Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 02/06/2010
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 décembre 1993 portant exécution de certaines dispositions de la loi du 6 août 1993 relative aux pensions du personnel nommé des administrations locales "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 décembre 1993 portant exécution de certaines dispositions de la loi du 6 août 1993 relative aux pensions du personnel nommé des administrations locales Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 december 1993 tot uitvoering van sommige bepalingen van de wet van 6 augustus 1993 betreffende de pensioenen van het benoemde personeel van de plaatselijke besturen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE, SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 2 JUIN 2010. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 décembre 1993 portant exécution de certaines dispositions de la loi du 6 août 1993 relative aux pensions du personnel nommé des administrations locales FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID, FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 2 JUNI 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 december 1993 tot uitvoering van sommige bepalingen van de wet van 6 augustus 1993 betreffende de pensioenen van het benoemde personeel van de plaatselijke besturen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 6 août 1993 relative aux pensions du personnel nommé des Gelet op de wet van 6 augustus 1993 betreffende de pensioenen van het
administrations, notamment l'article 4, § 5; benoemd personeel van de plaatselijke besturen, inzonderheid op artikel 4, § 5;
Vu l'arrêté royal du 8 décembre 1993 portant exécution de certaines Gelet op het koninklijk besluit van 8 december 1993 tot uitvoering van
dispositions de la loi du 6 août 1993 relative aux pensions du sommige bepalingen van de wet van 6 augustus 1993 betreffende de
personnel nommé des administrations locales, notamment les articles 2 pensioenen van het benoemd personeel van de plaatselijke besturen, inzonderheid op de artikelen 2 en 8;
et 8; Considérant qu'avant le 1er janvier 2011 sera adopté un nouveau Overwegende dat tegen 1 januari 2011 een nieuwe financieringsregeling
système de financement des régimes solidarisés de pension des uitgewerkt zal worden voor de solidaire pensioenstelsels van de
administrations locales en vertu duquel les conditions d'affiliation plaatselijke besturen, waarbij de aansluitingsvoorwaarden grondig
différeront fondamentalement des règles actuelles et, par conséquent, zullen verschillen ten opzichte van de huidige regels en dat derhalve
que les administrations locales qui ne sont pas encore affiliées à ces de plaatselijke besturen, die thans nog niet bij deze stelsels
régimes de pension ont pour la dernière fois la possibilité de aangesloten zijn, voor de laatste maal de mogelijkheid hebben om onder
s'affilier aux conditions actuelles au régime de pension des nouveaux de huidige voorwaarden aan te sluiten bij het stelsel van de nieuwe
affiliés à l'Office; bij de Rijksdienst aangeslotenen;
Considérant que diverses administrations locales envisagent pour le Overwegende dat verschillende plaatselijke besturen momenteel
moment de s'affilier à ce régime de pension à partir du 1er janvier overwegen om bij dit pensioenstelsel aan te sluiten met ingang van 1
2010 mais n'ont pas été en mesure de boucler la procédure januari 2010 doch de administratieve aansluitingsprocedure niet vóór
administrative d'affiliation avant cette date; deze datum hebben kunnen afronden;
Considérant que le présent arrêté vise à reculer au 28 février 2010 la Overwegende dat dit besluit ertoe strekt om de uiterste indieningdatum
date d'introduction de la demande d'affiliation au régime des nouveaux van de aanvraag tot aansluiting bij het stelsel van de nieuwe bij de
Rijksdienst aangeslotenen voor deze besturen te verlengen tot 28
februari 2010;
affiliés à l'Office pour ces administrations; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor
Vu l'avis du Comité de Gestion de l'Office national de Sécurité Sociale Zekerheid van de provinciale en de plaatselijke
sociale des administrations provinciales et locales, donné le 5 overheidsdiensten, gegeven op 5 januari 2010;
janvier 2010;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 janvier 2010; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13
Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 29 janvier 2010; januari 2010; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting van 29 januari 2010;
Vu l'urgence motivée par la circonstance qu'il est important que les Gelet op het verzoek tot spoedbehandeling, gemotiveerd door de
administrations locales soient informées le plus rapidement possible omstandigheid dat het belangrijk is dat de plaatselijke besturen zo
de ce délai supplémentaire dont elles disposent pour introduire leur snel mogelijk in kennis worden gesteld van de bijkomende termijn,
waarover zij beschikken om hun aanvraag tot aansluiting bij het
demande d'affiliation au régime des nouveaux affiliés à l'Office à stelsel van de nieuwe bij de Rijksdienst aangeslotenen vanaf 1 januari
partir du 1er janvier 2010 afin qu'elles puissent en tenir compte pour 2010 in te dienen, zodat zij hiermee rekening kunnen houden bij het
prendre les dispositions nécessaires; treffen van de nodige schikkingen;
Vu l'avis 47.834/2 du Conseil d'Etat, donné le 17 février 2010, en Gelet op het advies 47.834/2 van de Raad van State, gegeven op 17
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois februari 2010, met toepassing van artikel 84, eerste lid 2°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, de Notre Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, van Onze
Ministre de l'Emploi, de Notre Ministre des Pensions et de Notre Minister van Werk, van Onze Minister van Pensioenen en van Onze
Ministre de l'Intérieur, Minister van Binnenlandse Zaken,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 8 de l'arrêté royal du 8 décembre 1993 portant

Artikel 1.Artikel 8 van het koninklijk besluit van 8 december 1993

exécution de certaines dispositions de la loi du 6 août 1993 relative tot uitvoering van sommige bepalingen van de wet van 6 augustus 1993
aux pensions du personnel nommé des administrations locales est betreffende de pensioenen van het benoemde personeel van de
remplacé par ce qui suit : plaatselijke besturen, wordt vervangen als volgt :
«

Art. 8.Par dérogation à l'article 2, alinéa 2, les demandes

«

Art. 8.In afwijking van artikel 2, tweede lid, hebben de

d'affiliation introduites avant le 28 février 2010 produisent leurs aansluitingsaanvragen ingediend vóór 28 februari 2010 uitwerking met
effets au 1er janvier 2010. » ingang van 1 januari 2010. »

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2010.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2010.

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales, Notre Ministre de

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken, Onze Minister van Werk, Onze

l'Emploi, Notre Ministre des Pensions et Notre Ministre de l'Intérieur Minister van Pensioenen en Onze Minister van Binnenlandse Zaken zijn,
sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Nice, le 2 juin 2010. Gegeven te Nice, 2 juni 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
Le Ministre des Pensions, De Minister van Pensioenen,
M. DAERDEN M. DAERDEN
La Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
Mme A. TURTELBOOM Mevr. A. TURTELBOOM
^