Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 novembre 2014, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences d'assurances, modifiant la convention collective de travail du 25 septembre 2000 fixant les pourcentages de cotisation au fonds social | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 november 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de makelarij en verzekeringsagentschappen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2000 tot vaststelling van de bijdragepercentages aan het sociaal fonds |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
2 JUILLET 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 2 JULI 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 25 novembre 2014, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 november 2014, |
gesloten in het Paritair Comité voor de makelarij en | |
Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences | verzekeringsagentschappen, tot wijziging van de collectieve |
d'assurances, modifiant la convention collective de travail du 25 | arbeidsovereenkomst van 25 september 2000 tot vaststelling van de |
septembre 2000 fixant les pourcentages de cotisation au fonds social (1) | bijdragepercentages aan het sociaal fonds (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité | Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor |
d'existence, notamment l'article 2; | bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises de | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de makelarij en |
courtage et agences d'assurances; | verzekeringsagentschappen; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 25 novembre 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 november 2014, |
Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences | gesloten in het Paritair Comité voor de makelarij en |
d'assurances, modifiant la convention collective de travail du 25 | verzekeringsagentschappen, tot wijziging van de collectieve |
septembre 2000 fixant les pourcentages de cotisation au fonds social. | arbeidsovereenkomst van 25 september 2000 tot vaststelling van de |
bijdragepercentages aan het sociaal fonds. | |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 2 juillet 2015. | Gegeven te Brussel, 2 juli 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. | Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences | Paritair Comité voor de makelarij en verzekeringsagentschappen |
d'assurances Convention collective de travail du 25 novembre 2014 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 november 2014 |
Modification de la convention collective de travail du 25 septembre | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2000 |
2000 fixant les pourcentages de cotisation au fonds social (Convention | tot vaststelling van de bijdragepercentages aan het sociaal fonds |
enregistrée le 3 mars 2015 sous le numéro 125643/CO/307) | (Overeenkomst geregistreerd op 3 maart 2015 onder het nummer |
125643/CO/307) | |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs ressortissant à la Commission paritaire pour les | de werkgevers ressorterend onder het Paritair Comité voor de makelarij |
entreprises de courtage et agences d'assurances. | en verzekeringsagentschappen. |
Art. 2.L'article 2, § 3 de la convention collective de travail du 25 |
Art. 2.Artikel 2, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 |
septembre 2000 fixant les pourcentages des cotisations au fonds social | september 2000 tot vaststelling van de bijdragepercentages aan het |
sociaal fonds (55754), zoals gewijzigd door de collectieve | |
(55754), modifiée par la convention collective du 3 mai 2012 (109686), | arbeidsovereenkomst van 3 mei 2012 (109686), wordt vanaf 1 januari |
est dès le 1er janvier 2015 remplacé par : | 2015 vervangen door : |
" § 3. Une somme forfaitaire de 60.000 EUR sera prélevée de la | " § 3. Een forfaitair bedrag van 60.000 EUR van de bijdrage werkgevers |
cotisation employeur du § 2 et versée sur un compte bancaire commun | van § 2 zal voorbehouden worden en gestort worden op een |
ouvert au nom des organisations syndicales représentées à la | gemeenschappelijke bankrekening geopend op naam van de |
Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences | vakbondsorganisaties vertegenwoordigd in het Paritair Comité voor de |
d'assurances. Cette somme est destinée aux formations en faveur des | makelarij en verzekeringsagentschappen. Dit bedrag is bestemd voor de |
organisations représentatives des travailleurs.". | vorming van de vertegenwoordigende werknemersorganisaties.". |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2015. Elle est conclue pour une durée indéterminée. | januari 2015 en is gesloten voor onbepaalde duur. |
Elle peut être dénoncée par chacune des parties signataires, moyennant | Zij kan worden opgezegd door elk der ondertekenende partijen door |
une lettre recommandée, adressée au président de la commission | middel van een aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het |
paritaire, avec un préavis de 6 mois. | paritair comité, mits een opzegtermijn van 6 maanden. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 juillet 2015. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 juli |
Le Ministre de l'Emploi, | 2015. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |