Arrêté royal fixant le cadre organique du Ministère de l'Intérieur | Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van Binnenlandse Zaken |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN |
2 JUIN 1999. - Arrêté royal fixant le cadre organique du Ministère de | 2 JUNI 1999. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de |
l'Intérieur | personeelsformatie van het Ministerie van Binnenlandse Zaken |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution coordonnée; | Gelet op artikel 107, tweede lid, van de gecoördineerde Grondwet; |
Vu l' avis motivé du Comité intermédiaire de concertation 240 du 26 mars 1999; | Gelet op het met redenen omkleed advies van het Tussenoverlegcomité 240 van 26 maart 1999; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 mars 1999; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30 maart 1999; |
Vu l' accord du Ministre du Budget, donné le 29 avril 1999; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 29 |
Vu l' accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 29 avril 1999; | april 1999; Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 29 april 1999; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de | Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het |
Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.§ 1er. Le cadre organique du Ministère de l'Intérieur est |
Artikel 1.§ 1. De personeelsformatie van het Ministerie van |
fixé comme suit : | Binnenlandse Zaken wordt vastgesteld als volgt : |
A. SERVICES CENTRAUX | A. CENTRALE DIENSTEN |
1. Personnel administratif | 1. Administratief personeel |
Secrétaire général . . . . . 1 | Secretaris-generaal . . . . . 1 |
Directeur général . . . . . 4 | Directeur-generaal . . . . . 4 |
Conseiller général . . . . . 11 | Adviseur-generaal . . . . . 11 |
Conseiller . . . . . 54 | Adviseur . . . . . 54 |
Informaticien-directeur . . . . . 4 | Informaticus-directeur . . . . . 4 |
Ingénieur-directeur . . . . . 1 | Ingenieur-directeur . . . . . 1 |
Ingénieur industriel - directeur . . . . . 2 | Industrieel ingenieur - directeur . . . . . 2 |
Traducteur-réviseur-directeur . . . . . 1 | Vertaler-revisor-directeur . . . . . 1 |
Conseiller adjoint . . . . . 233 | Adjunct-adviseur . . . . . 233 |
Informaticien . . . . . 16 | Informaticus . . . . . 16 |
Ingénieur . . . . . 6 | Ingenieur . . . . . 6 |
Ingénieur industriel . . . . . 10 | Industrieel ingenieur . . . . . 10 |
Traducteur-réviseur . . . . . 6 | Vertaler-revisor . . . . . 6 |
Analyste de programmation . . . . . 12 | Programmeringsanalist . . . . . 12 |
Secrétaire de direction principal . . . . . 4 | Eerstaanwezend directiesecretaris . . . . . 4 |
Programmeur | Programmeur |
Programmeur de 2ème classe (niv. 2) . . . . . 18 | Programmeur 2e klasse (niv. 2) . . . . . 18 |
Secrétaire de direction . . . . . 7 | Directiesecretaris . . . . . 7 |
Traducteur principal | Eerstaanwezend vertaler |
Traducteur . . . . . 6 | Vertaler . . . . . 6 |
Assistant social principal | Eerstaanwezend maatschappelijk assistent |
Assistant social . . . . . 3 | Maatschappelijk assistent . . . . . 3 |
Chef administratif . . . . . 127 | Bestuurschef . . . . . 127 |
Assistant administratif . . . . . 295 | Bestuursassistent . . . . . 295 |
Commis . . . . . 182 | Klerk . . . . . 182 |
Agent opérationnel . . . . . 14 | Operationeel agent . . . . . 14 |
Agent administratif . . . . . 64 | Beambte . . . . . 64 |
2. Personnel de maîtrise, de métier et de service | 2. Meesters-, vak- en dienstpersoneel |
Ouvrier qualifié . . . . . 12 | Geschoold arbeider . . . . . 12 |
Ouvrier . . . . . 13 | Arbeider . . . . . 13 |
B. SERVICES D'EXECUTION | B. UITVOERINGSDIENSTEN |
1. Personnel administratif | 1. Administratief personeel |
Ingénieur industriel . . . . . 1 | Industrieel ingenieur . . . . . 1 |
Secrétaire de direction principal | Eerstaanwezend directiesecretaris |
Secrétaire de direction . . . . . 1 | Directiesecretaris . . . . . 1 |
Chef administratif . . . . . 1 | Bestuurschef . . . . . 1 |
Assistant administratif . . . . . 2 | Bestuursassistent . . . . . 2 |
Commis . . . . . 1 | Klerk . . . . . 1 |
Agent opérationnel . . . . . 3 | Operationeel agent . . . . . 3 |
2. Personnel de maîtrise, de métier et de service | 2. Meesters-, vak- en dienstpersoneel |
Ouvrier qualifié . . . . . 2 | Geschoold arbeider . . . . . 2 |
Ouvrier . . . . . 1 | Arbeider . . . . . 1 |
C. SERVICES REGIONAUX | C. GEWESTELIJKE DIENSTEN |
1. Personnel administratif | 1. Administratief personeel |
Ingénieur industriel . . . . . 4 | Industrieel ingenieur . . . . . 4 |
Conseiller adjoint . . . . . 6 | Adjunct-adviseur . . . . . 6 |
Adjoint opérationnel . . . . . 23 | Operationeel adjunct . . . . . 23 |
Chef administratif . . . . . 6 | Bestuurschef . . . . . 6 |
Assistant opérationnel . . . . . 52 | Operationeel assistent . . . . . 52 |
Assistant administratif . . . . . 14 | Bestuursassistent . . . . . 14 |
Commis . . . . . 27 | Klerk . . . . . 27 |
Brigadier opérationnel . . . . . 120 | Operationeel brigadier . . . . . 120 |
Agent opérationnel . . . . . 463 | Operationeel agent . . . . . 463 |
Agent administratif . . . . . 1 | Beambte . . . . . 1 |
2. Personnel de maîtrise, de métier et de service | 2. Meesters-, vak- en dienstpersoneel |
Ouvrier qualifié . . . . . 14 | Geschoold arbeider . . . . . 14 |
Ouvrier . . . . . 3 | Arbeider . . . . . 3 |
D. PERSONNEL MIS A LA DISPOSITION DES GOUVERNEURS DE PROVINCE, DU | D. PERSONEEL DAT TER BESCHIKKING WORDT GESTELD VAN DE |
GOUVERNEUR ADJOINT DE LA PROVINCE DU BRABANT FLAMAND, ET DU GOUVERNEUR | PROVINCIEGOUVERNEURS, VAN DE ADJUNCT VAN DE GOUVERNEUR VAN DE |
ET DU VICE-GOUVERNEUR DE L'ARRONDISSEMENT ADMINISTRATIF DE | PROVINCIE VLAAMS-BRABANT, EN VAN DE GOUVERNEUR EN DE VICE-GOUVERNEUR |
BRUXELLES-CAPITALE | VAN HET ADMINISTRATIEF ARRONDISSEMENT BRUSSEL-HOOFDSTAD |
1. Personnel administratif | 1. Administratief personeel |
Conseiller . . . . . 24 | Adviseur . . . . . 24 |
Traducteur-réviseur-directeur . . . . . 1 | Vertaler-revisor-directeur . . . . . 1 |
Conseiller adjoint . . . . . 29 | Adjunct-adviseur . . . . . 29 |
Traducteur-réviseur . . . . . 7 | Vertaler-revisor . . . . . 7 |
Secrétaire de direction principal . . . . . 3 | Eerstaanwezend directiesecretaris . . . . . 3 |
Secrétaire de direction . . . . . 5 | Directiesecretaris . . . . . 5 |
Traducteur principal | Eerstaanwezend vertaler |
Traducteur . . . . . 12 | Vertaler . . . . . 12 |
Chef administratif . . . . . 24 | Bestuurschef . . . . . 24 |
Assistant administratif . . . . . 54 | Bestuursassistent . . . . . 54 |
Commis . . . . . 53 | Klerk . . . . . 53 |
Agent administratif . . . . . 9 | Beambte . . . . . 9 |
2. Personnel de maîtrise, de métier et de service | 2. Meesters-, vak- en dienstpersoneel |
Ouvrier qualifié . . . . . 3 | Geschoold arbeider . . . . . 3 |
Ouvrier . . . . . 4 | Arbeider . . . . . 4 |
E. CENTRES FERMES | E. GESLOTEN CENTRA |
Directeur de centre . . . . . 5 | Centrumdirecteur . . . . . 5 |
Conseiller adjoint . . . . . 14 | Adjunct-adviseur . . . . . 14 |
Assistant social principal | Eerstaanwezend maatschappelijk assistent |
Assistant social . . . . . 13 | Maatschappelijk assistent . . . . . 13 |
Assistant médical principal | Eerstaanwezend paramedicus |
Assistant médical . . . . . 8 | Paramedicus . . . . . 8 |
Chef administratif . . . . . 10 | Bestuurschef . . . . . 10 |
Assistant administratif . . . . . 25 | Bestuursassistent . . . . . 25 |
Assistant de sécurité . . . . . 20 | Veiligheidsassistent . . . . . 20 |
Assistant de sécurité adjoint . . . . . 22 | Adjunct-veiligheidsassistent . . . . . 22 |
Chef de section . . . . . 54 | Sectiechef . . . . . 54 |
Agent de sécurité . . . . . 218 | Veiligheidsbeambte . . . . . 218 |
Commis . . . . . 5 | Klerk . . . . . 5 |
§ 2. Les emplois mentionnés ci-après sont supprimés au départ de leur | § 2. De hieronder vermelde betrekkingen worden afgeschaft bij het |
titulaire : | vertrek van de titularis ervan : |
SERVICES CENTRAUX : | CENTRALE DIENSTEN : |
Ingénieur ou | Ingenieur of |
Ingénieur en chef-directeur (CP) (*) . . . . . 7 | hoofdingenieur-directeur (VL) (*) . . . . . 7 |
Traducteur-réviseur ou | Vertaler-revisor of |
traducteur-directeur (CP) (*) . . . . . 3 | vertaler-directeur (VL) (*) . . . . . 3 |
Chef opérateur mécanographe | Hoofdoperateur-mechanograaf |
Opérateur mécanographe . . . . . 9 | Operateur-mechanograaf . . . . . 9 |
SERVICES REGIONAUX : | GEWESTELIJKE DIENSTEN |
Conseiller . . . . . 1 | Adviseur . . . . . 1 |
Assistant administratif . . . . . 1 | Bestuursassistent . . . . . 1 |
Commis . . . . . 22 | Klerk . . . . . 22 |
Ouvrier qualifié . . . . . 39 | Geschoold arbeider . . . . . 39 |
Ouvrier . . . . . 21 | Arbeider . . . . . 21 |
Ouvrier qualifié (*) . . . . . 13 | Geschoold arbeider (*) . . . . . 13 |
PERSONNEL DES GOUVERNEURS : | PERSONEEL VAN DE GOUVERNEURS : |
Traducteur-réviseur ou | Vertaler-revisor of |
traducteur-directeur (CP) (*) . . . . . 8 | vertaler-directeur (VL) (*) . . . . . 8 |
Les emplois du § 1er mentionnés ci-après ne peuvent être pourvus que | In de hieronder vermelde betrekkingen van § 1 kan slechts worden |
lorsque les emplois de l'alinéa 1er identifiés par un astérisque ont | voorzien wanneer de betrekkingen uit het eerste lid, geïdentificeerd |
été supprimés : | met een sterretje, zijn afgeschaft : |
SERVICES CENTRAUX : | Centrale diensten |
Ingénieur . . . . . 6 | Ingenieur . . . . . 6 |
Le nombre total de titulaires des emplois de rang 10 ne peut être | Het totaal aantal titularissen van de betrekkingen van rang 10 mag |
supérieur à (7 - le titulaire de l'emploi d'ingénieur- directeur). | niet hoger zijn dan (7 - de titularis van de betrekking van ingenieur-directeur). |
Traducteur-réviseur . . . . . 3 | Vertaler-revisor . . . . . 3 |
SERVICES REGIONAUX : | GEWESTELIJKE DIENSTEN : |
Agent opérationnel . . . . . 13 | Operationeel agent . . . . . 13 |
PERSONNEL DES GOUVERNEURS : | PERSONEEL VAN DE GOUVERNEURS : |
Traducteur-réviseur . . . . . 7 | Vertaler-revisor . . . . . 7 |
Le nombre total de titulaires des emplois de rang 10 ne peut être | Het totaal aantal titularissen van de betrekkingen van rang 10 mag |
supérieur à (8 - le titulaire de l'emploi de | niet hoger zijn dan (8 - de titularis van de betrekking van |
traducteur-réviseur-directeur). | vertaler-revisor-directeur). |
Art. 2.§ 1er. Les emplois de l'article 1er, § 1er mentionnés ci-après |
Art. 2.§ 1. In de hierna vermelde betrekkingen van artikel 1, § 1 mag |
ne peuvent être pourvus que lorsque les postes de travail de | slechts worden voorzien wanneer de arbeidsposten van contractuelen |
contractuels auxquels ils se substituent ont été supprimés par le | waarvoor ze in de plaats komen, afgeschaft werden door het vertrek van |
départ des membres du personnel contractuel qui les occupent : | de leden van het contractueel personeel die ze bekleden : |
Conseiller adjoint . . . . . 2 | Adjunct-adviseur . . . . . 2 |
Programmeur . . . . . 2 | Programmeur . . . . . 2 |
Agent opérationnel . . . . . 137 | Operationeel agent . . . . . 137 |
§ 2. L'Inspecteur des finances doit constater que la condition visée | § 2. De Inspecteur van financiën moet vóór de bezetting van de |
au § 1er a été remplie, préalablement à l'occupation des emplois. | betrekkingen vaststellen dat de voorwaarde vermeld in § 1 vervuld is. |
Art. 3.§ 1er. Les emplois de l'article 1er, § 1er, rubrique E - |
Art. 3.§ 1. In de betrekkingen van artikel 1, § 1, rubriek E - |
centre fermés ne peuvent être pourvus que lorsque les postes de | gesloten centra mag slechts worden voorzien wanneer de arbeidsposten |
travail de contractuels, auxquels ils se substituent, ont été | van contractuelen waarvoor ze in de plaats komen, afgeschaft werden |
supprimés par le départ des membres du personnel contractuel qui les | door het vertrek van de leden van het contractueel personeel die ze |
occupent. | bekleden. |
§ 2. L'Inspecteur des finances doit constater que la condition visée | § 2. De Inspecteur van financiën moet vóór de bezetting van de |
au § 1er a été remplie, préalablement à l'occupation des emplois. | betrekkingen vaststellen dat de voorwaarde vermeld in § 1 vervuld is. |
§ 3. Si au 1er avril 2001 les emplois de l'article 1er, § 1er, | § 3. Indien op 1 april 2001 de betrekkingen van artikel 1, § 1, |
rubrique E, ne sont pas pourvus, ils sont supprimés d'office à | rubriek E vacant gebleven zijn, worden ze ambtshalve in artikel 1, § |
l'article 1er, § 1er. | 1, afgeschaft. |
Art. 4.§ 1er. Les emplois de l'article 1er, § 1er, A déterminés |
Art. 4.§ 1. In de hieronder vermelde betrekkingen van artikel 1, § 1, |
ci-après et dépendant du Commissariat général aux Réfugiés et aux | A, die afhangen van het Commissariaat generaal voor de vluchtelingen |
Apatrides ne peuvent être pourvus que lorsque les postes de travail de | en de staatlozen, mag slechts worden voorzien wanneer de arbeidsposten |
contractuels, auxquels ils se substituent, ont été supprimés par le | van contractuelen waarvoor ze in de plaats komen, afgeschaft werden |
départ des membres du personnel contractuel qui les occupent. | door het vertrek van de leden van het contractueel personeel die ze bekleden. |
Conseiller adjoint . . . . . 58 | Adjunct adviseur . . . . . 58 |
Traducteur-réviseur . . . . . 1 | Vertaler-revisor . . . . . 1 |
Secrétaire de direction . . . . . 1 | Directiesecretaris . . . . . 1 |
Analyste de programmation . . . . . 1 | Programmeringsanalist . . . . . 1 |
Programmeur . . . . . 1 | Programmeur . . . . . 1 |
Traducteur . . . . . 1 | Vertaler . . . . . 1 |
Chef administratif . . . . . 3 | Bestuurschef . . . . . 3 |
Assistant administratif . . . . . 9 | Bestuursassistent . . . . . 9 |
Commis . . . . . 7 | Klerk . . . . . 7 |
Agent administratif . . . . . 9 | Beambte . . . . . 9 |
Ouvrier qualifié . . . . . 3 | Geschoold arbeider . . . . . 3 |
§ 2. L'Inspecteur des finances doit constater que la condition visée | § 2. De Inspecteur van financiën moet vóór de bezetting van de |
au § 1er a été remplie, préalablement à l'occupation des emplois. | betrekkingen vaststellen dat de voorwaarde vermeld in § 1 vervuld is. |
§ 3. Si au 1er mai 2002 les emplois visés au § 1er ne sont pas | § 3. Indien op 1 mei 2002 de in § 1 beoogde betrekkingen vacant |
pourvus, ils sont supprimés d'office à l'article 1er, § 1er. | gebleven zijn, worden ze in artikel 1, § 1, ambtshalve afgeschaft. |
Art. 5.§ 1er. Les emplois de l'article 1er, § 1er, A, déterminés |
Art. 5.§ 1. In de hieronder vermelde betrekkingen van artikel 1, § 1, |
ci-après et dépendant de la Direction générale de l'Office des | A, die afhangen van de Algemene Directie van de Dienst |
Etrangers ne peuvent être pourvus que lorsque les postes de travail de | Vreemdelingenzaken, mag slechts worden voorzien wanneer de |
contractuels, auxquels ils se substituent, ont été supprimés par le | arbeidsposten van contractuelen waarvoor ze in de plaats komen, |
départ des membres du personnel contractuel qui les occupent. | afgeschaft werden door het vertrek van de leden van het contractueel |
personeel die ze bekleden. | |
Conseiller adjoint . . . . . 51 | Adjunct adviseur . . . . . 51 |
Informaticien . . . . . 2 | Informaticus . . . . . 2 |
Traducteur-réviseur . . . . . 1 | Vertaler-revisor . . . . . 1 |
Ingénieur industriel . . . . . 1 | Industrieel ingenieur . . . . . 1 |
Programmeur . . . . . 1 | Programmeur . . . . . 1 |
Traducteur . . . . . 1 | Vertaler . . . . . 1 |
Chef administratif . . . . . 34 | Bestuurschef . . . . . 34 |
Assistant administratif . . . . . 80 | Bestuursassistent . . . . . 80 |
Commis . . . . . 19 | Klerk . . . . . 19 |
§ 2. L'Inspecteur des finances doit constater que la condition visée | § 2. De Inspecteur van financiën moet vóór de bezetting van de |
au § 1er a été remplie, préalablement à l'occupation des emplois. | betrekkingen vaststellen dat de voorwaarde vermeld in § 1 vervuld is. |
§ 3. Si au 1er mai 2002 les emplois visés au § 1er ne sont pas | § 3. Indien op 1 mei 2002 de in § 1 beoogde betrekkingen vacant |
pourvus, ils sont supprimés d'office à l'article 1er, § 1er. | gebleven zijn, worden ze in artikel 1, § 1, ambtshalve afgeschaft. |
§ 4. Les emplois déterminés ci-après de la Direction générale de | § 4. De hieronder vermelde betrekkingen van de Algemene Directie van |
l'Office des Etrangers sont supprimés au départ de leurs titulaires : | de Dienst Vreemdelingenzaken worden afgeschaft bij het vertrek van de |
titularis ervan : | |
Commis . . . . . 8 | Klerk . . . . . 8 |
Les emplois de l'article 1er, § 1er, A, déterminés ci-après et qui | In de hierna vermelde betrekkingen van artikel 1, § 1, A, die afhangen |
dépendent de la Direction générale de l'Office des Etrangers ne | van de Algemene Directie van de Dienst Vreemdelingenzaken kan slechts |
peuvent être pourvus que lorsque les emplois du premier alinéa sont | worden voorzien wanneer de betrekkingen uit het eerste lid zijn |
supprimés : | afgeschaft : |
Chef administratif . . . . . 3 | Bestuurschef . . . . . 3 |
Assistant administratif . . . . . 5 | Bestuursassistent . . . . . 5 |
§ 5. Les emplois de l'article 1er, § 1er, A, déterminés ci-après et | § 5. In de hierna vermelde betrekkingen van artikel 1, § 1, A, die |
qui dépendent de la Direction générale de l'Office des Etrangers ne | afhangen van de Algemene Directie van de Dienst Vreemdelingenzaken kan |
peuvent être pourvus qu'après le départ de 20 fonctionnaires de | slechts worden voorzien na het vertrek van de 20 ambtenaren van de |
l'Administration des douanes et accises du Ministère des Finances qui | Administratie der douane en accijnzen van het Ministerie van Financiën |
sont occupés par le Ministère de l'Intérieur : | die door het Ministerie van Binnenlandse Zaken worden gebezigd : |
Chef administratif . . . . . 3 | Bestuurschef . . . . . 3 |
Assistant administratif . . . . . 8 | Bestuursassistent . . . . . 8 |
Commis . . . . . 9 | Klerk . . . . . 9 |
Art. 6.§ 1er. Les emplois de l'article 1er, § 1er, A déterminés |
Art. 6.§ 1. In de hieronder vermelde betrekkingen van artikel 1, § 1, |
ci-après et dépendant de la Commission permanente de Recours des | A, die afhangen van de Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen, mag |
Réfugiés ne peuvent être pourvus que lorsque les postes de travail de | slechts worden voorzien wanneer de arbeidsposten van contractuelen |
contractuels, auxquels ils se substituent, ont été supprimés par le | waarvoor ze in de plaats komen, afgeschaft werden door het vertrek van |
départ des membres du personnel contractuel qui les occupent. | de leden van het contractueel personeel die ze bekleden. |
Conseiller adjoint . . . . . 4 | Adjunct adviseur . . . . . 4 |
Programmeur . . . . . 1 | Programmeur . . . . . 1 |
Chef administratif . . . . . 2 | Bestuurschef . . . . . 2 |
Assistant administratif . . . . . 4 | Bestuursassistent . . . . . 4 |
Commis . . . . . 1 | Klerk . . . . . 1 |
§ 2. L'Inspecteur des finances doit constater que la condition visée | § 2. De Inspecteur van financiën moet vóór de bezetting van de |
au § 1er a été remplie, préalablement à l'occupation des emplois. | betrekkingen vaststellen dat de voorwaarde vermeld in § 1 vervuld is. |
§ 3. Si au 1er mai 2002 les emplois visés au § 1er ne sont pas | § 3. Indien op 1 mei 2002 de in § 1 beoogde betrekkingen vacant |
pourvus, ils sont supprimés d'office à l'article 1er, § 1er. | gebleven zijn, worden ze in artikel 1, § 1, ambtshalve afgeschaft. |
Art. 7.Les titulaires du grade de conseiller général auprès du |
Art. 7.De titularissen van de graad van adviseur-generaal bij het |
personnel mis à la disposition des gouverneurs de province, du | personeel dat ter beschikking wordt gesteld van de |
gouverneur adjoint de la province du Brabant flamand, et du gouverneur | provinciegouverneurs, van de adjunct van de gouverneur van de |
et du vice-gouverneur de l'arrondissement administratif de | provincie Vlaams-Brabant, en van de gouverneur en de vice-gouverneur |
Bruxelles-Capitale bloquent chacun un emploi de conseiller. | van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad blokkeren elk |
een betrekking van adviseur. | |
Art. 8.L'arrêté royal du 3 mai 1999 fixant le cadre organique du |
Art. 8.Het koninklijk besluit van 3 mei 1999 tot vaststelling van de |
Ministère de l'Intérieur est abrogé. | personeelsformatie van het Ministerie van Binnenlandse Zaken wordt |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 1999. |
opgeheven. Art. 9.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 1999. |
Art. 10.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
Art. 10.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 2 juin 1999. | Gegeven te Brussel, 2 juni 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |