← Retour vers "Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de la Banque-carrefour de la sécurité sociale "
Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de la Banque-carrefour de la sécurité sociale | Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST |
EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
2 JUIN 2008. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de la | 2 JUNI 2008. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders |
Banque-carrefour de la sécurité sociale | van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, |
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3; | gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 3; |
Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2006 déterminant, en vue de | Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2006 tot vaststelling, met |
l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en | het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik |
matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois | van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de |
des agents des services centraux des institutions publiques de | betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de |
sécurité sociale, qui constituent un même degré de la hiérarchie; | openbare instellingen van sociale zekerheid die eenzelfde trap van de |
hiërarchie vormen; | |
Vu l'arrêté royal du 10 août 2001 fixant les cadres linguistiques de | Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot vaststelling |
la Banque-carrefour de la sécurité sociale; | van de taalkaders van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid; |
Vu l'arrêté du Comité de gestion du 5 décembre 2007 fixant le plan de | Gelet op het besluit van het Beheerscomité van 5 december 2007 |
personnel de la Banque-carrefour de la sécurité sociale pour l'année | houdende vaststelling van het personeelsplan van de Kruispuntbank van |
2007; | de sociale zekerheid voor het jaar 2007; |
Vu l'avis du Comité de gestion de la Banque-carrefour de la sécurité | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Kruispuntbank van de |
sociale du 30 janvier 2007; | sociale zekerheid van 30 januari 2007; |
Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, | Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, |
alinéa 2, des lois précitées; | tweede lid, van voormelde wetten; |
Vu l'avis n° 39.167 du 10 avril 2008 de la Commission permanente de | Gelet op het advies nr. 39.167 van 10 april 2008 van de Vaste |
Contrôle linguistique; | Commissie voor Taaltoezicht; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de Notre | Op voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en van Onze Minister |
Ministre de l'Emploi, | van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A la Banque-carrefour de la sécurité sociale, les emplois |
Artikel 1.Bij de Kruispuntbank van de sociale zekerheid worden de |
sont répartis comme suit entre les cadres linguistiques : | betrekkingen als volgt over de taalkaders verdeeld : |
Nombre d'emplois à attribuer | Aantal betrekkingen toe te wijzen |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.L'arrêté royal du 10 août 2001 fixant les cadres linguistiques |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot vaststelling |
de la Banque-carrefour de la sécurité sociale, est abrogé à la date | van de taalkaders van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, wordt |
d'entrée en vigueur du présent arrêté. | opgeheven op de datum van inwerkingtreding van dit besluit. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge . | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Nos Ministres sont chargées, chacune en ce qui la concerne, de |
Art. 4.Onze Ministers zijn, ieder wat haar betreft, belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 2 juin 2008. | Gegeven te Brussel, 2 juni 2008 |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |