Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 02/05/2017
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 décembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, relative à l'appointement minimum garanti "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 décembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, relative à l'appointement minimum garanti Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen, betreffende de gewaarborgde minimumwedde
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
2 MAI 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 2 MEI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 7 décembre 2015, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2015,
Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro
relative à l'appointement minimum garanti (1) metalen, betreffende de gewaarborgde minimumwedde (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés des métaux 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van de
non-ferreux; non-ferro metalen;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 7 décembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2015,
Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro
relative à l'appointement minimum garanti. metalen, betreffende de gewaarborgde minimumwedde.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 2 mai 2017. Gegeven te Brussel, 2 mei 2017.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen
Convention collective de travail du 7 décembre 2015 Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2015
Appointement minimum garanti Gewaarborgde minimumwedde
(Convention enregistrée le 7 avril 2016 sous le numéro 132629/CO/224) (Overeenkomst geregistreerd op 7 april 2016 onder het nummer 132629/CO/224)

Article 1er.La présente convention collective de travail est

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

applicable aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire de ondernemingen die afhangen van het Paritair Comité voor de
pour les employés des métaux non-ferreux et aux employés qu'elles bedienden van de non-ferro metalen en op de bedienden die zij
occupent. tewerkstellen.

Art. 2.Il est assuré à partir du 1er janvier 2016 à tous les employés

Art. 2.Vanaf 1 januari 2016 wordt aan alle meerderjarige of daarmee

majeurs et assimilés, fournissant des prestations normales à temps gelijkgestelde bedienden die normale voltijdse prestaties leveren een
plein, un appointement mensuel brut de 1 697 EUR. Pour les employés bruto maandwedde verzekerd van 1 697 EUR. Voor de bedienden die het
liés au régime de travail des ouvriers, les primes de production arbeidsstelsel van de werklieden volgen, kunnen de productiepremies
peuvent être comprises dans le minimum garanti et ce pour les begrepen zijn in het gewaarborgd minimumloon en dit voor de prestaties
prestations prévues au règlement de travail. voorzien in het arbeidsreglement.
Ce montant est lié à la moyenne quadrimensuelle de l'indice-santé du Dit bedrag is gekoppeld aan het viermaandelijks gemiddelde van de
mois d'avril 2011 (115,10 base 2004 = 100) et varie suivant les gezondheidsindex van april 2011 (115,10 basis 2004 = 100) en wordt
aangepast volgens de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst
dispositions de la convention collective de travail du 17 juillet van 17 juli 1997, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden
1997, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés des van de non-ferro metalen, betreffende de koppeling van de wedden aan
métaux non-ferreux, relative à la liaison des appointements à l'indice
des prix à la consommation. het prijsindexcijfer bij consumptie.
Ce montant ne peut provoquer un glissement général ni des barèmes Dit bedrag mag niet leiden tot een algemene verschuiving, noch van de
d'entreprises, ni des appointements effectifs atteignant déjà ce ondernemingsbarema's, noch van de werkelijke wedden die dit bedrag
montant. reeds bereiken.

Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

effets le 1er janvier 2016 et est conclue pour une durée indéterminée. januari 2016 en is gesloten voor onbepaalde duur.
Elle peut être dénoncée par chacune des organisations signataires Zij kan door elk van de ondertekenende organisaties worden opgezegd
moyennant un préavis de trois mois. La dénonciation est notifiée par met een opzeg van drie maanden. De opzeg wordt betekend bij een ter
lettre recommandée à la poste, adressée au président de la commission post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het paritair
paritaire et à chacune des organisations signataires. comité en aan elk van de ondertekenende organisaties.
La présente convention collective de travail remplace celle du 27 juin Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt deze van 27 juni 2011
2011 (105760/CO/224) de la Commission paritaire pour les employés des (105760/CO/224), gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van
métaux non-ferreux, relative à l'appointement minimum garanti. de non-ferro metalen, betreffende de gewaarborgde minimumwedde.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 mai 2017. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 mei 2017.
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^