Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 janvier 2015, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative à la prorogation de l'accord national 2013-2014 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 januari 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de verlenging van het nationaal akkoord 2013-2014 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
2 JUILLET 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 2 JULI 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 19 janvier 2015, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 januari 2015, |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en |
électrique, relative à la prorogation de l'accord national 2013-2014 | elektrische bouw, betreffende de verlenging van het nationaal akkoord |
(1) | 2013-2014 (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- |
mécanique et électrique; | en elektrische bouw; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 19 janvier 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 januari 2015, |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en |
électrique, relative à la prorogation de l'accord national 2013-2014. | elektrische bouw, betreffende de verlenging van het nationaal akkoord |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
2013-2014. Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 2 juillet 2015. | Gegeven te Brussel, 2 juli 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw |
électrique Convention collective de travail du 19 janvier 2015 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 januari 2015 |
Prorogation de l'accord national 2013-2014 | Verlenging van het nationaal akkoord 2013-2014 |
(Convention enregistrée le 4 mars 2015 sous le numéro 125715/CO/111) | (Overeenkomst geregistreerd op 4 maart 2015 onder het nummer 125715/CO/111) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises ressortissant à | de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen die |
la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en |
électrique. | elektrische bouw. |
Les dispositions de la présente convention collective de travail ne | De bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst zijn niet van |
s'appliquent pas aux conventions collectives de travail qui concernent | toepassing op de collectieve arbeidsovereenkomsten die uitsluitend |
exclusivement les monteurs de ponts et de charpentes métalliques ainsi | monteerders van bruggen en metalen gebinten en hun werklieden en |
que leurs travailleurs et travailleuses. | werksters aangaan. |
Art. 2.Les dispositions à durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2014, |
Art. 2.De bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 2014, met |
à l'exception de l'article 17, points 1, 2 et 3 et l'article 18, §§ 1er, | uitzondering van artikel 17, punten 1, 2 en 3 en artikel 18, §§ 1, 2, |
2, 3 et 5 de la convention collective de travail du 24 février 2014 | 3 en 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 februari 2014 |
relative à l'accord national 2013-2014 (enregistrée sous le numéro | betreffende het nationaal akkoord 2013-2014 (geregistreerd onder het |
122936/CO/111), sont prolongées jusqu'au 31 mars 2015, endéans les possibilités légales. | nummer 122936/CO/111), worden, binnen de wettelijke mogelijkheden, verlengd tot 31 maart 2015. |
Art. 3.Les dispositions de durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2014 |
Art. 3.De bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 2014 van de |
de la convention collective de travail du 14 avril 2014 relative à la | collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2014 betreffende de |
modification et la coordination des statuts du fonds de sécurité | wijziging en de coördinatie van de statuten van het fonds voor |
d'existence (enregistrée sous le numéro 121756/CO/111) et modifiée par | bestaanszekerheid (geregistreerd onder het nummer 121756/CO/111) en |
les conventions collectives de travail du 7 juillet 2014 (enregistrée | gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten van 7 juli 2014 |
sous le numéro 122983/CO/111) et du 12 décembre 2014 (125146/CO/111) | (geregistreerd onder het nummer 122983/CO/111) en van 12 december 2014 |
(geregistreerd onder het nummer 125156/CO/111) worden, binnen de | |
sont prorogées jusqu'au 31 mars 2015, endéans les possibilités | wettelijke mogelijkheden, verlengd tot 31 maart 2015. |
légales. Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2015 et cesse d'être en vigueur le 31 mars 2015. | januari 2015 en treedt buiten werking op 31 maart 2015. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 juillet 2015. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 juli |
Le Ministre de l'Emploi, | 2015. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |