Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 02/06/2013
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 décembre 2012, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, portant modification de la convention collective de travail du 28 juin 2012 instaurant le régime de pension sectoriel social "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 décembre 2012, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, portant modification de la convention collective de travail du 28 juin 2012 instaurant le régime de pension sectoriel social Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2012, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2012 tot invoering van het sociaal sectoraal pensioenstelsel
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
2 JUIN 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 2 JUNI 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 20 décembre 2012, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2012,
Commission paritaire de l'industrie hôtelière, portant modification de gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging
la convention collective de travail du 28 juin 2012 instaurant le van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2012 tot invoering
régime de pension sectoriel social (1) van het sociaal sectoraal pensioenstelsel (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 20 décembre 2012, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2012,
Commission paritaire de l'industrie hôtelière, portant modification de gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging
la convention collective de travail du 28 juin 2012 instaurant le van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2012 tot invoering
régime de pension sectoriel social. van het sociaal sectoraal pensioenstelsel.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 2 juin 2013. Gegeven te Brussel, 2 juni 2013.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie hôtelière Paritair Comité voor het hotelbedrijf
Convention collective de travail du 20 décembre 2012 Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2012
Modification de la convention collective de travail du 28 juin 2012 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2012 tot
instaurant le régime de pension sectoriel social (Convention invoering van het sociaal sectoraal pensioenstelsel (Overeenkomst
enregistrée le 1er février 2013 sous le numéro 113215/CO/302) geregistreerd op 1 februari 2013 onder het nummer 113215/CO/302)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder
Commission paritaire de l'industrie hôtelière. het Paritair Comité voor het hotelbedrijf.
Pour l'application de la présente convention collective de travail, il Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt
y a lieu d'entendre par "travailleurs" : les travailleurs masculins et féminins. onder "werknemers" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemers.

Art. 2.L'article 3.1.14 de la convention collective de travail du 28

Art. 2.In de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2012,

juin 2012, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, geregistreerd
hôtelière, enregistrée sous le numéro 110552/CO/302, et telle que onder het nummer 110552/CO/302, en zoals gewijzigd door de collectieve
modifiée par les conventions collectives de travail du 26 septembre arbeidsovereenkomsten van 26 september 2012 en 11 oktober 2012,
2012 et du 11 octobre 2012, conclues au sein de la Commission gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, wordt artikel
paritaire de l'industrie hôtelière, est remplacé par ce qui suit : 3.1.14 vervangen als volgt :
"3.1.14. Travailleurs : les travailleurs masculins et féminins qui "3.1.14. Werknemers : de mannelijke en vrouwelijke werknemers die
répondent à la condition d'âge telle que spécifiée à l'article 3.1.2., voldoen aan de leeftijdsvoorwaarde zoals gespecifieerd in artikel
désignés dans le code Dmfa par le code travailleur 011, 015, 024, 484 3.1.2., aangeduid in de Dmfa-code met werknemerskengetal 011, 015,
ou 495 (à l'exception des élèves qui appartiennent à une de ces 024, 484 of 495 (uitgezonderd die leerlingen die vanaf 1 januari van
catégories à partir du 1er janvier de l'année au cours de laquelle ils
atteignent l'âge de 19 ans) et occupés par les employeurs het jaar waarin ze 19 worden, behoren tot één van deze categorieën) en
ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie hôtelière et tewerkgesteld bij de werkgevers die ressorteren onder het Paritair
désignés dans le code Dmfa par la catégorie d'employeurs 016 ou 017.". La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er Comité voor het hotelbedrijf en aangeduid in de Dmfa-code onder de werkgeverscategorie 016 of 017.".
avril 2013 et est conclue pour une période indéterminée. La présente Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 april 2013
convention collective de travail peut être dénoncée par chacune des en wordt gesloten voor een onbepaalde duur. Ze kan worden opgezegd
parties, moyennant le respect de l'article 10 de la LPC et moyennant door elke van de partijen, mits naleving van artikel 10 van de WAP en
un préavis de six mois signifié par courrier recommandé adressé au mits een opzeggingstermijn van zes maanden betekend per aangetekend
président de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière et aux schrijven, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het
organisations y représentées. hotelbedrijf en aan de daarin vertegenwoordigde organisaties.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 juin 2013. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 juni
La Ministre de l'Emploi, 2013. De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
^