Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 02/07/2014
← Retour vers "Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative de 5.500 euros à l'ASBL « Natagora » "
Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative de 5.500 euros à l'ASBL « Natagora » Koninklijk besluit houdende toekenning van een facultatieve toelage van 5.500 euro aan de VZW « Natagora »
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
2 JUILLET 2014. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention 2 JULI 2014. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een
facultative de 5.500 euros à l'ASBL « Natagora » facultatieve toelage van 5.500 euro aan de VZW « Natagora »
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende de organisatie van de
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124;
Vu la loi du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 19 december 2013 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2014, notamment le programme 25.55.1; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014, inzonderheid op programma 25.55.1;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire, les articles 14 et 22; administratieve en begrotingscontrole, artikelen 14 en 22;
Considérant la Convention sur l'accès à l'information, la Overwegende het Verdrag betreffende de toegang tot de informatie,
participation du public au processus décisionnel et l'accès à la inspraak bij de besluitvorming en toegang tot de rechter inzake
justice en matière d'environnement, signée par la Belgique le 28 juin milieuaangelegenheden, door België ondertekend op 28 juni 1998 en
1998 et ratifiée le 21 janvier 2003; geratificeerd op 21 januari 2003;
Considérant que la Convention sur la Diversité Biologique conclue à la Overwegende dat het Verslag inzake Biologische Diversiteit afgesloten
Conférence mondiale sur l'Environnement et le Développement à Rio de op de Wereldconferentie over Milieu en Ontwikkeling te Rio de Janeiro
Janeiro le 5 juin 1992, entrait en vigueur pour notre pays le 20 février 1997; op 5 juni 1992, voor ons land van kracht werd op 20 februari 1997;
Considérant qu'il est nécessaire de stimuler la mise en oeuvre de la Overwegende dat het noodzakelijk is de uitvoering van het Verdrag
Convention sur la Diversité Biologique en Belgique, et plus inzake Biologische Diversiteit in België te stimuleren, en meer
particulièrement de contribuer à l'atteinte de son premier objectif specifiek om bij te dragen aan het bereiken van het eerste doel dat
portant sur la conservation de la biodiversité; over het behoud van de biodiversiteit gaat;
Considérant que la sensibilisation du public et la communication aux Overwegende dat bewustmaking van het publiek en de communicatie tussen
acteurs concernés sont des éléments essentiels pour la mise en oeuvre de betreffende actoren, essentiële elementen vormen voor de effectieve
effective de la Convention sur la Diversité Biologique; uitvoering van het Verdrag inzake Biologische Diversiteit;
Considérant que l'ASBL « Natagora » a pour but de protéger la nature, Overwegende dat de VZW « Natagora » als doel heeft de natuur te
plus particulièrement en Wallonie et à Bruxelles, ce avec l'objectif beschermen, meer in het bijzonder in Wallonië en Brussel met als doel
de aantasting van de biodiversiteit een halt toe te roepen en te
d'enrayer la dégradation de la biodiversité et reconstituer un bon zorgen voor een goede algemene staat van de natuur die in evenwicht is
état général de la nature, en équilibre avec les activités humaines; met de menselijke activiteiten;
Considérant que la campagne de l'ASBL « Natagora » a l'intention Overwegende dat de campagne van de VZW « Natagora » de bedoeling heeft
d'apporter une contribution à l'exécution du `Plan Abeille' du SPF om een bijdrage te leveren aan de uitvoering van het "Bijenplan" van
Santé publique, Sécurité de la Chaine alimentaire et Environnement et de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu
de la Note de Politique générale du Secrétaire d'Etat à alsook van de Algemene Beleidsnota van de Staatssecretaris voor
l'Environnement; Leefmilieu;
Considérant que ce plan utilise l'abeille en tant qu'espèce Overwegende dat dit plan de bij als symbolische soort gebruikt
emblématique afin de mettre en évidence l'importance des liens entre teneinde het belang van de link tussen de biodiversiteit en de
la biodiversité, et la santé publique ainsi que la contribution de la volksgezondheid alsook de bijdrage van de biodiversiteit en de
biodiversité et des services écosystémiques pour la réalisation des ecosysteemdiensten voor de realisatie van de sociaal-economische
objectifs socio-économiques. Ce plan envisage une série d'actions en doelstellingen aan te tonen. In dit plan worden een reeks van acties
ce sens; in die zin overwogen;
Considérant que la campagne de l'ASBL « Natagora » vise à établir une Overwegende dat de campagne van de VZW « Natagora » een specifieke
campagne spécifique de communication sur « le thème des risques liés à communicatiecampagne over de "risico's die gepaard gaan met het
l'utilisation des pesticides » qui sera dirigée vers plusieurs groupes gebruik van pesticiden" beoogt tot stand te brengen die zal worden
cibles, tels les citoyens, les entreprises et les décideurs gericht op diverse doelgroepen, zoals de burger, de bedrijven en de
politiques; beleidsvoerders;
Considérant que l'Etat fédéral met l'accent sur les biens et services Overwegende dat de federale overheid de nadruk legt op de goederen en
fournis par les pollinisateurs et les abeilles; de diensten die door de bestuivers en de bijen worden geleverd;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 juin 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 juni
Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à l'Environnement, 2014; Op het voorstel van de Staatssecretaris voor Leefmilieu,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Une subvention facultative de 5.500 euros à imputer à

Artikel 1.Een facultatieve toelage van 5.500 euro aan te rekenen op

charge du crédit inscrit à la division organique 55, allocation de het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie
base 11.33.00.01 (programme 25.55.1) du budget du Service public 11.33.00.01 (programma 25.55.1) van de begroting van de Federale
fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en
Environnement pour l'année budgétaire 2014 est accordée à l'ASBL « Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2014, wordt verleend aan VZW «
Natagora », ayant son siège, rue Nanon 98, à 5000 Namur, représentée Natagora », met zetel in Nanonstraat 98 te 5000 Namen,
par Monsieur Philippe Funcken, Directeur général, (numéro d'entreprise vertegenwoordigd door De Heer Philippe Funcken, Directeur-Generaal,
: 0862.313.073), destinée à couvrir les frais liés à la publication (ondernemingsnummer : 0862.313.073) die is bestemd om de kosten
dans les médias ainsi que les frais de poste dans le cadre des betreffende de publicatie in de media en de postkosten te dekken in
activités à mettre en oeuvre pour la campagne spécifique de het kader van de activiteiten die moeten worden uitgevoerd voor de
communication sur « le thème des risques liés à l'utilisation des specifieke communicatiecampagne over de "risico's die gepaard gaan met
pesticides ». het gebruik van pesticiden".

Art. 2.La période couverte par la subvention prend cours le 1er

Art. 2.De periode gedekt door de toelage neemt een aanvang op 1

novembre 2014 et se termine le 30 octobre 2015. november 2014 en eindigt op 30 oktober 2015.

Art. 3.La subvention est destinée à couvrir les frais de

Art. 3.De toelage is bestemd om de kosten te dekken van de

l'association bénéficiaire liés aux activités à mettre en oeuvre dans begunstigde vereniging verbonden aan de uit te voeren activiteiten in
le cadre de la campagne mentionnée à l'article 1 et dans la période het kader van de campagne vermeld in artikel 1 en in de periode
mentionnée à l'article 2. vermeld in artikel 2.

Art. 4.Le montant de la subvention sera versé au compte numéro

Art. 4.Het bedrag van de toelage zal gestort worden op rekeningnummer

068-2462987-87 de l'ASBL « Natagora », dont le siège est situé rue 068-2462987-87 van de VZW « Natagora », met zetel in Nanonstraat 98,
Nanon 98, à 5000 Namur, et dont le numéro d'entreprise est te 5000 Namen, en met bedrijfsnummer 0862.313.073.
0862.313.073.

Art. 5.§ 1er. Les dépenses exposées seront justifiées sur

Art. 5.§ 1. De aangetoonde uitgaven worden gerechtvaardigd op

présentation d'une déclaration de créance certifiée sincère et voorlegging van een deugdelijk en onvergolden verklaarde
véritable, d'un état des recettes et des dépenses, accompagné des schuldvordering, een staat van de inkomsten en de uitgaven samen met
pièces justificatives ainsi que d'un rapport final d'activités. Les de stukken die de toelage verantwoorden alsmede een eindrapport van
dépenses seront justifiées par des factures faisant état de frais activiteiten. De uitgaven worden gerechtvaardigd door facturen van de
inhérents aux activités liées à la campagne subventionnée. inherente kosten van de activiteiten verbonden aan de gesponsorde
§ 2. Les pièces justificatives sont datées, signées par le campagne. § 2. De verantwoordingsstukken zijn door de opdrachtgever gedagtekend,
commanditaire et certifiées sincères et véritables pour la somme ondertekend en voor de betaalde som voor deugdelijk en onvergolden
payée. verklaard.
§ 3. Toutes les créances et les pièces justificatives visant le § 3. Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken voor uitbetaling
paiement de la subvention doivent être à la disposition de la van de toelage moeten ten laatste op 15 april 2016 ter beschikking
Direction générale de l'Environnement du SPF Santé publique, Sécurité liggen van het Directoraat-generaal Leefmilieu van de FOD
de la Chaîne alimentaire et Environnement au plus tard le 15 avril Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. Ze
2016. Elles sont envoyées en trois exemplaires à l'attention de M. worden in drie exemplaren ingediend ter attentie van de heer Laurent
Laurent Voiturier, place Victor Horta 40, bte 10, à 1060 Bruxelles. Voiturier, Victor Hortaplein 40, bus 10, te 1060 Brussel.

Art. 6.Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est

Art. 6.De minister die bevoegd is voor Leefmilieu is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 2 juillet 2014. Gegeven te Brussel, 2 juli 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Secrétaire d'Etat à l'Environnement, De Staatssecretaris voor Leefmilieu,
M. WATHELET M. WATHELET
^