Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 02/05/1997
← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 14 de la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail dans le secteur public "
Arrêté royal portant exécution de l'article 14 de la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail dans le secteur public Koninklijk besluit ter uitvoering van artikel 14 van de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de arbeid in de openbare sector
MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN
2 MAI 1997. Arrêté royal portant exécution de l'article 14 de la loi 2 MEI 1997. Koninklijk besluit ter uitvoering van artikel 14 van de
du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail dans le wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de arbeid in de
secteur public openbare sector
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail Gelet op de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de
dans le secteur public, notamment les articles 13 et 14; arbeid in de openbare sector, inzonderheid op de artikelen 13 en 14;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 février 1997; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14
Sur la proposition de Notre Ministre de la Fonction publique et de februari 1997; Op de voordracht van Onze Minister van Ambtenarenzaken en op het
l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

- "loi" : la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du - "wet" : de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de
travail dans le secteur public; arbeid in de openbare sector;
- "départ anticipé à mi-temps" : le régime de travail à mi-temps visé - "halftijdse vervroegde uittreding" : de halftijdse arbeidsregeling
aux articles 3 à 5 de la loi; bedoeld in de artikelen 3 tot 5 van de wet;
- "semaine volontaire de quatre jours" : les prestations réduites - "vrijwillige vierdagenweek" : de verminderde prestaties zoals
telles qu'elles sont définies par les articles 7 à 9 de la loi. gedefinieerd in de artikelen 7 tot 9 van de wet.

Art. 2.Le régime du départ anticipé à mi-temps prevu au titre II de

Art. 2.Het stelsel der halftijdse vervroegde uittreding, vermeld

la loi est rendu applicable à l'"Intercommunale Interleuven" ainsi zoals in titel II van de wet, wordt toepasselijk gemaakt op de
qu'aux Centres publics d'aide sociale de Herselt, de Lommel et de "Intercommunale Interleuven" en op de Openbare Centra voor
Londerzeel. Maatschappelijk Welzijn van Herselt, Lommel en Londerzeel.

Art. 3.A leur demande, les autorités administratives reprises

Art. 3.Op hun verzoek, kunnen de hierna vermelde administratieve

ci-après peuvent souscrire un engagement conformément aux dispositions overheden een verbintenis aangaan overeenkomstig de bepalingen van
de l'article 10, paragraphe 1er, de la loi afin de rendre applicable à artikel 10, paragraaf 1, van de wet om het stelsel der vrijwillige
leur personnel le régime de la semaine volontaire de quatre jours : vierdagenweek op hun personeel toepasselijk te maken :
- le Centre public d'aide sociale : - het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn van :
- d'Essen; - Essen;
- de Herselt; - Herselt;
- de Lommel; - Lommel;
- de Londerzeel; - Londerzeel;
- de Sint-Truiden. - Sint-Truiden.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur Belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 5.Notre Ministre de la Fonction publique est chargé de

Art. 5.Onze Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering

l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 2 mai 1997. Gegeven te Brussel, 2 mei 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Fonction publique, De Minister van Ambtenarenzaken,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x