Arrêté royal fixant des mesures afin de protéger les travailleurs contre les agents possédant des propriétés perturbant le système endocrinien. | Koninklijk besluit tot vaststelling van maatregelen ter bescherming van werknemers tegen agentia met hormoonontregelende eigenschappen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 2 JUILLET 2023. - Arrêté royal fixant des mesures afin de protéger les travailleurs contre les agents possédant des propriétés perturbant le système endocrinien. PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 2 JULI 2023. - Koninklijk besluit tot vaststelling van maatregelen ter bescherming van werknemers tegen agentia met hormoonontregelende eigenschappen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors | Gelet op de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de |
de l'exécution de leur travail, l'article 4, § 1er, numéroté par la | werknemers bij de uitvoering van hun werk, artikel 4, § 1, genummerd |
loi du 7 avril 1999 et modifié par les lois des 10 janvier 2007, 28 | bij de wet van 7 april 1999 en gewijzigd bij de wetten van 10 januari |
février 2014 et 20 décembre 2020; | 2007, 28 februari 2014 en 20 december 2020; |
Vu le code du bien-être au travail, livre VI, titre 2 et livre X, | Gelet op de codex over het welzijn op het werk, boek VI, titel 2 en |
titre 3 et 5; | boek X, titel 3 en 5; |
Vu l'avis n° 257 du Conseil supérieur pour la prévention et la | Gelet op het advies nr. 257 van de Hoge Raad voor Preventie en |
protection au travail donné le 31 mars 2023; | Bescherming op het werk, gegeven op 31 maart 2023; |
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au | Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 2 mei 2023 bij |
Conseil d'Etat le 2 mai 2023, en application de l'article 84, § 1, | de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, |
alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; | Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'intitulé du livre VI du code du bien-être au travail, |
Artikel 1.Het opschrift van boek VI van de codex over het welzijn op |
remplacé par l'arrêté royal du 21 juillet 2017, est remplacé par ce | het werk, vervangen door het koninklijk besluit van 21 juli 2017, |
qui suit : | wordt vervangen als volgt: |
« Livre VI.- Agents chimiques, cancérigènes, mutagènes et | "Boek VI.- Chemische, kankerverwekkende, mutagene en reprotoxische |
reprotoxiques et agents possédant des propriétés perturbant le système | agentia en agentia met hormoonontregelende eigenschappen". |
endocrinien ». Art. 2.Dans l'article VI.1-3 du même code les mots « agents |
Art. 2.In artikel VI.1-3 van dezelfde codex worden de woorden |
cancérigènes et mutagènes » sont remplacés par les mots « agents | "kankerverwekkende en mutagene agentia" vervangen door de woorden |
cancérigènes, mutagènes et reprotoxiques et aux agents possédant des | "kankerverwekkende, mutagene en reprotoxische agentia en agentia met |
propriétés perturbant le système endocrinien » | hormoonontregelende eigenschappen". |
Art. 3.Dans le livre VI du même code l'intitulé du titre 2, remplacé |
Art. 3.In boek VI van dezelfde codex wordt het opschrift van titel 2, |
par l'arrêté royal du 21 juillet 2017 est remplacé par ce qui suit : | vervangen bij het koninklijk besluit van 21 juli 2017, vervangen als |
« Titre 2.- Agents cancérigènes, mutagènes et reprotoxiques et agents | volgt: "Titel 2.- Kankerverwekkende, mutagene en reprotoxische agentia en |
possédant des propriétés perturbant le système endocrinien ». | agentia met hormoonontregelende eigenschappen". |
Art. 4.Dans l'article VI.2-2 du même code, tel que modifié par |
Art. 4.In artikel VI.2-2 van dezelfde codex, gewijzigd bij het |
l'arrêté royal du 21 juillet 2017, un paragraphe 2/2 est inséré comme | koninklijk besluit van 21 juli 2017, wordt een paragraaf 2/2 |
suit: | ingevoegd, luidende: |
« § 2/2. Aux fins du présent titre, on entend par agent possédant des | " § 2/2. Voor de toepassing van deze titel wordt onder agens met |
propriétés qui perturbent le système endocrinien: | hormoonontregelende eigenschappen verstaan: |
1° une substance ou un mélange qui répond aux critères de | 1° een stof die of een mengsel dat voldoet aan de criteria om als |
classification dans les catégories 1 ou 2 des perturbateurs | hormoonontregelend te worden ingedeeld in categorie 1 of 2 zoals |
endocriniens tels que fixés à l'annexe I, point 3.11, du règlement (CE) n° 1272/2008; | bepaald in bijlage I, punt 3.11, bij Verordening (EG) nr. 1272/2008; |
2° une substance ou un mélange visé à l'annexe VI.2-4 " Liste des | 2° een stof of mengsel bedoeld in bijlage VI.2-4 "Lijst met |
substances et des mélanges perturbateurs endocriniens » | hormoonontregelende stoffen en mengsels" |
Art. 5.Dans les articles VI.2-1, VI.2-3, VI.2-4, VI.2-5, VI.2-9, |
Art. 5.In de artikelen VI.2-1, VI.2-3, VI.2-4, VI.2-5, VI.2-9, |
VI.2-10, VI.2-11, VI.2-12 et VI.2-14 du même code, modifiés par | VI.2-10, VI.2-11, VI.2-12 en VI.2-14 van dezelfde codex, gewijzigd bij |
l'arrêté royal du 21 juillet 2017, les mots « agents reprotoxiques » | het koninklijk besluit van 21 juli 2017, worden de woorden |
sont chaque fois remplacés par les mots « agents reprotoxiques ou | "reprotoxische agentia" telkens vervangen door de woorden |
agents possédant des propriétés perturbant le système endocrinien ». | "reprotoxische agentia of agentia met hormoonontregelende eigenschappen". |
Art. 6.Dans l'article VI.2-2, § 3 et les articles VI.2-4, VI.2-5 et |
Art. 6.In artikel VI.2-2, § 3 en de artikelen VI.2-4, VI.2-5 en |
VI.2-15 van dezelfde codex, gewijzigd bij het koninklijk besluit van | |
VI.2-15 du même code, modifié par l'arrêté royal du 21 juillet 2017, | 21 juli 2017, worden de woorden "reprotoxisch agens" telkens vervangen |
les mots « agent reprotoxique » sont chaque fois remplacés par les | |
mots « agent reprotoxique ou agent possédant des propriétés perturbant | door de woorden "reprotoxisch agens of agens met hormoonontregelende |
le système endocrinien ». | eigenschappen". |
Art. 7.Dans le titre 2 relatif aux agents cancérigènes, mutagènes et |
Art. 7.In titel 2 betreffende kankerverwekkende, mutagene en |
reprotoxiques du livre VI du même code, est ajouté une annexe VI.2-4 reprise à l'annexe du présent arrêté. Art. 8.Dans l'annexe X.3-1 du même code le point 3 Agents chimiques du point A Agents est complété par le point e), rédigé comme suit : « e) agents possédant des propriétés perturbant le système endocrinien. » Art. 9.Dans l'annexe X.5-1 du même code le point 3 Agents chimiques du point A Agents est complété par le point e), rédigé comme suit : « e) agents possédant des propriétés perturbant le système endocrinien. » Art. 10.Dans l'annexe X.5-2 du même code les modifications suivantes sont apportées : |
reprotoxische agentia van boek VI van dezelfde codex wordt een bijlage VI.2-4 ingevoegd die als bijlage is gevoegd bij dit besluit. Art. 8.In bijlage X.3-1 van dezelfde codex wordt punt 3. Chemische agentia van punt A Agentia, aangevuld met de bepaling onder e) luidende: "e) agentia met hormoonontregelende eigenschappen." Art. 9.In bijlage X.5-1 van dezelfde codex wordt punt 3. Chemische agentia van punt A. Agentia, aangevuld met de bepaling onder e) luidende: "e) agentia met hormoonontregelende eigenschappen." Art. 10.In bijlage X.5-2 van dezelfde codex worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° dans le tableau repris au point A) Travailleuses enceintes, 1), c) | 1° in de tabel onder punt A) Zwangere werkneemsters, 1), c) chemische |
agents chimiques la ligne « agents possédant des propriétés perturbant | agentia wordt voor de rij "antimitotische geneesmiddelen" de rij |
le système endocrinien » est inséré avant la ligne « arsenic (composé | "agentia met hormoonontregelende eigenschappen" ingevoegd; |
de) »; 2° dans le tableau repris au point B) Travailleuses allaitantes, 1), | 2° in de tabel onder punt B) Werkneemsters die borstvoeding geven, 1), |
c) agents chimiques la ligne « agents possédant des propriétés | c) chemische agentia wordt voor de rij "antimitotische geneesmiddelen" |
perturbant le système endocrinien » est inséré avant la ligne « arsenic (composé de) ». | de rij "agentia met hormoonontregelende eigenschappen" ingevoegd. |
Art. 11.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 11.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 2 juillet 2023. | Gegeven te Brussel, 2 juli 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad: |
Loi du 4 août 1996, Moniteur belge du 18 septembre 1996; | Wet van 4 augustus 1996, Belgisch Staatsblad van 18 september 1996; |
Loi du 7 avril 1999, Moniteur belge du 20 avril 1999; | Wet van 7 april 1999, Belgisch Staatsblad van 20 april 1999; |
Loi du 10 janvier 2007, Moniteur belge du 6 juin 2007; | Wet van 10 januari 2007, Belgisch Staatsblad van 6 juni 2007; |
Loi du 28 février 2014, Moniteur belge du 28 avril 2014; | Wet van 28 februari 2014, Belgisch Staatsblad van 28 april 2014; |
Loi du 20 décembre 2020, Moniteur belge du 30 décembre 2020; | Wet van 20 december 2020, Belgisch Staatsblad van 30 december 2020; |
Code du bien-être au travail, Moniteur belge du 2 juin 2017; | Codex over het welzijn op het werk, Belgisch Staatsblad van 2 juni |
Arrêté royal du 21 juillet 2017, Moniteur belge du 11 septembre 2017. | 2017; Koninklijk besluit van 21 juli 2017, Belgisch Staatsblad van 11 september 2017 |
ANNEXE A L'ARRETE ROYAL DU 2 JUILLET 2023 FIXANT DES MESURES AFIN DE | BIJLAGE BIJ HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 2 JULI 2023 TOT VASTSTELLING |
PROTEGER LES TRAVAILLEURS CONTRE LES AGENTS POSSEDANT DES PROPRIETES | VAN MAATREGELEN TER BESCHERMING VAN WERKNEMERS TEGEN AGENTIA MET |
PERTURBANT LE SYSTEME ENDOCRINIEN | HORMOONONTREGELENDE EIGENSCHAPPEN |
"ANNEXE VI.2-4 | "BIJLAGE VI.2-4 |
Liste des substances et des mélanges perturbateurs endocriniens | Lijst met hormoonontregelende stoffen en mengsels |
Nom et abréviation | Nom et abréviation |
Numéro CAS | Numéro CAS |
Numéro EC | Numéro EC |
(+)-1,7,7-triméthyl-3-[(4-méthylphényl)méthylène]bicyclo[2.2.1]heptane-2-one | (+)-1,7,7-triméthyl-3-[(4-méthylphényl)méthylène]bicyclo[2.2.1]heptane-2-one |
(4-MBC) | (4-MBC) |
36861-47-9 | 36861-47-9 |
253-242-6 | 253-242-6 |
(1R,3E,4S)-1,7,7-triméthyl-3-(4- | (1R,3E,4S)-1,7,7-triméthyl-3-(4- |
méthylbenzylidène)bicyclo[2.2.1]heptane-2-one (4-MBC) | méthylbenzylidène)bicyclo[2.2.1]heptane-2-one (4-MBC) |
95342-41-9 | 95342-41-9 |
(1R,3Z,4S)-1,7,7-triméthyl-3-(4- | (1R,3Z,4S)-1,7,7-triméthyl-3-(4- |
méthylbenzylidène)bicyclo[2.2.1]heptane-2-one (4-MBC) | méthylbenzylidène)bicyclo[2.2.1]heptane-2-one (4-MBC) |
852541-21-0 | 852541-21-0 |
(1R,4S)-1,7,7-triméthyl-3-(4-méthylbenzylidène)bicyclo[2.2.1]heptane-2-one | (1R,4S)-1,7,7-triméthyl-3-(4-méthylbenzylidène)bicyclo[2.2.1]heptane-2-one |
(4-MBC) | (4-MBC) |
741687-98-9 | 741687-98-9 |
(1S,3E,4R)-1,7,7-triméthyl-3-(4- | (1S,3E,4R)-1,7,7-triméthyl-3-(4- |
méthylbenzylidène)bicyclo[2.2.1]heptane-2-one (4-MBC) | méthylbenzylidène)bicyclo[2.2.1]heptane-2-one (4-MBC) |
852541-30-1 | 852541-30-1 |
(1S,3Z,4R)-1,7,7-triméthyl-3-(4-méthylbenzylidène)bicyclo[2.2.1]heptane-2-one | (1S,3Z,4R)-1,7,7-triméthyl-3-(4-méthylbenzylidène)bicyclo[2.2.1]heptane-2-one |
(4-MBC) | (4-MBC) |
852541-25-4 | 852541-25-4 |
(3E)-1,7,7-triméthyl-3-(4-méthylbenzylidène)bicyclo[2.2.1]heptane-2-one | (3E)-1,7,7-triméthyl-3-(4-méthylbenzylidène)bicyclo[2.2.1]heptane-2-one |
(4-MBC) | (4-MBC) |
1782069-81-1 | 1782069-81-1 |
4-isododécylphénol | 4-isododécylphénol |
27459-10-5 | 27459-10-5 |
608-055-8 | 608-055-8 |
4,4'-(1-méthylpropylidène)bisphénol: Bisphénol B | 4,4'-(1-méthylpropylidène)bisphénol: Bisphénol B |
77-40-7 | 77-40-7 |
201-025-1 | 201-025-1 |
4,4'-isopropylidènediphénol; Bisphénol A | 4,4'-isopropylidènediphénol; Bisphénol A |
80-05-7 | 80-05-7 |
201-245-8 | 201-245-8 |
Phtalate de benzyle et de butyle (BBP) | Phtalate de benzyle et de butyle (BBP) |
85-68-7 | 85-68-7 |
201-622-7 | 201-622-7 |
Phtalate de bis(2-éthylhexyle) (DEHP) | Phtalate de bis(2-éthylhexyle) (DEHP) |
117-81-7 | 117-81-7 |
204-211-0 | 204-211-0 |
4-hydroxybenzoate de butyle; Butylparabène | 4-hydroxybenzoate de butyle; Butylparabène |
94-26-8 | 94-26-8 |
202-318-7 | 202-318-7 |
Cholécalciférol | Cholécalciférol |
67-97-0 | 67-97-0 |
200-673-2 | 200-673-2 |
Phtalate de dibutyle (DBP) | Phtalate de dibutyle (DBP) |
84-74-2 | 84-74-2 |
201-557-4 | 201-557-4 |
Phtalate de dicyclohexyle | Phtalate de dicyclohexyle |
84-61-7 | 84-61-7 |
201-545-9 | 201-545-9 |
Phtalate dediisobutyle | Phtalate dediisobutyle |
84-69-5 | 84-69-5 |
201-553-2 | 201-553-2 |
4-hydroxybenzoate d' isobutyle; Isobutylparabène | 4-hydroxybenzoate d' isobutyle; Isobutylparabène |
4247-02-3 | 4247-02-3 |
224-208-8 | 224-208-8 |
Mancozèbe | Mancozèbe |
8018-01-7 | 8018-01-7 |
Phénol, dérivés (tétrapropényl) | Phénol, dérivés (tétrapropényl) |
74499-35-7 | 74499-35-7 |
4-dodécylphénol, ramifié | 4-dodécylphénol, ramifié |
210555-94-5 | 210555-94-5 |
Produits d'alkylation (principalement en position para) avec des | Produits d'alkylation (principalement en position para) avec des |
chaînes alkyles ramifiées riches en C12 provenant d'oligomérisation, | chaînes alkyles ramifiées riches en C12 provenant d'oligomérisation, |
couvrant tous les isomères individuels et/ou leurs combinaisons (PDDP) | couvrant tous les isomères individuels et/ou leurs combinaisons (PDDP) |
799-972-3 | 799-972-3 |
Dodécylphénol, ramifié | Dodécylphénol, ramifié |
121158-58-5 | 121158-58-5 |
310-154-3 | 310-154-3 |
Phénol, tetrapropylène | Phénol, tetrapropylène |
57427-55-1 | 57427-55-1 |
2-tert-butyl-4-methoxyphénol | 2-tert-butyl-4-methoxyphénol |
121-00-6 | 121-00-6 |
204-442-7 | 204-442-7 |
Bisphénol AF | Bisphénol AF |
1478-61-1 | 1478-61-1 |
216-036-7 | 216-036-7 |
Phtalate de di-n-pentyle | Phtalate de di-n-pentyle |
131-18-0 | 131-18-0 |
205-017-9 | 205-017-9 |
Octaméthylcyclotétrasiloxane (D4) | Octaméthylcyclotétrasiloxane (D4) |
556-67-2 | 556-67-2 |
209-136-7 | 209-136-7 |
Prochloraze | Prochloraze |
67747-09-5 | 67747-09-5 |
266-994-5 | 266-994-5 |
4-Hydroxybenzoate de propyle; Propylparabène | 4-Hydroxybenzoate de propyle; Propylparabène |
94-13-3 | 94-13-3 |
202-307-7 | 202-307-7 |
Acide salicylique | Acide salicylique |
69-72-7 | 69-72-7 |
200-712-3 | 200-712-3 |
Triclocarban | Triclocarban |
101-20-2 | 101-20-2 |
202-924-1 | 202-924-1 |
Phosphate de tris(méthylphényle) | Phosphate de tris(méthylphényle) |
1330-78-5 | 1330-78-5 |
215-548-8 | 215-548-8 |
Naam en afkorting | Naam en afkorting |
CAS-nummer | CAS-nummer |
EC-nummer | EC-nummer |
(+)-1,7,7-trimethyl-3-[(4-methylfenyl)methyleen]bicyclo[2.2.1]-2-heptanon | (+)-1,7,7-trimethyl-3-[(4-methylfenyl)methyleen]bicyclo[2.2.1]-2-heptanon |
(4-MBC) | (4-MBC) |
36861-47-9 | 36861-47-9 |
253-242-6 | 253-242-6 |
(1R,3E,4S)-1,7,7-trimethyl-3-(4-methylbenzylideen)bicyclo[2.2.1]-2-heptanon | (1R,3E,4S)-1,7,7-trimethyl-3-(4-methylbenzylideen)bicyclo[2.2.1]-2-heptanon |
(4-MBC) | (4-MBC) |
95342-41-9 | 95342-41-9 |
(1R,3Z,4S)-1,7,7-trimethyl-3-(4-methylbenzylideen)bicyclo[2.2.1]-2-heptanon | (1R,3Z,4S)-1,7,7-trimethyl-3-(4-methylbenzylideen)bicyclo[2.2.1]-2-heptanon |
(4-MBC) | (4-MBC) |
852541-21-0 | 852541-21-0 |
1R,4S)-1,7,7-trimethyl-3-(4-methylbenzylideen)bicyclo[2.2.1]-2-heptanon | 1R,4S)-1,7,7-trimethyl-3-(4-methylbenzylideen)bicyclo[2.2.1]-2-heptanon |
(4-MBC) | (4-MBC) |
741687-98-9 | 741687-98-9 |
(1S,3E,4R)-1,7,7-trimethyl-3-(4- | (1S,3E,4R)-1,7,7-trimethyl-3-(4- |
methylbenzylideen)bicyclo[2.2.1]-2-heptanon (4-MBC) | methylbenzylideen)bicyclo[2.2.1]-2-heptanon (4-MBC) |
852541-30-1 | 852541-30-1 |
(1S,3Z,4R)-1,7,7-trimethyl-3-(4-methylbenzylideen)bicyclo[2.2.1]-2-heptanon | (1S,3Z,4R)-1,7,7-trimethyl-3-(4-methylbenzylideen)bicyclo[2.2.1]-2-heptanon |
(4-MBC) | (4-MBC) |
852541-25-4 | 852541-25-4 |
(3E)-1,7,7-trimethyl-3-(4-methylbenzylidene)bicyclo[2.2.1]heptan-2-on | (3E)-1,7,7-trimethyl-3-(4-methylbenzylidene)bicyclo[2.2.1]heptan-2-on |
(4-MBC) | (4-MBC) |
1782069-81-1 | 1782069-81-1 |
4-isododecylfenol | 4-isododecylfenol |
27459-10-5 | 27459-10-5 |
608-055-8 | 608-055-8 |
4,4'-(1-methylpropylideen)bisfenol: Bisfenol B | 4,4'-(1-methylpropylideen)bisfenol: Bisfenol B |
77-40-7 | 77-40-7 |
201-025-1 | 201-025-1 |
4,4'-isopropylideendifenol; Bisfenol A | 4,4'-isopropylideendifenol; Bisfenol A |
80-05-7 | 80-05-7 |
201-245-8 | 201-245-8 |
Benzylbutylftalaat (BBP) | Benzylbutylftalaat (BBP) |
85-68-7 | 85-68-7 |
201-622-7 | 201-622-7 |
Bis(2-ethylhexyl)ftalaat (DEHP) | Bis(2-ethylhexyl)ftalaat (DEHP) |
117-81-7 | 117-81-7 |
204-211-0 | 204-211-0 |
Butyl 4-hydroxybenzoaat; Butylparabeen | Butyl 4-hydroxybenzoaat; Butylparabeen |
94-26-8 | 94-26-8 |
202-318-7 | 202-318-7 |
Cholecalciferol | Cholecalciferol |
67-97-0 | 67-97-0 |
200-673-2 | 200-673-2 |
Dibutylftalaat (DBP) | Dibutylftalaat (DBP) |
84-74-2 | 84-74-2 |
201-557-4 | 201-557-4 |
Dicyclohexylftalaat | Dicyclohexylftalaat |
84-61-7 | 84-61-7 |
201-545-9 | 201-545-9 |
Diisobutylftalaat | Diisobutylftalaat |
84-69-5 | 84-69-5 |
201-553-2 | 201-553-2 |
Isobutyl 4-hydroxybenzoaat; Isobutylparabeen | Isobutyl 4-hydroxybenzoaat; Isobutylparabeen |
4247-02-3 | 4247-02-3 |
224-208-8 | 224-208-8 |
Mancozeb | Mancozeb |
8018-01-7 | 8018-01-7 |
Fenol, (tetrapropenyl)-derivaten | Fenol, (tetrapropenyl)-derivaten |
74499-35-7 | 74499-35-7 |
Fenol, 4-dodecyl-, vertakt | Fenol, 4-dodecyl-, vertakt |
210555-94-5 | 210555-94-5 |
Alkyleringsproducten van fenol (voornamelijk in para-positie) met | Alkyleringsproducten van fenol (voornamelijk in para-positie) met |
C12-rijke vertakte alkylketens van oligomerisatie, omvattend | C12-rijke vertakte alkylketens van oligomerisatie, omvattend |
individuele isomeren en/of combinaties daarvan (PDDP) | individuele isomeren en/of combinaties daarvan (PDDP) |
799-972-3 | 799-972-3 |
Fenol, dodecyl-, vertakt | Fenol, dodecyl-, vertakt |
121158-58-5 | 121158-58-5 |
310-154-3 | 310-154-3 |
Tetrapropyleenfenol | Tetrapropyleenfenol |
57427-55-1 | 57427-55-1 |
2-tert-butyl-4-methoxyfenol | 2-tert-butyl-4-methoxyfenol |
121-00-6 | 121-00-6 |
204-442-7 | 204-442-7 |
Bisfenol AF | Bisfenol AF |
1478-61-1 | 1478-61-1 |
216-036-7 | 216-036-7 |
Di-n-pentylftalaat | Di-n-pentylftalaat |
11-18-0 | 11-18-0 |
205-017-9 | 205-017-9 |
Octamethylcyclotetrasiloxaan (D4) | Octamethylcyclotetrasiloxaan (D4) |
556-67-2 | 556-67-2 |
209-136-7 | 209-136-7 |
Prochloraz | Prochloraz |
67747-09-5 | 67747-09-5 |
266-994-5 | 266-994-5 |
Propyl 4-hydroxybenzoaat; Propylparabeen | Propyl 4-hydroxybenzoaat; Propylparabeen |
94-13-3 | 94-13-3 |
202-307-7 | 202-307-7 |
Salicylzuur | Salicylzuur |
69-72-7 | 69-72-7 |
200-712-3 | 200-712-3 |
Triclocarban | Triclocarban |
101-20-2 | 101-20-2 |
202-924-1 | 202-924-1 |
Tris(methylfenyl)fosfaat | Tris(methylfenyl)fosfaat |
1330-78-5 | 1330-78-5 |
215-548-8 | 215-548-8 |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 2 juillet 2023 fixant des | Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 2 juli 2023 tot |
mesures afin de protéger les travail-leurs contre les agents possédant | vaststelling van maatregelen ter bescherming van werknemers tegen |
des propriétés perturbant le système endocrinien. | agentia met hormoonontregelende eigenschappen. |
Donné à Bruxelles, le 2 juillet 2023. | Gegeven te Brussel, 2 juli 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |