← Retour vers "Arrêté royal portant remplacement d'un membre du Conseil national du Travail"
Arrêté royal portant remplacement d'un membre du Conseil national du Travail | Koninklijk besluit houdende vervanging van een lid van de Nationale Arbeidsraad |
---|---|
2 FEVRIER 2025. - Arrêté royal portant remplacement d'un membre du | 2 FEBRUARI 2025. - Koninklijk besluit houdende vervanging van een lid |
Conseil national du Travail | van de Nationale Arbeidsraad |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi organique du 29 mai 1952 du Conseil national du Travail, | Gelet op de wet van 29 mei 1952 tot inrichting van de Nationale |
article 2, remplacé par la loi du 30 décembre 2009 portant des | Arbeidsraad, artikel 2, vervangen bij de wet van 30 december 2009 |
dispositions diverses, et article 5, modifié par la loi du 27 juillet | houdende diverse bepalingen, en artikel 5, gewijzigd bij de wet van 27 |
1979 ; | juli 1979; |
Vu l'arrêté royal du 24 juin 1952 déterminant les modalités de | Gelet op het koninklijk besluit van 24 juni 1952 tot bepaling van de |
modaliteiten van de voordracht van de leden van de Nationale | |
présentation des membres du Conseil national du Travail, modifié par | Arbeidsraad, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 maart 2010; |
l'arrêté royal du 4 mars 2010 ; | Gelet op het koninklijk besluit van 4 maart 2010 tot verdeling van de |
Vu l'arrêté royal du 4 mars 2010 établissant la répartition des | mandaten van de meest representatieve werknemersorganisaties in de |
mandats pour les organisations les plus représentatives des | |
travailleurs au sein du Conseil national du Travail ; | Nationale Arbeidsraad; |
Vu l'arrêté royal du 19 mars 2023 nommant les membres du Conseil | Gelet op het koninklijk besluit van 19 maart 2023 tot benoeming van de |
national du Travail ; | leden van de Nationale Arbeidsraad; |
Considérant qu'il y a lieu de pourvoir au remplacement d'un membre de | Overwegende dat er aanleiding toe bestaat een lid van deze Raad te |
ce Conseil ; | vervangen; |
Vu les présentations faites par l'une des organisations les plus | Gelet op de voordracht gedaan door een der meest representatieve |
représentatives d'employeurs ; | werkgeversorganisaties; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Monsieur Klaas SOENS, à Bierbeek, est nommé, en qualité |
Artikel 1.De heer Klaas SOENS, te Bierbeek, wordt, als |
vertegenwoordiger van een der meest representatieve | |
de représentant d'une des organisations les plus représentatives | werkgeversorganisaties, tot plaatsvervangend lid benoemd van de |
d'employeurs, membre suppléant du Conseil national du Travail, en | Nationale Arbeidsraad, ter vervanging van mevrouw Anneleen BETTENS, te |
remplacement de Madame Anneleen BETTENS, à Roosdaal, dont le mandat a | Roosdaal, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de |
pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée ; il | organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn |
achèvera le mandat de son prédécesseur. | voorgangster voleindigen. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de datum van kennisgeving aan |
notification à l'intéressé. | de belanghebbende. |
Art. 3.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 3.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 2 février 2025. | Gegeven te Brussel, 2 februari 2025. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |