Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 02/07/2013
← Retour vers "Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 5.000 EUR à l'ASBL « Maison des Familles », pour l'année budgétaire 2013 "
Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 5.000 EUR à l'ASBL « Maison des Familles », pour l'année budgétaire 2013 Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage van 5.000 EUR aan de VZW « Maison des Familles » voor het begrotingsjaar 2013
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
2 JUILLET 2013. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 2 JULI 2013. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage
5.000 EUR à l'ASBL « Maison des Familles », pour l'année budgétaire van 5.000 EUR aan de VZW « Maison des Familles » voor het
2013 begrotingsjaar 2013
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot
Vu la loi du 4 mars 2013 contenant le budget général des dépenses pour 124; Gelet op de wet van 4 maart 2013 houdende de algemene
l'année budgétaire 2013; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2013;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire, les articles 14 et 15; administratieve en begrotingscontrole, de artikelen 14 en 15;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 22 mai 2013; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 mei 2013;
Considérant que l'ASBL « Maison des Familles » dispose d'une Rekening houdende dat de VZW « Maison des Familles » over de nodige
expérience en matière d'accompagnement des familles en difficultés expertise inzake de begeleiding van gezinnen, in economische en
économiques et sociales; sociale moeilijkheden, beschikt.
Sur la proposition du Secrétaire d'Etat aux Familles, Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Gezinnen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Une subvention de 5.000,00 EUR à imputer au crédit

Artikel 1.Een projectsubsidie van 5.000,00 EUR, aan te rekenen op het

inscrit à l'article 57.23.33.00.01 du Service public fédéral Sécurité krediet ingeschreven in artikel 57.23.33.00.01 van de Federale
sociale, exercice budgétaire 2013, est accordée à l'ASBL « Maison des Overheidsdienst Sociale Zekerheid, begrotingsjaar 2013, wordt
Familles », rue de Monnel 12, 7500 TOURNAI. toegekend aan de VZW « Maison des Familles », rue de Monnel 12, 7500
N° de compte BE10 1990 3508 6104 pour la période du 1er juin 2013 au DOORNIK, rekeningnummer BE10 1990 3508 6104, voor de periode van 1 juni 2013
31 mai 2014. tot 31 mei 2014.

Art. 2.Cette subvention de projet sert à couvrir des frais de

Art. 2.Deze projectsubsidie dient om werkings- en personeelskosten te

fonctionnement et de personnel relatif à la réalisation d'une enquête dekken, verbonden aan de realisatie van een bevraging van kwetsbare
auprès des familles précarisées. gezinnen.

Art. 3.Toutes les actions de diffusion et de promotion réalisées dans

Art. 3.Alle in het kader van deze toelage gedane verspreidings - en

le cadre de cette subvention mentionneront le soutien du Secrétaire promotieacties zullen de steun van de Staatsecretaris voor Gezinnen
d'Etat aux Familles. vermelden.

Art. 4.La subvention sera payée en deux tranches, décomposées comme

Art. 4.De toelage zal worden uitbetaald in twee schijven, als volgt

suit : opgesplitst :
- une première tranche de 3.000 EUR sera liquidée après signature du - een eerste schijf van 3.000 EUR zal worden uitbetaald na de
présent arrêté; ondertekening van dit besluit;
- le solde de 2.000 EUR sera liquidé lors de la réception du rapport - het saldo van 2.000 EUR zal worden uitbetaald na ontvangst van het
final et des documents justificatifs concernant la période relative au eindrapport en de verantwoordingsstukken betreffende de periode waarop
subside, sur la base d'une déclaration de créance. de subsidie betrekking heeft, op basis van een
schuldvorderings-aangifte.
Le rapport final et les documents justificatifs seront transmis en Het eindrapport en de verantwoordingsstukken zullen in tweevoud worden
double exemplaire au Cabinet du Secrétaire d'Etat aux Affaires bezorgd aan het Kabinet van de Staatssecretaris voor Sociale Zaken,
sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, rue Ernest Blerot 1, Gezinnen en Personen met een handicap, Ernest Blerotstraat 1, 1070
1070 Bruxelles, au plus tard le 31 juillet 2014. Brussel, uiterlijk op 31 juli 2014.

Art. 5.Toutes les pièces justificatives seront datées, signées,

Art. 5.Alle bewijsstukken zullen gedateerd en voor waar en oprecht

certifiées sincères et véritables par le responsable de l'ASBL concernée. verklaard worden door de verantwoordelijke van de betrokken VZW.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2013.

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2013.

Art. 7.Le secrétaire d'Etat qui a les Familles dans ses attributions

Art. 7.De staatssecretaris bevoegd voor Gezinnen is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 2 juin 2013. Gegeven te Brussel, 2 juni 2013.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Secrétaire d'Etat aux Familles, De Staatssecretaris voor Gezinnen,
Ph. COURARD Ph. COURARD
^