Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 février 2016, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, fixant l'intervention des employeurs dans les frais de transport des travailleurs | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2016, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, tot vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de werknemers |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
2 MAI 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 2 MEI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 4 février 2016, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2016, |
Commission paritaire pour les entreprises horticoles, fixant | gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, tot |
l'intervention des employeurs dans les frais de transport des | vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de |
travailleurs (1) | werknemers (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
horticoles; | 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf; | |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 4 février 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2016, |
Commission paritaire pour les entreprises horticoles, fixant | gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, tot |
l'intervention des employeurs dans les frais de transport des | vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de |
travailleurs. | werknemers. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 2 mai 2017. | Gegeven te Brussel, 2 mei 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les entreprises horticoles | Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf |
Convention collective de travail du 4 février 2016 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2016 |
Fixation de l'intervention des employeurs dans les frais de transport | Vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de |
des travailleurs (Convention enregistrée le 25 avril 2016 sous le | werknemers (Overeenkomst geregistreerd op 25 april 2016 onder het |
numéro 132771/CO/145) | nummer 132771/CO/145) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la | de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren |
Commission paritaire pour les entreprises horticoles, à l'exception | onder het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, met uitzondering |
des entreprises dont l'activité principale consiste en l'implantation | van de ondernemingen waarvan de hoofdactiviteit bestaat uit het |
et l'entretien de parcs et jardins. | inplanten en onderhouden van parken en tuinen. |
Par "travailleurs" on entend : les ouvriers et les ouvrières. | Onder "werknemers" worden verstaan : zowel arbeiders als arbeidsters. |
CHAPITRE II. - Indemnité en cas d'utilisation de transport en commun | HOOFDSTUK II. - Vergoeding bij openbaar vervoer |
Art. 2.Les travailleurs qui font usage de n'importe quel moyen de |
Art. 2.De werknemers die gebruik maken van om het even welk |
transport public en commun ont droit à charge de l'employeur, au | gemeenschappelijk openbaar vervoer hebben recht ten laste van de |
remboursement des frais occasionnés à 100 p.c. pour la distance | werkgever op de terugbetaling van de gedragen kosten aan 100 pct. en |
parcourue par le service de transport en commun, entre le domicile et | dit voor de afstand afgelegd door de gemeenschappelijke vervoerdienst |
le lieu de travail. | tussen de woonplaats en de werkplaats. |
CHAPITRE III. - Indemnité de bicyclette | HOOFDSTUK III. - Fietsvergoeding |
Art. 3.Les travailleurs qui font usage de la bicyclette pour faire le |
Art. 3.De werknemers die voor het woon-werkverkeer gebruik maken van |
trajet entre le domicile et le lieu de travail ont droit à une | de fiets hebben recht, ten laste van de werkgever, op een vergoeding |
indemnité de 0,22 EUR par kilomètre à charge de l'employeur. | van 0,22 EUR per kilometer. |
CHAPITRE IV. - Indemnité en cas d'utilisation d'autres moyens de | HOOFDSTUK IV. - Vergoeding voor andere vervoermiddelen |
transport Art. 4.Les travailleurs domiciliés à 5 km et plus du lieu de travail |
Art. 4.De werknemers die woonachtig zijn op 5 km en meer van de |
et qui font usage des moyens de transport autres que ceux visés aux | werkplaats, en die gebruik maken van andere dan in artikelen 2 en 3 |
articles 2 et 3, ont également droit, par jour de travail commencé, à | bedoelde vervoermiddelen, hebben per begonnen arbeidsdag eveneens |
charge de l'employeur, à un remboursement des frais occasionnés. Ce | recht, ten laste van de werkgever, op een terugbetaling van de |
remboursement est calculé par jour de travail commencé à 65 p.c. de | gedragen kosten. Deze terugbetaling bedraagt per begonnen arbeidsdag |
1/65 du prix effectif à 139 p.c. de la carte train trimestrielle et | 65 pct. van 1/65 van de effectieve prijs aan 139 pct. voor de |
ceci pour la distance parcourue domicile-travail. Il y a un maximum de | driemaandelijkse treinkaart en dit voor de afgelegde afstand tussen de |
65/65 par trimestre. | woonplaats en de werkplaats. Er is een maximum van 65/65 per 3 |
Une table des montants effectifs à partir du 1er février 2016 est | maanden. Een tabel met de effectieve bedragen vanaf 1 februari 2016 is |
reprise en annexe de la présente convention collective de travail. | opgenomen als bijlage bij deze collectieve arbeidsovereenkomst. |
Pour le calcul de la distance, on se réfère au nombre de kilomètres le | Voor de berekening van de afstand wordt het aantal kilometers langs de |
long de la route, calculé à partir du lieu de travail jusqu'au | baan in aanmerking genomen, berekend van de werkplaats tot de |
domicile. | woonplaats. |
Art. 5.Lorsque des travailleurs se rendent au travail via |
Art. 5.Wanneer werknemers via carpooling naar het werk komen wordt |
covoiturage, l'intervention dans l'abonnement social trimestrielle est | onder de volgende voorwaarden de tussenkomst in het driemaandelijks |
portée à 139 p.c., sous les conditions suivantes : | sociaal abonnement gebracht op 139 pct., op de volgende voorwaarden : |
- il y a au moins 3 travailleurs qui font du covoiturage; | - er zijn tenminste 3 werknemers die carpooling doen; |
- le covoiturage est permanent pendant toute l'année; | - de carpooling gebeurt permanent gedurende het ganse jaar; |
- l'organisation du transport collectif est fiscalement déductible | - de organisatie van het collectief vervoer is fiscaal aftrekbaar in |
dans le chef de l'employeur à 120 p.c. | de hoofde van de werkgever a rato van 120 pct. |
Art. 6.Le remboursement des frais occasionnés, dont question aux |
Art. 6.De terugbetaling van de gedragen kosten, waarvan sprake in de |
articles 2, 3, 4 et 5 se fait au moins chaque mois. | |
Art. 7.Sans préjudice des dispositions prévues aux articles 2, 3, 4 |
artikelen 2, 3, 4 en 5, geschiedt minstens om de maand. |
Art. 7.Onverminderd de regelingen vastgesteld bij de artikelen 2, 3, |
|
et 5, les conditions plus favorables en matière de transport et de | 4 en 5, blijven de gunstiger voorwaarden inzake vervoer en de |
remboursement de frais de transport existant sur le plan de | terugbetaling van vervoerskosten die op het vlak van de onderneming |
l'entreprise, sont maintenues. | bestaan, behouden. |
CHAPITRE V. - Validité | HOOFDSTUK V. - Geldigheid |
Art. 8.La présente convention collective de travail produit ses |
Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
effets le 1er février 2016 et est conclue pour une durée indéterminée. | ingang van 1 februari 2016 en is gesloten voor een onbepaalde duur. |
Elle remplace la convention collective de travail du 14 mars 2014, | Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 maart 2014, |
conclue au sein de la même commission paritaire, fixant l'intervention | gesloten in hetzelfde paritair comité, tot vaststelling van de |
des employeurs dans les frais de transport des travailleurs (numéro | werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de werknemers |
d'enregistrement : 121729/CO/145). | (registratienummer : 121729/CO/145). |
Elle peut être dénoncée par chacune des parties signataires moyennant | Zij kan door elk van de ondertekenende partijen worden opgezegd met |
un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, | een opzeg van drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende |
adressée au président de la Commission paritaire pour les entreprises | brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het |
horticoles. | tuinbouwbedrijf. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 mai 2017. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 mei 2017. |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Annexe à la convention collective de travail du 4 février 2016, | Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2016, |
conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises | gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, tot |
horticoles, fixant l'intervention des employeurs dans les frais de | vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de |
transport des travailleurs | werknemers |
Patronale tussenkomst - Intervention patronale | Patronale tussenkomst - Intervention patronale |
Afstand | Afstand |
Distance | Distance |
Driemaandelijks abonnement aan 100 pct. - | Driemaandelijks abonnement aan 100 pct. - |
Carte trimestrielle à 100 p.c. | Carte trimestrielle à 100 p.c. |
Driemaandelijks abonnement aan 139 pct. - | Driemaandelijks abonnement aan 139 pct. - |
Carte trimestrielle à 139 p.c. | Carte trimestrielle à 139 p.c. |
Eigen vervoer | Eigen vervoer |
Terugbetaling aan 65 pct. - | Terugbetaling aan 65 pct. - |
Autre moyen de transport | Autre moyen de transport |
Intervention à 65 p.c. | Intervention à 65 p.c. |
Per maand - Par mois | Per maand - Par mois |
Per dag - Par jour | Per dag - Par jour |
Km | Km |
EUR | EUR |
EUR | EUR |
EUR | EUR |
EUR | EUR |
5 | 5 |
111,00 | 111,00 |
154,29 | 154,29 |
33,43 | 33,43 |
1,54 | 1,54 |
6 | 6 |
118,00 | 118,00 |
164,02 | 164,02 |
35,54 | 35,54 |
1,64 | 1,64 |
7 | 7 |
125,00 | 125,00 |
173,75 | 173,75 |
37,65 | 37,65 |
1,74 | 1,74 |
8 | 8 |
132,00 | 132,00 |
183,48 | 183,48 |
39,75 | 39,75 |
1,83 | 1,83 |
9 | 9 |
139,00 | 139,00 |
193,21 | 193,21 |
41,86 | 41,86 |
1,93 | 1,93 |
10 | 10 |
147,00 | 147,00 |
204,33 | 204,33 |
44,27 | 44,27 |
2,04 | 2,04 |
11 | 11 |
154,00 | 154,00 |
214,06 | 214,06 |
46,38 | 46,38 |
2,14 | 2,14 |
12 | 12 |
161,00 | 161,00 |
223,79 | 223,79 |
48,49 | 48,49 |
2,24 | 2,24 |
13 | 13 |
168,00 | 168,00 |
233,52 | 233,52 |
50,60 | 50,60 |
2,34 | 2,34 |
14 | 14 |
175,00 | 175,00 |
243,25 | 243,25 |
52,70 | 52,70 |
2,43 | 2,43 |
15 | 15 |
182,00 | 182,00 |
252,98 | 252,98 |
54,81 | 54,81 |
2,53 | 2,53 |
16 | 16 |
189,00 | 189,00 |
262,71 | 262,71 |
56,92 | 56,92 |
2,63 | 2,63 |
17 | 17 |
196,00 | 196,00 |
272,44 | 272,44 |
59,03 | 59,03 |
2,72 | 2,72 |
18 | 18 |
203,00 | 203,00 |
282,17 | 282,17 |
61,14 | 61,14 |
2,82 | 2,82 |
19 | 19 |
210,00 | 210,00 |
291,90 | 291,90 |
63,25 | 63,25 |
2,92 | 2,92 |
20 | 20 |
218,00 | 218,00 |
303,02 | 303,02 |
65,65 | 65,65 |
3,03 | 3,03 |
21 | 21 |
225,00 | 225,00 |
312,75 | 312,75 |
67,76 | 67,76 |
3,13 | 3,13 |
22 | 22 |
232,00 | 232,00 |
322,48 | 322,48 |
69,87 | 69,87 |
3,22 | 3,22 |
23 | 23 |
239,00 | 239,00 |
332,21 | 332,21 |
71,98 | 71,98 |
3,32 | 3,32 |
24 | 24 |
246,00 | 246,00 |
341,94 | 341,94 |
74,09 | 74,09 |
3,42 | 3,42 |
25 | 25 |
253,00 | 253,00 |
351,67 | 351,67 |
76,20 | 76,20 |
3,52 | 3,52 |
26 | 26 |
260,00 | 260,00 |
361,40 | 361,40 |
78,30 | 78,30 |
3,61 | 3,61 |
27 | 27 |
267,00 | 267,00 |
371,13 | 371,13 |
80,41 | 80,41 |
3,71 | 3,71 |
28 | 28 |
274,00 | 274,00 |
380,86 | 380,86 |
82,52 | 82,52 |
3,81 | 3,81 |
29 | 29 |
281,00 | 281,00 |
390,59 | 390,59 |
84,63 | 84,63 |
3,91 | 3,91 |
30 | 30 |
289,00 | 289,00 |
401,71 | 401,71 |
87,04 | 87,04 |
4,02 | 4,02 |
31-33 | 31-33 |
300,00 | 300,00 |
417,00 | 417,00 |
90,35 | 90,35 |
4,17 | 4,17 |
34-36 | 34-36 |
318,00 | 318,00 |
442,02 | 442,02 |
95,77 | 95,77 |
4,42 | 4,42 |
37-39 | 37-39 |
335,00 | 335,00 |
465,65 | 465,65 |
100,89 | 100,89 |
4,66 | 4,66 |
40-42 | 40-42 |
352,00 | 352,00 |
489,28 | 489,28 |
106,01 | 106,01 |
4,89 | 4,89 |
43-45 | 43-45 |
370,00 | 370,00 |
514,30 | 514,30 |
111,43 | 111,43 |
5,14 | 5,14 |
46-48 | 46-48 |
387,00 | 387,00 |
537,93 | 537,93 |
116,55 | 116,55 |
5,38 | 5,38 |
49-51 | 49-51 |
405,00 | 405,00 |
562,95 | 562,95 |
121,97 | 121,97 |
5,63 | 5,63 |
52-54 | 52-54 |
417,00 | 417,00 |
579,63 | 579,63 |
125,59 | 125,59 |
5,80 | 5,80 |
55-57 | 55-57 |
430,00 | 430,00 |
597,70 | 597,70 |
129,50 | 129,50 |
5,98 | 5,98 |
58-60 | 58-60 |
442,00 | 442,00 |
614,38 | 614,38 |
133,12 | 133,12 |
6,14 | 6,14 |
61-65 | 61-65 |
459,00 | 459,00 |
638,01 | 638,01 |
138,24 | 138,24 |
6,38 | 6,38 |
66-70 | 66-70 |
479,00 | 479,00 |
665,81 | 665,81 |
144,26 | 144,26 |
6,66 | 6,66 |
71-75 | 71-75 |
500,00 | 500,00 |
695,00 | 695,00 |
150,58 | 150,58 |
6,95 | 6,95 |
76-80 | 76-80 |
521,00 | 521,00 |
724,19 | 724,19 |
156,91 | 156,91 |
7,24 | 7,24 |
81-85 | 81-85 |
541,00 | 541,00 |
751,99 | 751,99 |
162,93 | 162,93 |
7,52 | 7,52 |
86-90 | 86-90 |
562,00 | 562,00 |
781,18 | 781,18 |
169,26 | 169,26 |
7,81 | 7,81 |
91-95 | 91-95 |
583,00 | 583,00 |
810,37 | 810,37 |
175,58 | 175,58 |
8,10 | 8,10 |
96-100 | 96-100 |
603,00 | 603,00 |
838,17 | 838,17 |
181,60 | 181,60 |
8,38 | 8,38 |
101-105 | 101-105 |
624,00 | 624,00 |
867,36 | 867,36 |
187,93 | 187,93 |
8,67 | 8,67 |
106-110 | 106-110 |
645,00 | 645,00 |
896,55 | 896,55 |
194,25 | 194,25 |
8,97 | 8,97 |
111-115 | 111-115 |
665,00 | 665,00 |
924,35 | 924,35 |
200,28 | 200,28 |
9,24 | 9,24 |
116-120 | 116-120 |
686,00 | 686,00 |
953,54 | 953,54 |
206,60 | 206,60 |
9,54 | 9,54 |
121-125 | 121-125 |
707,00 | 707,00 |
982,73 | 982,73 |
212,92 | 212,92 |
9,83 | 9,83 |
126-130 | 126-130 |
727,00 | 727,00 |
1 010,53 | 1 010,53 |
218,95 | 218,95 |
10,11 | 10,11 |
131-135 | 131-135 |
748,00 | 748,00 |
1 039,72 | 1 039,72 |
225,27 | 225,27 |
10,40 | 10,40 |
136-140 | 136-140 |
769,00 | 769,00 |
1 068,91 | 1 068,91 |
231,60 | 231,60 |
10,69 | 10,69 |
141-145 | 141-145 |
790,00 | 790,00 |
1 098,10 | 1 098,10 |
237,92 | 237,92 |
10,98 | 10,98 |
146-150 | 146-150 |
818,00 | 818,00 |
1 137,02 | 1 137,02 |
246,35 | 246,35 |
11,37 | 11,37 |
151-155 | 151-155 |
831,00 | 831,00 |
1 155,09 | 1 155,09 |
250,27 | 250,27 |
11,55 | 11,55 |
156-160 | 156-160 |
852,00 | 852,00 |
1 184,28 | 1 184,28 |
256,59 | 256,59 |
11,84 | 11,84 |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 mai 2017. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 mei 2017. |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |