Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 02/07/2014
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 juillet 2013, conclue au sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, relative à la classification de professions "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 juillet 2013, conclue au sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, relative à la classification de professions Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, betreffende de beroepenclassificatie
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
2 JUILLET 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 2 JULI 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 4 juillet 2013, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2013, gesloten
Commission paritaire de la pêche maritime, relative à la in het Paritair Comité voor de zeevisserij, betreffende de
classification de professions (1) beroepenclassificatie (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de la pêche maritime; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de zeevisserij;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 4 juillet 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2013, gesloten
Commission paritaire de la pêche maritime, relative à la in het Paritair Comité voor de zeevisserij, betreffende de
classification de professions. beroepenclassificatie.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 2 juillet 2014. Gegeven te Brussel, 2 juli 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de la pêche maritime Paritair Comité voor de zeevisserij
Convention collective de travail du 4 juillet 2013 Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2013
Classification de professions (Convention enregistrée le 23 juillet Beroepenclassificatie (Overeenkomst geregistreerd op 23 juli 2013 onder het nummer
2013 sous le numéro 116310/CO/143) 116310/CO/143)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs ainsi qu'aux ouvriers et ouvrières des entreprises de werkgevers en de werklieden en werksters van de ondernemingen die
ressortissant à la Commission paritaire de la pêche maritime et connus ressorteren onder het Paritair Comité voor de zeevisserij en gekend
sous l'indice de l'Office national de Sécurité sociale 086 (secteur onder het kengetal van de Rijksdienst voor de Sociale Zekerheid 086
des entrepôts). (sector pakhuizen).

Art. 2.La présente convention collective de travail remplace la

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve

convention collective de travail relative à la classification de arbeidsovereenkomst betreffende de beroepenclassificatie van 1
professions du 1er décembre 1989, arrêté royal du 15 mai 1990 - december 1989, koninklijk besluit van 15 mei 1190 - Belgisch
Moniteur belge du 29 juin 1990 (24655/CO/143). Staatsblad van 29 juni 1990 (24655/CO/143).

Art. 3.La classification des professions des ouvriers et ouvrières

Art. 3.De beroepenclassificatie van de in artikel 1 beoogde

visés à l'article 1er est établie comme suit : werklieden en werksters wordt vastgesteld als volgt :
a) non qualifiés a) ongeschoolden
les ouvriers et ouvrières n'ayant reçu aucune formation. werklieden en werksters die geen opleiding hebben gekregen.
b) spécialisés b) geoefenden
1. les ouvriers et ouvrières ayant suivi la formation professionnelle 1. werklieden en werksters die de beroepsopleiding hebben gevolgd in
dans le centre de formation agréé par le VDAB; het door de VDAB erkend opleidingscentrum;
2. le personnel non qualifié après 6 mois de travail dans le secteur; 2. de ongeschoolden na 6 maanden tewerkstelling in de sector;
3. les chauffeurs. 3. de chauffeurs.
c) qualifiés c) geschoolden
1. les personnes visées au b), point 1, après 1 mois de travail dans 1. de onder b), punt 1, vermelde personen na 1 maand tewerkstelling in
le secteur; de sector;
2. les personnes visées au b), point 2, après 6 mois de travail dans 2. de onder b), punt 2, vermelde personen na 6 maanden tewerkstelling
le secteur; in de sector;
3. les ouvriers et ouvrières travaillant dans les halles aux poissons 3. de werklieden en werksters tewerkgesteld in de vismijnen en die
et qui ne sont pas en possession d'une carte de reconnaissance niet in het bezit zijn van een erkenningskaart toegekend door het
délivrée par la Commission paritaire de la pêche maritime. Paritair Comité voor de zeevisserij.

Art. 4.La classification des professions visée à l'article 3 répond

Art. 4.De beroepenclassificatie beschreven in artikel 3 onderschrijft

au principe d'égalité de traitement entre hommes et femmes en ce qui een gelijke behandeling tussen mannen en vrouwen voor wat betreft de
concerne l'exercice des professions visées dans la classification. uitoefening van de beroepen zoals opgenomen in de classificatie.

Art. 5.La classification des professions visée à l'article 3 répond au principe d'application égale entre hommes et femmes en ce qui concerne l'octroi des salaires horaires liés aux professions visées dans la classification.

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 2 mai 2013 et est conclue pour une durée indéterminée. La présente convention collective de travail peut être dénoncée par l'une des parties, moyennant préavis de trois mois signifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire de la pêche maritime. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 juillet 2014. La Ministre de l'Emploi,

Art. 5.De beroepenclassificatie beschreven in artikel 3 onderschrijft een gelijke toepassing tussen mannen en vrouwen voor wat betreft de toekenning van de uurlonen gekoppeld aan de beroepen zoals opgenomen in de classificatie.

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 2 mei 2013 en is van onbepaalde duur. Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan opgezegd worden door één der partijen mits opzegging van drie maanden met een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de zeevisserij. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 juli 2014. De Minister van Werk,

Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
^