← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 décembre 1993 portant exécution de certaines dispositions de la loi du 6 août 1993 relative aux pensions du personnel nommé des administrations locales "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 décembre 1993 portant exécution de certaines dispositions de la loi du 6 août 1993 relative aux pensions du personnel nommé des administrations locales | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 december 1993 tot uitvoering van sommige bepalingen van de wet van 6 augustus 1993 betreffende de pensioenen van het benoemde personeel van de plaatselijke besturen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE, SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 2 JUIN 2010. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 décembre 1993 portant exécution de certaines dispositions de la loi du 6 août 1993 relative aux pensions du personnel nommé des administrations locales | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID, FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 2 JUNI 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 december 1993 tot uitvoering van sommige bepalingen van de wet van 6 augustus 1993 betreffende de pensioenen van het benoemde personeel van de plaatselijke besturen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 6 août 1993 relative aux pensions du personnel nommé des | Gelet op de wet van 6 augustus 1993 betreffende de pensioenen van het |
administrations, notamment l'article 4, § 5; | benoemd personeel van de plaatselijke besturen, inzonderheid op artikel 4, § 5; |
Vu l'arrêté royal du 8 décembre 1993 portant exécution de certaines | Gelet op het koninklijk besluit van 8 december 1993 tot uitvoering van |
dispositions de la loi du 6 août 1993 relative aux pensions du | sommige bepalingen van de wet van 6 augustus 1993 betreffende de |
personnel nommé des administrations locales, notamment les articles 2 | pensioenen van het benoemd personeel van de plaatselijke besturen, inzonderheid op de artikelen 2 en 8; |
et 8; Considérant qu'avant le 1er janvier 2011 sera adopté un nouveau | Overwegende dat tegen 1 januari 2011 een nieuwe financieringsregeling |
système de financement des régimes solidarisés de pension des | uitgewerkt zal worden voor de solidaire pensioenstelsels van de |
administrations locales en vertu duquel les conditions d'affiliation | plaatselijke besturen, waarbij de aansluitingsvoorwaarden grondig |
différeront fondamentalement des règles actuelles et, par conséquent, | zullen verschillen ten opzichte van de huidige regels en dat derhalve |
que les administrations locales qui ne sont pas encore affiliées à ces | de plaatselijke besturen, die thans nog niet bij deze stelsels |
régimes de pension ont pour la dernière fois la possibilité de | aangesloten zijn, voor de laatste maal de mogelijkheid hebben om onder |
s'affilier aux conditions actuelles au régime de pension des nouveaux | de huidige voorwaarden aan te sluiten bij het stelsel van de nieuwe |
affiliés à l'Office; | bij de Rijksdienst aangeslotenen; |
Considérant que diverses administrations locales envisagent pour le | Overwegende dat verschillende plaatselijke besturen momenteel |
moment de s'affilier à ce régime de pension à partir du 1er janvier | overwegen om bij dit pensioenstelsel aan te sluiten met ingang van 1 |
2010 mais n'ont pas été en mesure de boucler la procédure | januari 2010 doch de administratieve aansluitingsprocedure niet vóór |
administrative d'affiliation avant cette date; | deze datum hebben kunnen afronden; |
Considérant que le présent arrêté vise à reculer au 28 février 2010 la | Overwegende dat dit besluit ertoe strekt om de uiterste indieningdatum |
date d'introduction de la demande d'affiliation au régime des nouveaux | van de aanvraag tot aansluiting bij het stelsel van de nieuwe bij de |
Rijksdienst aangeslotenen voor deze besturen te verlengen tot 28 | |
februari 2010; | |
affiliés à l'Office pour ces administrations; | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
Vu l'avis du Comité de Gestion de l'Office national de Sécurité | Sociale Zekerheid van de provinciale en de plaatselijke |
sociale des administrations provinciales et locales, donné le 5 | overheidsdiensten, gegeven op 5 januari 2010; |
janvier 2010; | |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 janvier 2010; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 |
Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 29 janvier 2010; | januari 2010; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting van 29 januari 2010; |
Vu l'urgence motivée par la circonstance qu'il est important que les | Gelet op het verzoek tot spoedbehandeling, gemotiveerd door de |
administrations locales soient informées le plus rapidement possible | omstandigheid dat het belangrijk is dat de plaatselijke besturen zo |
de ce délai supplémentaire dont elles disposent pour introduire leur | snel mogelijk in kennis worden gesteld van de bijkomende termijn, |
waarover zij beschikken om hun aanvraag tot aansluiting bij het | |
demande d'affiliation au régime des nouveaux affiliés à l'Office à | stelsel van de nieuwe bij de Rijksdienst aangeslotenen vanaf 1 januari |
partir du 1er janvier 2010 afin qu'elles puissent en tenir compte pour | 2010 in te dienen, zodat zij hiermee rekening kunnen houden bij het |
prendre les dispositions nécessaires; | treffen van de nodige schikkingen; |
Vu l'avis 47.834/2 du Conseil d'Etat, donné le 17 février 2010, en | Gelet op het advies 47.834/2 van de Raad van State, gegeven op 17 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois | februari 2010, met toepassing van artikel 84, eerste lid 2°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, de Notre | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, van Onze |
Ministre de l'Emploi, de Notre Ministre des Pensions et de Notre | Minister van Werk, van Onze Minister van Pensioenen en van Onze |
Ministre de l'Intérieur, | Minister van Binnenlandse Zaken, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 8 de l'arrêté royal du 8 décembre 1993 portant |
Artikel 1.Artikel 8 van het koninklijk besluit van 8 december 1993 |
exécution de certaines dispositions de la loi du 6 août 1993 relative | tot uitvoering van sommige bepalingen van de wet van 6 augustus 1993 |
aux pensions du personnel nommé des administrations locales est | betreffende de pensioenen van het benoemde personeel van de |
remplacé par ce qui suit : | plaatselijke besturen, wordt vervangen als volgt : |
« Art. 8.Par dérogation à l'article 2, alinéa 2, les demandes |
« Art. 8.In afwijking van artikel 2, tweede lid, hebben de |
d'affiliation introduites avant le 28 février 2010 produisent leurs | aansluitingsaanvragen ingediend vóór 28 februari 2010 uitwerking met |
effets au 1er janvier 2010. » | ingang van 1 januari 2010. » |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2010. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2010. |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales, Notre Ministre de |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken, Onze Minister van Werk, Onze |
l'Emploi, Notre Ministre des Pensions et Notre Ministre de l'Intérieur | Minister van Pensioenen en Onze Minister van Binnenlandse Zaken zijn, |
sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Nice, le 2 juin 2010. | Gegeven te Nice, 2 juni 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
Le Ministre des Pensions, | De Minister van Pensioenen, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
La Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Mme A. TURTELBOOM | Mevr. A. TURTELBOOM |