| Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 juillet 2016, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le port de Gand, modifiant la convention collective de travail du 9 octobre 1975 fixant la cotisation des employeurs au "Fonds de sécurité d'existence pour le port de Gand" | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2016, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975 tot vaststelling van de werkgeversbijdrage voor het "Fonds voor bestaanszekerheid aan de haven van Gent" |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| 2 MAI 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 2 MEI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
| collective de travail du 5 juillet 2016, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2016, gesloten |
| Sous-commission paritaire pour le port de Gand, modifiant la | in het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, tot wijziging van de |
| convention collective de travail du 9 octobre 1975 fixant la | collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975 tot vaststelling |
| cotisation des employeurs au "Fonds de sécurité d'existence pour le | van de werkgeversbijdrage voor het "Fonds voor bestaanszekerheid aan |
| port de Gand" (1) | de haven van Gent" (1) |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
| travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
| Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le port de Gand; | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de haven van |
| Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Gent; Op de voordracht van de Minister van Werk, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
| travail du 5 juillet 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2016, gesloten |
| Sous-commission paritaire pour le port de Gand, modifiant la | in het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, tot wijziging van de |
| convention collective de travail du 9 octobre 1975 fixant la | collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975 tot vaststelling |
| cotisation des employeurs au "Fonds de sécurité d'existence pour le | van de werkgeversbijdrage voor het "Fonds voor bestaanszekerheid aan |
| port de Gand". | de haven van Gent". |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
| l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 2 mai 2017. | Gegeven te Brussel, 2 mei 2017 |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
| Traduction | |
| Annexe | Bijlage |
| Sous-commission paritaire pour le port de Gand | Paritair Subcomité voor de haven van Gent |
| Convention collective de travail du 5 juillet 2016 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2016 |
| Modification de la convention collective de travail du 9 octobre 1975 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975 |
| fixant la cotisation des employeurs au "Fonds de sécurité d'existence | tot vaststelling van de werkgeversbijdrage voor het "Fonds voor |
| bestaanszekerheid aan de haven van Gent" (Overeenkomst geregistreerd | |
| pour le port de Gand" (Convention enregistrée le 10 août 2016 sous le | op 10 augustus 2016 onder het nummer 134509/CO/301.02) |
| numéro 134509/CO/301.02) Article 1er.La présente convention collective de travail est |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
| d'application aux employeurs ressortissant à la Sous-commission | de werkgevers die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de |
| paritaire pour le port de Gand et aux travailleurs portuaires occupés | haven van Gent en op de havenarbeiders, andere dan in vast |
| autrement que dans un contrat de travail régulier (appelés dockers), | dienstverband (losse havenarbeiders genaamd), die ze tewerkstellen. |
| qu'ils occupent. Art. 2.L'alinéa suivant est ajouté à la fin de l'article 2 de la |
Art. 2.Aan artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 |
| convention collective de travail du 9 octobre 1975 fixant la | oktober 1975 tot vaststelling van de werkgeversbijdrage voor het |
| cotisation des employeurs au "Fonds de sécurité d'existence pour le | "Fonds voor bestaanszekerheid aan de haven van Gent" wordt in fine |
| port de Gand" : | volgende alinea toegevoegd : |
| "Cette cotisation est également diminuée du montant de la cotisation | "Deze bijdrage wordt evenwel verminderd met het bedrag van de |
| de solidarité telle que reprise dans la convention collective de | solidariteitsbijdrage zoals opgenomen in de collectieve |
| travail du 22 juin 2016 instaurant une cotisation de solidarité pour | arbeidsovereenkomst van 22 juni 2016 houdende invoering van een |
| les fonds de compensation pour la sécurité d'existence conclue au sein | solidariteitsbijdrage voor de compensatiefondsen voor |
| de la Commission paritaire nationale des ports (pas encore | bestaanszekerheid afgesloten in het Nationaal Paritair Comité voor het |
| enregistrée).". | havenbedrijf (nog niet geregistreerd).". |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst gaat in op 1 juli 2016 en |
| le 1er juillet 2016 et est conclue pour une durée indéterminée. | is gesloten voor onbepaalde duur. |
| Chacune des parties contractantes peut la dénoncer moyennant un délai | Elk van de contracterende partijen kan ze opzeggen mits een |
| de préavis de 3 mois notifié par lettre recommandée à la poste au | opzeggingstermijn van 3 maanden die bij een ter post aangetekende |
| président de la Sous-commission paritaire pour le port de Gand, | brief wordt betekend aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor |
| sortant ses effets le troisième jour après l'envoi. | de haven van Gent, die uitwerking heeft de derde dag na datum van |
| Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 mai 2017. | verzending. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 mei 2017. |
| Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |