid op artikel 15, derde lid;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4
Vu l'urgence; juli 1989 en 4 augustus 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que les employeurs concernés doivent être informés dans Overwegende dat de betrokken werkgevers onverwijld op de hoogte moeten
les plus brefs délais du changement concernant l'entrée en vigueur des gebracht worden van de wijzigingen betreffende de inwerkingtreding van
mesures relatives à la tenue de cartes d'identité sociale; de maatregelen inzake het bijhouden van sociale identiteitskaarten;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail et de Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid en
Notre Ministre des Affaires sociales, Onze Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 20 de l'arrêté royal du 1er juillet 1994

Artikel 1.In artikel 20 van het koninklijk besluit van 1 juli 1994

relatif à la tenue de cartes d'identité sociale, les mots « et sont betreffende het bijhouden van sociale identiteitskaarten worden de
d'application jusqu'au 1er janvier 1998 » sont supprimés. woorden « , en gelden tot 1 januari 1998 » geschrapt.

Art. 2.Dans l'article 27, § 2, du même arrêté, les mots « 1er janvier

Art. 2.In artikel 27, § 2, van hetzelfde besluit worden de woorden «

1998 » sont remplacés par les mots « 1er janvier 1999 ». 1 januari 1998 » vervangen door de woorden « 1 januari 1999 ».

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le ler janvier 1998.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1998.

Art. 4.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail et Notre Ministre des

Art. 4.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid en Onze Minister

Affaires sociales sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de van Sociale Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de
l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 2 mars 1998. Gegeven te Brussel, 2 maart 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme M. DE GALAN Mevr. M. DE GALAN
^