← Retour vers "Arrêté royal fixant le cadre organique du personnel de la Régie des transports maritimes "
| Arrêté royal fixant le cadre organique du personnel de la Régie des transports maritimes | Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van de Regie voor maritiem transport |
|---|---|
| MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE | MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR |
| 2 JUIN 1997. Arrêté royal fixant le cadre organique du personnel de la | 2 JUNI 1997. Koninklijk besluit tot vaststelling van de |
| Régie des transports maritimes | personeelsformatie van de Regie voor maritiem transport |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
| d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi | instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, |
| du 22 juillet 1993; | vervangen door de wet van 22 juli 1993; |
| Vu la loi du 1er juillet 1971 portant création de la Régie des | Gelet op de wet van 1 juli 1971 houdende oprichting van de Regie voor |
| transports maritimes, modifiée par la loi du 11 juillet 1975, l'arrêté | maritiem transport, gewijzigd bij de wet van 11 juli 1975, het |
| royal n° 241 du 31 décembre 1983 et les lois des 15 mai 1984 et 6 juin | koninklijk besluit nr. 241 van 31 december 1983 en de wetten van 15 |
| 1990; | mei 1984 en 6 juni 1990; |
| Vu l'avis motivé du Comité supérieur de concertation du Secteur | Gelet op het met redenen omkleed advies van het Hoog Overlegcomité van |
| VI-Communications et Infrastructure, donné le 29 avril 1997; | de Sector VI - Verkeer en Infrastructuur, gegeven op 29 april 1997; |
| Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donnés les 22 janvier 1997 | Gelet op de adviezen van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 |
| et 14 avril 1997; | januari 1997 en 14 april 1997; |
| Vu les accords de Notre Ministre du Budget, donnés les 27 février 1997 | Gelet op de akkoorden van Onze Minister van Begroting, gegeven op 27 |
| et 23 avril 1997; | februari 1997 en 23 april 1997; |
| Vu les accords de Notre Ministre de la Fonction publique, donnés les | Gelet op de akkoorden van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven |
| 27 février1997 et 23 avril 1997; | op 27 februari 1997 en 23 april 1997; |
| Sur la proposition de Notre Ministre des Transports, | Op de voordracht van Onze Minister van Vervoer, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le cadre organique de la Régie des transports maritimes |
Artikel 1.De personeelsformatie van de Regie voor maritiem transport |
| est fixé comme suit : | wordt als volgt vastgesteld : |
| A. Personnel administratif | A. Administratief personeel |
| Niveau 1 | Niveau 1 |
| Directeur général 1 | Directeur-generaal 1 |
| Conseiller général 2 | Adviseur-generaal 2 |
| Ingénieur-directeur 1 | Ingenieur-directeur 1 |
| Commandant-directeur 1 | Commandant-directeur 1 |
| Conseiller 4 | Adviseur 4 |
| Informaticien 2 | Informaticus 2 |
| Ingénieur 3 | Ingenieur 3 |
| Commandant 14 | Commandant 14 |
| Officier-mécanicien-chef 2 | Officier-hoofdwerktuigkundige 2 |
| Premier lieutenant 18 | Eerste luitenant 18 |
| Conseiller adjoint 11 | Adjunct-adviseur 11 |
| Ingénieur industriel 6 | Industrieel ingenieur 6 |
| Total : 65. | Totaal : 65 |
| Niveau 2+ | Niveau 2+ |
| Analyste de programmation 2 | Programmeringsanalist 2 |
| Premier officier-mécanicien A 14 | Eerste officier-werktuigkundige A 14 |
| Officier-mécanicien A 25 | Officier-werktuigkundige A 25 |
| Lieutenant 12 | Luitenant 12 |
| Radiotélégraphiste 8 | Marconist 8 |
| Programmeur 3 | Programmeur 3 |
| Comptable 7 | Boekhouder 7 |
| Assistant médical 3 | Paramedicus 3 |
| Secrétaire de direction 2 | Directiesecretaris 2 |
| Total : 76 | Totaal : 76 |
| Niveau 2 | Niveau 2 |
| Chef administratif 17 | Bestuurschef 17 |
| Commissaire de bord 5 | Purser 5 |
| Officier de quai 9 | Kaaiofficier 9 |
| Contrôleur 31 | Controleur 31 |
| Assistant administratif 38 | Bestuursassistent 38 |
| Total : 100 | Totaal : 100 |
| Niveau 3 | Niveau 3 |
| Chef opérateur-mécanographe 1 | Hoofdoperateur-mechanograaf 1 |
| Opérateur-mécanographe 1 | Operateur-mechanograaf 1 |
| Commis 26 | Klerk 26 |
| Total : 28 | Totaal : 28 |
| B. Personnel technique | B. Technisch personeel |
| Niveau 2 | Niveau 2 |
| Chef technicien 2 | Hoofdtechnicus 2 |
| Technicien 3 | Technicus 3 |
| Technicien naval 70 | Scheepstechnicus 70 |
| Total : 75 | Totaal : 75 |
| C. Personnel de maîtrise, de métier et de service | C. Meesters-, vak- en dienstpersoneel |
| Niveau 3 | Niveau 3 |
| Chef d'atelier 5 | Atelierchef 5 |
| Officier-mécanicien B 8 | Officier-werktuigkundige B 8 |
| Mécanicien de bord de 1re classe 14 | Scheepswerktuigkundige 1e klasse 14 |
| Mécanicien de bord 34 | Scheepswerktuigkundige 34 |
| Maître 13 | Bootsman 13 |
| Maître (bateaux-pilotes et bateaux-pourvoyeurs) 6 | Bootsman (loodsboten en tenders) 6 |
| Ouvrier spécialiste 97 | Vakman 97 |
| Total : 177 | Totaal : 177 |
| Niveau 4 | Niveau 4 |
| Quartier-maître de manoeuvres 25 | Kwartiermeester 25 |
| Matelot-spécialiste bateaux-pilotes 24 | Matroos-specialist loodsboten 24 |
| Matelot 154 | Matroos 154 |
| Cuisinier (embarqué) 9 | Kok (ingescheept) 9 |
| Chauffeur 19 | Stoker 19 |
| Ouvrier qualifié 70 | Geschoold arbeider 70 |
| Ouvrier 59 | Arbeider 59 |
| Total : 360 | Totaal : 360 |
| Total général : 881 | Algemeen totaal : 881 |
Art. 2.L'arrêté royal du 25 mai 1977 fixant le cadre organique du |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 25 mei 1977 houdende vaststelling |
| personnel de la Régie des transports maritimes, modifié par les | van de personeelsformatie van de Regie voor maritiem transport, |
| arrêtés royaux des 14 novembre 1978, 7 septembre 1979, 21 octobre | gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 14 november 1978, 7 |
| 1983, 5 juin 1984, 14 janvier 1985, 15 avril 1985, 1er avril 1986 et | september 1979, 21 oktober 1983, 5 juni 1984, 14 januari 1985, 15 |
| 10 janvier 1994, est abrogé. | april 1985, 1 april 1986 en 10 januari 1994, wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 1997. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 1997. |
Art. 4.Notre Ministre des Transports est chargé de l'exécution du |
Art. 4.Onze Minister van Vervoer is belast met de uitvoering van dit |
| présent arrêté. | besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 2 juin 1997. | Gegeven te Brussel, 2 juni 1997. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre des Transports, | De Minister van Vervoer, |
| M. DAERDEN | M. DAERDEN |