Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 02/06/2008
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 octobre 2007, conclue au sein de la Commission paritaire pour les sociétés de bourse, modifiant la convention collective de travail du 10 décembre 1999 instituant un "Fonds paritaire en faveur des groupes à risque pour les société de bourse" et en fixant les statuts "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 octobre 2007, conclue au sein de la Commission paritaire pour les sociétés de bourse, modifiant la convention collective de travail du 10 décembre 1999 instituant un "Fonds paritaire en faveur des groupes à risque pour les société de bourse" et en fixant les statuts Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de beursvennootschappen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 1999 tot oprichting van een "Paritair Fonds ten voordele van de risicogroepen voor de beursvennootschappen" en tot vaststelling van de statuten
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
2 JUIN 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 2 JUNI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 8 octobre 2007, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2007,
Commission paritaire pour les sociétés de bourse, modifiant la gesloten in het Paritair Comité voor de beursvennootschappen, tot
convention collective de travail du 10 décembre 1999 instituant un wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 1999
tot oprichting van een "Paritair Fonds ten voordele van de
"Fonds paritaire en faveur des groupes à risque pour les société de risicogroepen voor de beursvennootschappen" en tot vaststelling van de
bourse" et en fixant les statuts (1) statuten (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor
d'existence, notamment l'article 2; bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2;
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire pour les sociétés de bourse; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de beursvennootschappen;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 8 octobre 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2007,
Commission paritaire pour les sociétés de bourse, modifiant la gesloten in het Paritair Comité voor de beursvennootschappen, tot
convention collective de travail du 10 décembre 1999 instituant un wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 1999
"Fonds paritaire en faveur des groupes à risque pour les société de tot oprichting van een "Paritair Fonds ten voordele van de
bourse" et en fixant les statuts. risicogroepen voor de beursvennootschappen" en tot vaststelling van de statuten.

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 2 juin 2008. Gegeven te Brussel, 2 juni 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staasblad :
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958.
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les sociétés de bourse Paritair Comité voor de beursvennootschappen
Convention collective de travail du 8 octobre 2007 Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2007
Modification de la convention collective de travail du 10 décembre Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 1999
1999 instituant un « Fonds paritaire en faveur des groupes à risque tot oprichting van een « Paritair Fonds ten voordele van de
pour les société de bourse » et en fixant les statuts (Convention risicogroepen voor de beursvennootschappen » en tot vaststelling van
enregistrée le 29 novembre 2007 sous le numéro 85838/CO/309) de statuten (Overeenkomst geregistreerd op 29 november 2007 onder het
nummer 85838/CO/309)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die tot de
Commission paritaire pour les sociétés de bourse. bevoegdheid van het Paritair Comité voor de beursvennootschappen behoren.

Art. 2.L'article 4 de la convention collective de travail du 10

Art. 2.Artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10

décembre 1999 instituant un "Fonds paritaire en faveur des groupes à december 1999 tot oprichting van een "Paritair Fonds ten voordele van
risque pour les sociétés de bourse" et en fixant les statuts, de risicogroepen voor de beursvennootschappen" en tot vaststelling van
enregistrée sous le numéro 53836 et rendue obligatoire par arrêté de statuten, geregistreerd onder het nummer 53836 en algemeen
royal du 23 novembre 2000 est remplacé par la disposition suivante : verbindend verklaard bij het koninklijk besluit van 23 november 2000,
wordt vervangen door de volgende bepaling :
«

Art. 4.Le siège social du fonds visé aux articles 2 et 3 est établi

«

Art. 4.De maatschappelijke zetel van het fonds bedoeld in de

à 1000 Bruxelles, rue Ravenstein 36, boîte 5. » artikelen 2 en 3 is gevestigd te 1000 Brussel, Ravensteinstraat 36,

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

bus 5. »

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 8

le 8 octobre 2007 et est conclue pour une durée indéterminée. oktober 2007 en is gesloten voor onbepaalde duur.
Elle peut être dénoncée par chacune des parties au sein de la Zij kan door elk van de partijen van het paritair comité worden
commission paritaire, dans les conditions suivantes : opgezegd, onder de volgende voorwaarden :
- moyennant un préavis d'au moins six mois; - een opzeggingstermijn van minstens zes maanden;
- par lettre recommandée à la poste adressée au président de la - door een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van
Commission paritaire pour les sociétés de bourse. het Paritair Comité voor de beursvennootschappen.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 juin 2008. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 juni
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, 2008. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^