Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 02/06/2006
← Retour vers "Arrêté royal portant remplacement du président et du vice-président de certaines sous-commissions paritaires "
Arrêté royal portant remplacement du président et du vice-président de certaines sous-commissions paritaires Koninklijk besluit houdende vervanging van de voorzitter en de ondervoorzitter van sommige paritaire subcomités
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
2 JUIN 2006. - Arrêté royal portant remplacement du président et du 2 JUNI 2006. - Koninklijk besluit houdende vervanging van de
vice-président de certaines sous-commissions paritaires voorzitter en de ondervoorzitter van sommige paritaire subcomités
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 40; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 40;
Vu l'arrêté royal du 30 septembre 1994 nommant les président, Gelet op het koninklijk besluit van 30 september 1994 tot benoeming
vice-président et membres de la Sous-commission paritaire des van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van het Paritair
établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten
Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige
germanophone; Gemeenschap;
Vu l'arrêté royal du 20 octobre 2000 nommant les président, Gelet op het koninklijk besluit van 20 oktober 2000 tot benoeming van
vice-président et membres de la Sous-commission paritaire pour les de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van het Paritair
services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse
française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone; Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap;
Vu les arrêtés royaux des 4 décembre 2002 et 29 février 2004 portant Gelet op de koninklijke besluiten van 4 december 2002 en 29 februari
remplacement du président et du vice-président de certaines 2004 houdende vervanging van de voorzitter en de ondervoorzitter van
sous-commissions paritaires; sommige paritaire subcomités;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Démission honorable de ses fonctions de présidente des

Artikel 1.Eervol ontslag uit haar ambt van voorzitster van de hierna

sous-commissions paritaires citées ci-après est donnée à Mme vermelde paritaire subcomités wordt gegeven aan Mevr. Marie-Françoise
Marie-Françoise Chardon, conseillère générale au Service public Chardon, adviseur-generaal bij de Federale Overheidsdienst
fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale : Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg :
- Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et - Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp
des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige
de la Communauté germanophone; Gemeenschap;
- Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation - Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen
et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de
de la Communauté germanophone. Duitstalige Gemeenschap.

Art. 2.Démission honorable de ses fonctions de vice-président des

Art. 2.Eervol ontslag uit zijn ambt van ondervoorzitter van de hierna

sous-commissions paritaires citées ci-après est donnée à M. André vermelde paritaire subcomités wordt gegeven aan de heer André
Blaimont, conseiller général au Service public fédéral Emploi, Travail Blaimont, adviseur-generaal bij de Federale Overheidsdienst
et Concertation sociale : Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg :
- Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et - Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp
des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige
de la Communauté germanophone; Gemeenschap;
- Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation - Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen
et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de
de la Communauté germanophone. Duitstalige Gemeenschap.

Art. 3.M. André Blaimont, conseiller général au Service public

Art. 3.De heer André Blaimont, adviseur-generaal bij de Federale

fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé président Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt
des sous-commissions paritaires citées ci-après : benoemd tot voorzitter van de hierna vermelde paritaire subcomités :
- Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et - Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp
des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige
de la Communauté germanophone; Gemeenschap;
- Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation - Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen
et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de
de la Communauté germanophone. Duitstalige Gemeenschap.

Art. 4.Mme Marie-Françoise Chardon, conseillère générale au Service

Art. 4.Mevr. Marie-Françoise Chardon, adviseur-generaal bij de

public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommée Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg,
vice-présidente des sous-commissions paritaires citées ci-après : wordt benoemd tot ondervoorzitster van de hierna vermelde paritaire
- Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et subcomités : - Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp
des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige
de la Communauté germanophone; Gemeenschap;
- Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation - Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen
et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de
de la Communauté germanophone. Duitstalige Gemeenschap.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2006.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2006.

Art. 6.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 6.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Naples, le 2 juin 2006. Gegeven te Napels, 2 juni 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^