← Retour vers "Arrêté royal déterminant le modèle de la formule de déclaration en matière d'impôt des personnes morales pour l'exercice d'imposition 1998 "
Arrêté royal déterminant le modèle de la formule de déclaration en matière d'impôt des personnes morales pour l'exercice d'imposition 1998 | Koninklijk besluit tot vastlegging van het model van het aangifteformulier inzake rechtspersonenbelasting voor het aanslagjaar 1998 |
---|---|
MINISTERE DES FINANCES | MINISTERIE VAN FINANCIEN |
2 JUIN 1998. - Arrêté royal déterminant le modèle de la formule de | 2 JUNI 1998. - Koninklijk besluit tot vastlegging van het model van |
déclaration en matière d'impôt des personnes morales pour l'exercice | het aangifteformulier inzake rechtspersonenbelasting voor het |
d'imposition 1998 (1) | aanslagjaar 1998 (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, notamment l'article 307, | Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, inzonderheid op |
modifié par la loi du 22juillet 1993 et par l'arrêté royal du 20 | artikel 307, gewijzigd bij de wet van 22 juli 1993 en bij het |
décembre 1996; | koninklijk besluit van 20 december 1996; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que : | Overwegende dat : |
- le modèle de la formule de déclaration en matière d'impôt des | - het model van het aangifteformulier inzake rechtspersonenbelasting |
personnes morales pour l'exercice d'imposition 1998 doit être fixé le | voor het aanslagjaar 1998 zo spoedig mogelijk moet worden vastgelegd |
plus rapidement possible afin de ne pas retarder l'établissement et le | ten einde de vestiging en de invordering van die belasting niet te |
recouvrement de cet impôt; | vertragen; |
- cet arrêté doit dès lors être pris d'urgence; | - dit besluit dus dringend moet worden getroffen; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, | Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le modèle de la formule de déclaration en matière d'impôt |
Artikel 1.Het model van het aangifteformulier inzake |
des personnes physiques pour l'exercice d'imposition 1998 est | rechtspersonenbelasting voor het aanslagjaar 1998 wordt in de bijlage |
déterminé à l'annexe au présent arrêté. | van dit besluit vastgelegd. |
Art. 2.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van |
présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 2 juin 1998. | Gegeven te Brussel, 2 juni 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
Ph. MAYSTADT | Ph. MAYSTADT |
Annexe | Bijlage |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
(1) Références au Moniteur belge. | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad. |
Code des impôts sur les revenus 1992, coordonné par arrêté royal du 10 | Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, gecoördineerd bij koninklijk |
avril 1992, du 30 juillet 1992. | besluit van 10 april 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juli 1992. |
Loi du 22 juillet 1993, du 26 juillet 1993. | Wet van 22 juli 1993, Belgisch Staatsblad van 26 juli 1993. |
Arrêté royal du 20 décembre 1996, du 31 décembre 1996, 4e édition. | Koninklijk besluit van 20 december 1996, Belgisch Staatsblad van 31 |
december 1996, 4de editie. | |
Lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par arrêté royal du 12 janvier | Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk besluit van |
1973, du 21 mars 1973. | 12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973. |
Loi du 4 juillet 1989, du 25 juillet 1989. | Wet van 4 juli 1989, Belgisch Staatsblad van 25 juli 1989. |
Loi du 4 août 1996, du 20 août 1996, err. 8 octobre 1996. | Wet van 4 augustus 1996, Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1996, err. 8 oktober 1996. |