Arrêté royal fixant les échelles de traitement des grades particuliers de l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales | Koninklijk besluit tot vaststelling van de weddeschalen verbonden aan de bijzondere graden bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN EN MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, |
PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
2 MARS 1998. Arrêté royal fixant les échelles de traitement des grades | 2 MAART 1998. Koninklijk besluit tot vaststelling van de weddeschalen |
particuliers de l'Office national de sécurité sociale des | verbonden aan de bijzondere graden bij de Rijksdienst voor sociale |
administrations provinciales et locales | zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op de |
d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi | instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, |
du 22 juillet 1993; | vervangen bij de wet van 22 juli 1993; |
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 portant statut pécuniaire du | Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 houdende |
personnel de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article | bezoldigingsregeling van het personeel van sommige instellingen van |
openbaar nut, inzonderheid op artikel 3, § 1, 3° en 4°, ingevoegd bij | |
3, § 1er, 3° et 4°, inséré par l'arrêté royal du 10 avril 1995, et | het koninklijk besluit van 10 april 1995, en op artikel 7; |
l'article 7; Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de sécurité | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
sociale des administrations provinciales et locales; | sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke |
overheidsdiensten; | |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 22 août 1996. | Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 22 |
augustus 1996; | |
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 22 août 1996; | Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 22 augustus 1996; |
Vu le protocole du 14 octobre 1997 dans lesquel sont consignées les | Gelet op het protocol van 14 oktober 1997 waarin de conclusies van de |
conclusions de la négociation menée au sein du Comité du secteur XII; | onderhandelingen gevoerd binnen het sectorcomité XII worden vermeld; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de Notre | Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Onze |
Ministre des Affaires sociales, | Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
CHAPITRE Ier. - Régime organique | HOOFDSTUK I. - Organiek stelsel |
Article 1er.L'échelle de traitement liée au grade d'administrateur |
Artikel 1.Aan de graad van administrateur-generaal (rang 16) wordt de |
général (rang 16) est fixée comme suit : | volgende weddeschaal verbonden : |
1 943 348 - 2 580 028 | 1 943 348 - 2 580 028 |
112 x 57 880 | 112 x 57 880 |
(Cl. 24 a. - N 1 - G.B.) | (Kl. 24 j. - N 1 - G.B.) |
Art. 2.L'échelle de traitement liée au grade d'administrateur général |
Art. 2.Aan de graad van adjunct-administrateur-generaal (rang 15) |
adjoint (rang 15) est fixée comme suit : | wordt de volgende weddeschaal verbonden : |
1 843.916 - 2 431 635 | 1 843.916 - 2 431 635 |
112 x 57 880 | 112 x 57 880 |
(Cl. 24 a. - N 1 - G.B.) | (Kl. 24 j. - N 1 - G.B.) |
Art. 3.§ 1er. L'échelle de traitement 10 D est liée au grade d'actuaire (rang 10). |
Art. 3.§ 1. Aan de graad van actuaris (rang 10) wordt de weddeschaal 10 D verbonden. |
§ 2. L'actuaire qui compte quatre ans d'ancienneté de grade, obtient | § 2. De actuaris die vier jaar graadanciënniteit heeft, bekomt de |
l'échelle de traitement 10 E. | weddeschaal 10 E. |
§ 3. L'actuaire qui compte au moins douze ans d'ancienneté de grade | § 3. De actuaris die ten minste 12 jaar graadanciënniteit heeft, kan, |
peut obtenir, dans la limite des emplois vacants, l'échelle de | voor zover er vacante betrekkingen zijn, de volgende weddeschaal |
traitement suivante : | bekomen : |
1 205 758 - 1 713 329 | 1 205 758 - 1 713 329 |
31 x 26 713 | 31 x 26 713 |
82 x 53 429 | 82 x 53 429 |
(Cl. 24 a. - N 1 - G.B.) | (Kl. 24 j. - N 1 - G.B.) |
CHAPITRE II. - Dispositions transitoires et finales | HOOFDSTUK II. - Overgangs- en slotbepalingen |
Art. 4.Le traitement des agents nommés d'office dans un grade en |
Art. 4.De wedde van de ambtenaren die ambtshalve benoemd zijn in een |
vertu de l'article 1er de l'arrêté royal du 3 octobre 1996 portant | graad krachtens artikel 1 van het koninklijk besluit van 3 oktober |
simplification de la carrière de certains agents de l'Office national | 1996 houdende vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren |
de sécurité sociale des administrations provinciales et locales | van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en |
appartenant aux niveaux 2 et 4 ou en vertu de l'article 1er de | plaatselijke overheidsdiensten die behoren tot niveau 2 en 4 of |
krachtens artikel 1 van het koninklijk besluit van 2 maart 1998 tot | |
l'arrêté royal du 2 mars 1998 portant simplification de la carrière de | vereenvoudiging van de loopbaan van sommige personeelsleden van de |
certains agents de l'Office national de sécurité sociale des | Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke |
administrations provinciales et locales appartenant au niveau 1, est | overheidsdiensten die behoren tot niveau 1, wordt vastgesteld in de |
fixé dans l'échelle liée au grade crée, selon le tableau annexé au | weddeschaal die, volgens de bij dit besluit gevoegde tabel, verbonden |
présent arrêté. | is aan de opgerichte graad. |
Art. 5.Les échelles de traitement liées aux grades mentionnés |
Art. 5.De weddeschalen verbonden aan de hiernavermelde graden worden |
ci-dessous sont fixées comme suit : | vastgesteld als volgt : |
- Inspecteur principal-chef de service (rang 12) | - Eerstaanwezend inspecteur-hoofd van dienst (rang 12) : |
1 018 768 - 1 514 768 | 1 018 768 - 1 514 768 |
31 x 24 933 | 31 x 24 933 |
112 x 38 291 | 112 x 38 291 |
(Cl. 24 a. - N 1 - G.B.) . | (Kl. 24 j. - N 1 - G.B.) |
- Inspecteur principal (rang 11) : | - Eerstaanwezend inspecteur (rang 11) : |
898 575 - 1 394 575 | 898 575 - 1 394 575 |
31 x 24 933 | 31 x 24 933 |
112 x 38 291 | 112 x 38 291 |
(Cl. 24 a. - N 1 - G.B.) | (Kl. 24 j. - N 1 - G.B.) |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets à la même date que |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het |
l'arrêté royal du 22 octobre 1997 fixant le cadre organique de | koninklijk besluit van 22 oktober 1997 tot vaststelling van de |
l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales | personeelsformatie van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de |
et locales, à l'exception de l'article 5 qui produit ses effets à | provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, met uitzondering van |
partir du 1er juin 1994, et cesse de produire ses effets le 1er | artikel 5, dat uitwerking heeft met ingang van 1 juni 1994, en ophoudt |
novembre 1997. | uitwerking te hebben op 1 november 1997. |
Art. 7.§ 1er. Les échelles de traitement des grades particuliers |
Art. 7.§ 1. De weddeschalen verbonden aan de bijzondere graden |
repris à l'article 1er de l'arrêté royal du 27 mai 1977 fixant les | vermeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 27 mei 1977 tot |
échelles de traitement des grades particuliers à l'Office national de | vaststelling van de weddeschalen verbonden aan de bijzondere graden |
sécurité sociale des administrations provinciales et locales sont à | bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en |
partir du 1er juin 1994 remplacées par les échelles reprises à | plaatselijke overheidsdiensten, worden op 1 juni 1994 vervangen door |
l'article 5 du présent arrêté. | de weddeschalen vermeld in artikel 5 van dit besluit. |
§ 2. L'arrêté royal du 27 mai 1977 fixant les échelles de traitement | § 2. Het koninklijk besluit van 27 mei 1977 tot vaststelling van de |
weddeschalen verbonden aan de bijzondere graden bij de Rijksdienst | |
des grades particuliers à l'Office national de sécurité sociale des | voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke |
administrations provinciales et locales est abrogé. | overheidsdiensten wordt opgeheven. |
Art. 8.Notre Ministre de l'Intérieur et Notre Ministre des Affaires |
Art. 8.Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Onze Minister van |
sociales sont chargés chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du | Sociale Zaken zijn, ieder wat hen betreft, belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 2 mars 1998. | Gegeven te Brussel, 2 maart 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Mme M. DE GALAN | Mevr. M. DE GALAN |
Annexe | Bijlage |
Tableau de conversion des grades particuliers rayés et des échelles de | Conversietabel van de geschrapte bijzondere graden en de eraan |
traitement qui y sont liées | verbonden weddeschalen |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à Notre arreté du 2 mars 1998. | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 2 maart 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Mme M. DE GALAN | Mevr. M. DE GALAN |