← Retour vers "Arrêté royal portant répartition partielle du crédit provisionnel inscrit au programme 04-31-1 du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2006 et destiné à couvrir les dépenses découlant de l'octroi d'une prime aux membres du personnel chargés du développement de projets au sein de certains services publics fédéraux, de départements et d'organismes d'intérêt public "
Arrêté royal portant répartition partielle du crédit provisionnel inscrit au programme 04-31-1 du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2006 et destiné à couvrir les dépenses découlant de l'octroi d'une prime aux membres du personnel chargés du développement de projets au sein de certains services publics fédéraux, de départements et d'organismes d'intérêt public | Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke verdeling van het provisioneel krediet ingeschreven op het programma 04-31-1 van de Algemene Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2006 en bestemd tot dekking van de uitgaven voortvloeiend uit de toekenning van een toelage aan de personeelsleden belast met het ontwikkelen van projecten in sommige federale overheidsdiensten, departementen en instellingen van openbaar nut |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION ET SERVICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE EN FEDERALE |
PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION | OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE |
2 JUIN 2006. - Arrêté royal portant répartition partielle du crédit | 2 JUNI 2006. - Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke verdeling van |
provisionnel inscrit au programme 04-31-1 du Budget général des | het provisioneel krediet ingeschreven op het programma 04-31-1 van de |
dépenses pour l'année budgétaire 2006 et destiné à couvrir les | Algemene Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2006 en bestemd tot |
dépenses découlant de l'octroi d'une prime aux membres du personnel | dekking van de uitgaven voortvloeiend uit de toekenning van een |
chargés du développement de projets au sein de certains services | toelage aan de personeelsleden belast met het ontwikkelen van |
publics fédéraux, de départements et d'organismes d'intérêt public | projecten in sommige federale overheidsdiensten, departementen en |
instellingen van openbaar nut | |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 20 décembre 2005 contenant le Budget général des dépenses | Gelet op de wet van 20 december 2005 houdende de Algemene |
pour l'année budgétaire 2006, notamment l'article 2.04.3; | Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2006, inzonderheid op |
artikel 2.04.3; | |
Vu l'arrêté royal du 19 octobre 1999 accordant une allocation aux | Gelet op het koninklijk besluit van 19 oktober 1999 tot toekenning van |
membres du personnel chargés du développement de projets au sein de | een toelage aan de personeelsleden belast met het ontwikkelen van |
certains services publics, modifié par l'arrêté royal du 12 août 2000; | projecten in sommige overheidsdiensten, gewijzigd bij koninklijk besluit van 12 augustus 2000; |
Considérant qu'un crédit non dissocié provisionnel de 701.000 euros | Overwegende dat op het programma 04-31-1 van de Algemene |
destiné à couvrir les dépenses découlant de l'octroi d'une prime aux | Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2006 een niet-gesplitst |
provisioneel krediet is ingeschreven ten belope van 701.000 euro | |
membres du personnel chargés du développement de projets au sein de | bestemd tot de dekking van de uitgaven voortvloeiend uit de toekenning |
certains services publics fédéraux, de départements et d'organismes | van een toelage aan de pesoneelsleden belast met het ontwikkelen van |
d'intérêt public, est inscrit au programme 04-31-1 du Budget général | projecten in sommige federale overheidsdiensten, departementen en |
des dépenses pour l'année budgétaire 2006; | instellingen van openbaar nut; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Fonction publique et de | Op de voordracht van Onze Minister van Ambtenarenzaken en van Onze |
Notre Ministre du Budget, | Minister van Begroting, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Un crédit non dissocié d'un montant de 180.614,36 euros |
Artikel 1.Een niet-gesplitst krediet ten belope van 180.614,36 euro |
est prélevé du crédit provisionnel inscrit au programme 04-31-1 | wordt afgenomen van het provisioneel krediet ingeschreven op het |
(allocation de base 31.10.0101) du Budget général des dépenses pour | programma 04-31-1 (basisallocatie 31.10.0101) van de Algemene |
l'année budgétaire 2006 et est réparti conformément au tableau | Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2006 en wordt verdeeld |
ci-annexé. | overeenkomstig de bijgevoegde tabel. |
Les montants figurant dans ce tableau sont rattachés aux crédits | De in tabel vermelde bedragen worden gevoegd bij de kredieten welke |
prévus pour l'année budgétaire 2006 aux programmes et allocations de | onder de betrokken programma's en basisallocaties zijn uitgetrokken |
base concernés. | voor het begrotingsjaar 2006. |
Art. 2.L'arrêté royal du 12 janvier 2006 portant répartition |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 12 januari 2006 houdende |
gedeeltelijke verdeling van de provisionele kredieten ingeschreven op | |
partielle du crédit provisionnel inscrit au programme 04-31-1 du | het programma 04-31-1 van de Algemene Uitgavenbegroting voor het |
Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2005 et destiné à | begrotingsjaar 2005 en bestemd tot dekking van de uitgaven verbonden |
couvrir les dépenses liées à l'octroi d'une allocation aux membres du | aan de toekenning van een toelage aan de personeelsleden belast met |
personnel chargés du développement de projets au sein de certains | het ontwikkelen van projecten in sommige overheidsdiensten, wordt |
services publics, est rapporté. | ingetrokken. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in Belgisch |
au Moniteur belge. | Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Notre Ministre du Budget et Notre Ministre de la Fonction |
Art. 4.Onze Minister van Begroting en Onze Minister van |
publique sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du | Ambtenarenzaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Naples, le 2 juin 2006. | Gegeven te Napels, 2 juni 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |
Le Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Ambtenarenzaken, |
C. DUPONT | C. DUPONT |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 2 juin 2006. | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 2 juni 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |
Le Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Ambtenarenzaken, |
C. DUPONT | C. DUPONT |