Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 02/05/2017
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 février 2016, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, fixant l'intervention des employeurs dans les frais de transport des travailleurs (1) "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 février 2016, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, fixant l'intervention des employeurs dans les frais de transport des travailleurs (1) Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2016, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, tot vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de werknemers (1)
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
2 MAI 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 2 MEI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 4 février 2016, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2016,
Commission paritaire pour les entreprises horticoles, fixant gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, tot
l'intervention des employeurs dans les frais de transport des vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de
travailleurs (parcs et jardins) (1) werknemers (parken en tuinen) (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
horticoles; 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 4 février 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2016,
Commission paritaire pour les entreprises horticoles, fixant gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, tot
l'intervention des employeurs dans les frais de transport des vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de
travailleurs (parcs et jardins). werknemers (parken en tuinen).

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 2 mai 2017. Gegeven te Brussel, 2 mei 2017.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les entreprises horticoles Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf
Convention collective de travail du 4 février 2016 Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2016
Fixation de l'intervention des employeurs dans les frais de transport Vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de
des travailleurs (parcs et jardins) (Convention enregistrée le 25 werknemers (parken en tuinen) (Overeenkomst geregistreerd op 25 april
avril 2016 sous le numéro 132770/CO/145) 2016 onder het nummer 132770/CO/145)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren
Commission paritaire pour les entreprises horticoles et dont onder het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf en waarvan de
l'activité principale consiste en l'implantation et l'entretien de hoofdactiviteit bestaat uit het inplanten en onderhouden van parken en
parcs et jardins. tuinen.
Par "travailleurs" on entend : les ouvriers et les ouvrières. Onder "werknemers" worden verstaan : zowel arbeiders als arbeidsters.
CHAPITRE II. - Indemnité en cas d'utilisation de transport en commun HOOFDSTUK II. - Vergoeding bij openbaar vervoer

Art. 2.Les travailleurs qui font usage de n'importe quel moyen de

Art. 2.De werknemers die gebruik maken van om het even welk

transport public en commun ont droit à charge de l'employeur, au gemeenschappelijk openbaar vervoer hebben recht ten laste van de
remboursement des frais occasionnés à 100 p.c. pour la distance werkgever op de terugbetaling van de gedragen kosten aan 100 pct. en
parcourue par le service de transport en commun, entre le domicile et dit voor de afstand afgelegd door de gemeenschappelijke vervoerdienst,
le lieu de travail. tussen de woonplaats en de werkplaats.
CHAPITRE III. - Indemnité de bicyclette HOOFDSTUK III. - Fietsvergoeding

Art. 3.Les travailleurs qui font usage de la bicyclette pour faire le

Art. 3.De werknemers die voor het woon-werkverkeer gebruik maken van

trajet entre le domicile et le lieu de travail ont droit à une de fiets hebben recht ten laste van de werkgever op een vergoeding van
indemnité de 0,22 EUR par kilomètre à charge de l'employeur. 0,22 EUR per kilometer.
CHAPITRE IV. - Indemnité en cas d'utilisation d'autres moyens de HOOFDSTUK IV. - Vergoeding voor andere vervoermiddelen
transport

Art. 4.Les travailleurs domiciliés à 5 km et plus du lieu de travail

Art. 4.De werknemers die woonachtig zijn op 5 km en meer van de

et qui font usage des moyens de transport autres que ceux visés aux werkplaats, en die gebruik maken van andere dan in artikelen 2 en 3
articles 2 et 3, ont également droit, par jour de travail commencé, à bedoelde vervoermiddelen, hebben per begonnen arbeidsdag eveneens
charge de l'employeur, à un remboursement des frais occasionnés. Ce recht, ten laste van de werkgever, op een terugbetaling van de
remboursement est calculé par jour de travail commencé à 65 p.c. du gedragen kosten. Deze terugbetaling bedraagt per begonnen arbeidsdag
1/65 du prix effectif à 139 p.c. de la carte train trimestrielle et 65 pct. van 1/65 van de effectieve prijs aan 139 pct. voor de
ceci pour la distance parcourue entre le domicile et le lieu de driemaandelijkse treinkaart en dit voor de afgelegde afstand tussen de
travail. Il y a un maximum de 5/65 par semaine et 65/65 par trimestre. woonplaats en de werkplaats. Er is een maximum van 5/65 per week en
65/65 per drie maanden.
Une table des montants effectifs à partir du 1er février 2016 est Een tabel met de effectieve bedragen vanaf 1 februari 2016 is
reprise en annexe de la présente convention collective de travail. opgenomen als bijlage bij deze collectieve arbeidsovereenkomst.
Pour le calcul de la distance, on se réfère au nombre de kilomètres le Voor de berekening van de afstand wordt het aantal kilometers langs de
long de la route, calculé à partir du lieu de travail jusqu'au baan in aanmerking genomen, berekend van de werkplaats tot de
domicile. woonplaats.

Art. 5.Lorsque des travailleurs se rendent au travail via

Art. 5.Wanneer werknemers via carpooling naar het werk komen, wordt

covoiturage, l'intervention dans l'abonnement social trimestrielle est onder de volgende voorwaarden de tussenkomst in het driemaandelijks
portée à 139 p.c., sous les conditions suivantes : sociaal abonnement gebracht op 139 pct. :
- il y a au moins 3 travailleurs qui font du covoiturage; - er zijn tenminste 3 werknemers die carpooling doen;
- le covoiturage est permanent pendant toute l'année; - de carpooling gebeurt permanent gedurende het ganse jaar;
- l'organisation du transport collectif est fiscalement déductible - de organisatie van het collectief vervoer is fiscaal aftrekbaar in
dans le chef de l'employeur à 120 p.c. hoofde van de werkgever a rato van 120 pct.

Art. 6.Le remboursement des frais occasionnés, dont question aux

Art. 6.De terugbetaling van de gedragen kosten, waarvan sprake in de

articles 2, 3, 4 et 5 se fait au moins chaque mois.

Art. 7.Sans préjudice des dispositions prévues aux articles 2, 3, 4

artikelen 2, 3, 4 en 5, geschiedt minstens om de maand.

Art. 7.Onverminderd de regelingen vastgesteld bij de artikelen 2, 3,

et 5, les conditions plus favorables en matière de transport et de 4 en 5, blijven de gunstiger voorwaarden inzake vervoer en de
remboursement de frais de transport existant sur le plan de terugbetaling van vervoerskosten die op het vlak van de onderneming
l'entreprise, sont maintenues. bestaan, behouden.
CHAPITRE V. - Indemnité de mobilité HOOFDSTUK V. - Mobiliteitsvergoeding

Art. 8.Lorsque l'ouvrier doit se rendre, sur l'ordre de l'employeur,

Art. 8.Wanneer de werkman, in opdracht van de werkgever, zich van de

du siège de l'entreprise, de l'atelier, du lieu de travail ou d'un zetel van de onderneming, het werkhuis, de werkplaats of een ander
autre endroit indiqué par l'employeur à un autre lieu de travail, ces door de werkgever aangeduide plaats naar een andere werkplaats moet
frais de déplacement sont supportés entièrement par l'employeur, quels begeven, worden deze verplaatsingskosten volledig door de werkgever
que soient le moyen de transport utilisé et la distance à parcourir. gedragen, ongeacht het gebruikt vervoermiddel en de af te leggen

Art. 9.L'indemnisation des déplacements effectués du domicile au lieu

afstand.

Art. 9.De vergoeding van de verplaatsingen van de woonplaats

de travail directement est complétée par une prime de mobilité de rechtstreeks naar de plaats van tewerkstelling wordt aangevuld door
0,0538 EUR par kilomètre effectivement parcouru (aller et retour). een mobiliteitspremie van 0,0538 EUR per effectief afgelegde kilometer
Pour les chantiers ou travaux qui se situent à une distance de plus de (zowel heen als terug).
45 km du siège de l'entreprise, l'indemnité de mobilité octroyée au Voor wat werven of werken betreft die op een afstand van meer dan 45
km gelegen zijn van de zetel van de onderneming, zal de
mobiliteitsvergoeding die aan de chauffeur wordt toegekend, verhoogd
chauffeur sera majorée de 20 p.c. worden met 20 pct.
L'employeur est dispensé du paiement de la prime de mobilité si le De werkgever is vrijgesteld van de betaling van de mobiliteitspremie
déplacement s'effectue pendant que le personnel se trouve à la indien de verplaatsing gebeurt gedurende de tijd tijdens dewelke het
disposition de l'employeur. personeel ter beschikking is van de werkgever.

Art. 10.Pour les entreprises qui mettent, à proximité du siège de

Art. 10.Voor ondernemingen die dicht bij de zetel van de onderneming

l'entreprise, un parking collectif à disposition des travailleurs qui een collectieve parkeerplaats ter beschikking stellen waarvan de
peuvent librement l'utiliser, il est possible, pour le trajet du werknemers op vrijwillige basis kunnen gebruik maken, kan voor het
parking vers le chantier et retour, de recourir à l'indemnité de traject van de parkeerplaats naar werf en terug gebruik gemaakt worden
mobilité et ce temps ne vaut pas comme temps de travail. Les van de mobiliteitsvergoeding en geldt deze tijd niet als arbeidstijd.
entreprises individuelles qui souhaitent utiliser ce régime adapté Individuele ondernemingen die van deze aangepaste regeling gebruik
doivent adresser une demande à la commission paritaire. willen maken dienen een aanvraag te richten aan het paritair comité.
Le présent article ne s'applique que si et lorsque un arrêté royal Dit artikel is slechts van toepassing wanneer en indien een koninklijk
relatif à la définition du temps de travail est publié. besluit wordt gepubliceerd betreffende de definitie van de

Art. 10bis.En ce qui concerne les entreprises visées dans l'article

arbeidstijd.

Art. 10bis.Wat de ondernemingen betreft die bedoeld worden onder

10 ci-dessus, la disposition relative à l'indemnité de mobilité est artikel 10 hierboven, wordt de regeling van de mobiliteitsvergoeding
précisée comme indiqué dans cet article et moyennant l'application des gepreciseerd zoals verder in dit artikel bepaald en onder toepassing
conditions cumulatives suivantes : van de volgende cumulatieve voorwaarden :
- les entreprises qui veulent appliquer la possibilité prévue dans cet - de ondernemingen die van de mogelijkheid van dit artikel gebruik
article, doivent après l'entrée en vigueur de cette convention willen maken, moeten na het van kracht worden van deze collectieve
collective de travail, adresser une nouvelle demande au président de arbeidsovereenkomst een nieuwe aanvraag richten aan de voorzitter van
la commission paritaire; het paritair comité;
- il y a un accord des travailleurs au niveau de l'entreprise attesté - er is een akkoord van de werknemers op ondernemingsvlak dat blijkt
par un document sous seing privé ou par un accord avec les organes de uit een onderhands document of uit een akkoord met de bestaande
concertation existants. overlegorganen.
Le temps consacré au chargement et/ou déchargement le matin et/ou le De tijd die besteedt wordt aan het laden en/of lossen 's morgens of 's
soir au siège de l'entreprise est considéré comme un temps de travail avonds op de zetel van de onderneming wordt beschouwd als arbeidstijd
et n'empêche pas qu'ensuite (le matin) et auparavant (le soir) on en verhindert niet dat er nadien ('s morgens) en voordien ('s avonds)
puisse bénéficier de l'indemnité de mobilité pour le trajet aller et gebruik gemaakt wordt van de mobiliteitsvergoeding voor het traject
retour jusqu'au chantier. naar en van de werf.
Cette disposition peut être appliquée dans la mesure où le temps de Deze regeling kan alleen gebruik worden voor zover de laad- en lostijd
chargement et déchargement dure moins de 30 minutes par jour et est per dag minder dan 30 minuten bedraagt en deze tijd wordt
enregistré. L'heure de début du travail et les temps enregistrés geregistreerd. Het aanvangstijdsstip van het werk en de geregistreerde
doivent pouvoir être présentés à tout moment. tijden moeten ten allen tijde kunnen voorgelegd worden.
Le présent article ne s'applique que si et lorsque un arrêté royal Dit artikel is slechts van toepassing wanneer en indien een koninklijk
relatif à la définition du temps de travail est publié. besluit wordt gepubliceerd betreffende de definitie van de

Art. 11.Le paiement de la prime de mobilité a lieu en même temps que

arbeidstijd.

Art. 11.Het betalen van de mobiliteitspremie gebeurt gelijktijdig met

le remboursement des frais de déplacement. de terugbetaling van de verplaatsingskosten.
CHAPITRE VI. - Validité HOOFDSTUK VI. - Geldigheid

Art. 12.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 12.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

effets le 1er février 2016 et est conclue pour une durée indéterminée. ingang van 1 februari 2016 en is gesloten voor een onbepaalde duur.
Elle remplace la convention collective de travail du 25 juin 2014, Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2014,
conclue au sein de la même commission paritaire, fixant l'intervention gesloten in hetzelfde paritair comité, tot vaststelling van de
des employeurs dans les frais de transport des travailleurs (n° werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de werknemers (nr.
123388/CO/145). 123388/CO/145).
Elle peut être dénoncée par chacune des parties signataires moyennant Zij kan door elk van de ondertekenende partijen worden opgezegd met
un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, een opzeg van drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende
adressée au président de la Commission paritaire pour les entreprises brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het
horticoles. tuinbouwbedrijf.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 mai 2017. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 mei 2017.
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
Annexe à la convention collective de travail du 4 février 2016, Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2016,
conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, tot
horticoles, fixant l'intervention des employeurs dans les frais de vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerskosten van de
transport des travailleurs (parcs et jardins) werknemers (parken en tuinen)
Patronale tussenkomst Intervention patronale Patronale tussenkomst Intervention patronale
Afstand in km Afstand in km
Driemaandelijks abonnement aan 100 pct. Driemaandelijks abonnement aan 100 pct.
Driemaandelijks abonnement aan 139 pct. Driemaandelijks abonnement aan 139 pct.
Eigen vervoer terugbetaling aan 65 pct. Eigen vervoer terugbetaling aan 65 pct.
Per maand Per maand
Per dag Per dag
Distance km Distance km
Carte trimestrielle à 100 p.c. Carte trimestrielle à 100 p.c.
Carte trimestrielle à 139 p.c. Carte trimestrielle à 139 p.c.
Autre moyen de transport intervention à 65 p.c. Autre moyen de transport intervention à 65 p.c.
Par mois Par mois
Par jour Par jour
5 5
111,00 EUR 111,00 EUR
154,29 EUR 154,29 EUR
33,43 EUR 33,43 EUR
1,54 EUR 1,54 EUR
6 6
118,00 EUR 118,00 EUR
164,02 EUR 164,02 EUR
35,54 EUR 35,54 EUR
1,64 EUR 1,64 EUR
7 7
125,00 EUR 125,00 EUR
173,75 EUR 173,75 EUR
37,65 EUR 37,65 EUR
1,74 EUR 1,74 EUR
8 8
132,00 EUR 132,00 EUR
183,48 EUR 183,48 EUR
39,75 EUR 39,75 EUR
1,83 EUR 1,83 EUR
9 9
139,00 EUR 139,00 EUR
193,21 EUR 193,21 EUR
41,86 EUR 41,86 EUR
1,93 EUR 1,93 EUR
10 10
147,00 EUR 147,00 EUR
204,33 EUR 204,33 EUR
44,27 EUR 44,27 EUR
2,04 EUR 2,04 EUR
11 11
154,00 EUR 154,00 EUR
214,06 EUR 214,06 EUR
46,38 EUR 46,38 EUR
2,14 EUR 2,14 EUR
12 12
161,00 EUR 161,00 EUR
223,79 EUR 223,79 EUR
48,49 EUR 48,49 EUR
2,24 EUR 2,24 EUR
13 13
168,00 EUR 168,00 EUR
233,52 EUR 233,52 EUR
50,60 EUR 50,60 EUR
2,34 EUR 2,34 EUR
14 14
175,00 EUR 175,00 EUR
243,25 EUR 243,25 EUR
52,70 EUR 52,70 EUR
2,43 EUR 2,43 EUR
15 15
182,00 EUR 182,00 EUR
252,98 EUR 252,98 EUR
54,81 EUR 54,81 EUR
2,53 EUR 2,53 EUR
16 16
189,00 EUR 189,00 EUR
262,71 EUR 262,71 EUR
56,92 EUR 56,92 EUR
2,63 EUR 2,63 EUR
17 17
196,00 EUR 196,00 EUR
272,44 EUR 272,44 EUR
59,03 EUR 59,03 EUR
2,72 EUR 2,72 EUR
18 18
203,00 EUR 203,00 EUR
282,17 EUR 282,17 EUR
61,14 EUR 61,14 EUR
2,82 EUR 2,82 EUR
19 19
210,00 EUR 210,00 EUR
291,90 EUR 291,90 EUR
63,25 EUR 63,25 EUR
2,92 EUR 2,92 EUR
20 20
218,00 EUR 218,00 EUR
303,02 EUR 303,02 EUR
65,65 EUR 65,65 EUR
3,03 EUR 3,03 EUR
21 21
225,00 EUR 225,00 EUR
312,75 EUR 312,75 EUR
67,76 EUR 67,76 EUR
3,13 EUR 3,13 EUR
22 22
232,00 EUR 232,00 EUR
322,48 EUR 322,48 EUR
69,87 EUR 69,87 EUR
3,22 EUR 3,22 EUR
23 23
239,00 EUR 239,00 EUR
332,21 EUR 332,21 EUR
71,98 EUR 71,98 EUR
3,32 EUR 3,32 EUR
24 24
246,00 EUR 246,00 EUR
341,94 EUR 341,94 EUR
74,09 EUR 74,09 EUR
3,42 EUR 3,42 EUR
25 25
253,00 EUR 253,00 EUR
351,67 EUR 351,67 EUR
76,20 EUR 76,20 EUR
3,52 EUR 3,52 EUR
26 26
260,00 EUR 260,00 EUR
361,40 EUR 361,40 EUR
78,30 EUR 78,30 EUR
3,61 EUR 3,61 EUR
27 27
267,00 EUR 267,00 EUR
371,13 EUR 371,13 EUR
80,41 EUR 80,41 EUR
3,71 EUR 3,71 EUR
28 28
274,00 EUR 274,00 EUR
380,86 EUR 380,86 EUR
82,52 EUR 82,52 EUR
3,81 EUR 3,81 EUR
29 29
281,00 EUR 281,00 EUR
390,59 EUR 390,59 EUR
84,63 EUR 84,63 EUR
3,91 EUR 3,91 EUR
30 30
289,00 EUR 289,00 EUR
401,71 EUR 401,71 EUR
87,04 EUR 87,04 EUR
4,02 EUR 4,02 EUR
31-33 31-33
300,00 EUR 300,00 EUR
417,00 EUR 417,00 EUR
90,35 EUR 90,35 EUR
4,17 EUR 4,17 EUR
34-36 34-36
318,00 EUR 318,00 EUR
442,02 EUR 442,02 EUR
95,77 EUR 95,77 EUR
4,42 EUR 4,42 EUR
37-39 37-39
335,00 EUR 335,00 EUR
465,65 EUR 465,65 EUR
100,89 EUR 100,89 EUR
4,66 EUR 4,66 EUR
40-42 40-42
352,00 EUR 352,00 EUR
489,28 EUR 489,28 EUR
106,01 EUR 106,01 EUR
4,89 EUR 4,89 EUR
43-45 43-45
370,00 EUR 370,00 EUR
514,30 EUR 514,30 EUR
111,43 EUR 111,43 EUR
5,14 EUR 5,14 EUR
46-48 46-48
387,00 EUR 387,00 EUR
537,93 EUR 537,93 EUR
116,55 EUR 116,55 EUR
5,38 EUR 5,38 EUR
49-51 49-51
405,00 EUR 405,00 EUR
562,95 EUR 562,95 EUR
121,97 EUR 121,97 EUR
5,63 EUR 5,63 EUR
52-54 52-54
417,00 EUR 417,00 EUR
579,63 EUR 579,63 EUR
125,59 EUR 125,59 EUR
5,80 EUR 5,80 EUR
55-57 55-57
430,00 EUR 430,00 EUR
597,70 EUR 597,70 EUR
129,50 EUR 129,50 EUR
5,98 EUR 5,98 EUR
58-60 58-60
442,00 EUR 442,00 EUR
614,38 EUR 614,38 EUR
133,12 EUR 133,12 EUR
6,14 EUR 6,14 EUR
61-65 61-65
459,00 EUR 459,00 EUR
638,01 EUR 638,01 EUR
138,24 EUR 138,24 EUR
6,38 EUR 6,38 EUR
66-70 66-70
479,00 EUR 479,00 EUR
665,81 EUR 665,81 EUR
144,26 EUR 144,26 EUR
6,66 EUR 6,66 EUR
71-75 71-75
500,00 EUR 500,00 EUR
695,00 EUR 695,00 EUR
150,58 EUR 150,58 EUR
6,95 EUR 6,95 EUR
76-80 76-80
521,00 EUR 521,00 EUR
724,19 EUR 724,19 EUR
156,91 EUR 156,91 EUR
7,24 EUR 7,24 EUR
81-85 81-85
541,00 EUR 541,00 EUR
751,99 EUR 751,99 EUR
162,93 EUR 162,93 EUR
7,52 EUR 7,52 EUR
86-90 86-90
562,00 EUR 562,00 EUR
781,18 EUR 781,18 EUR
169,26 EUR 169,26 EUR
7,81 EUR 7,81 EUR
91-95 91-95
583,00 EUR 583,00 EUR
810,37 EUR 810,37 EUR
175,58 EUR 175,58 EUR
8,10 EUR 8,10 EUR
96-100 96-100
603,00 EUR 603,00 EUR
838,17 EUR 838,17 EUR
181,60 EUR 181,60 EUR
8,38 EUR 8,38 EUR
101-105 101-105
624,00 EUR 624,00 EUR
867,36 EUR 867,36 EUR
187,93 EUR 187,93 EUR
8,67 EUR 8,67 EUR
106-110 106-110
645,00 EUR 645,00 EUR
896,55 EUR 896,55 EUR
194,25 EUR 194,25 EUR
8,97 EUR 8,97 EUR
111-115 111-115
665,00 EUR 665,00 EUR
924,35 EUR 924,35 EUR
200,28 EUR 200,28 EUR
9,24 EUR 9,24 EUR
116-120 116-120
686,00 EUR 686,00 EUR
953,54 EUR 953,54 EUR
206,60 EUR 206,60 EUR
9,54 EUR 9,54 EUR
121-125 121-125
707,00 EUR 707,00 EUR
982,73 EUR 982,73 EUR
212,92 EUR 212,92 EUR
9,83 EUR 9,83 EUR
126-130 126-130
727,00 EUR 727,00 EUR
1 010,53 EUR 1 010,53 EUR
218,95 EUR 218,95 EUR
10,11 EUR 10,11 EUR
131-135 131-135
748,00 EUR 748,00 EUR
1 039,72 EUR 1 039,72 EUR
225,27 EUR 225,27 EUR
10,40 EUR 10,40 EUR
136-140 136-140
769,00 EUR 769,00 EUR
1 068,91 EUR 1 068,91 EUR
231,60 EUR 231,60 EUR
10,69 EUR 10,69 EUR
141-145 141-145
790,00 EUR 790,00 EUR
1 098,10 EUR 1 098,10 EUR
237,92 EUR 237,92 EUR
10,98 EUR 10,98 EUR
146-150 146-150
818,00 EUR 818,00 EUR
1 137,02 EUR 1 137,02 EUR
246,35 EUR 246,35 EUR
11,37 EUR 11,37 EUR
151-155 151-155
831,00 EUR 831,00 EUR
1 155,09 EUR 1 155,09 EUR
250,27 EUR 250,27 EUR
11,55 EUR 11,55 EUR
156-160 156-160
852,00 EUR 852,00 EUR
1 184,28 EUR 1 184,28 EUR
256,59 EUR 256,59 EUR
11,84 EUR 11,84 EUR
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 mai 2017. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 mei 2017.
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^