Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 02/02/2009
← Retour vers "Arrêté royal modifiant, en matière de précompte professionnel, l'AR/CIR 92 "
Arrêté royal modifiant, en matière de précompte professionnel, l'AR/CIR 92 Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92, op het stuk van de bedrijfsvoorheffing
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
2 FEVRIER 2009. - Arrêté royal modifiant, en matière de précompte 2 FEBRUARI 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92,
professionnel, l'AR/CIR 92 (1) op het stuk van de bedrijfsvoorheffing (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 275, § 1er; Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 275, § 1;
Vu l'AR/CIR 92 : Gelet op het KB/WIB 92 :
- l'article 87, modifié par les arrêtés royaux des 27 août 1993, 22 - artikel 87, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 27 augustus
octobre 1993, 10 janvier 1997, 20 mai 1997, 5 décembre 1997 et 24 juin 1993, 22 oktober 1993, 10 januari 1997, 20 mei 1997, 5 december 1997
1999; en 24 juni 1999;
- l'article 88; - artikel 88;
- l'annexe III, remplacée par l'arrêté royal du 5 décembre 2008; - bijlage III, vervangen bij koninklijk besluit van 5 december 2008;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 janvier 2009; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26
Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 27 janvier 2009; januari 2009; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatsecretaris voor Begroting van 27 januari 2009;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
l'article 3, § 1er; 1973, artikel 3, § 1;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant : Overwegende :
- que le présent arrêté doit être applicable aux allocations légales - dat dit besluit van toepassing moet zijn op de in artikel 1 van dit
d'interruption visées à l'article 1er de cet arrêté, payées ou besluit bedoelde wettelijke onderbrekingsuitkeringen betaald of
attribuées à partir du 1er mars 2009; toegekend vanaf 1 maart 2009;
- qu'il doit être porté à la connaissance des redevables du précompte - dat het ten spoedigste ter kennis moet worden gebracht van de
professionnel dans les plus brefs délais; schuldenaars van de bedrijfsvoorheffing;
- que cet arrêté doit donc être pris d'urgence; - dat dit besluit dus dringend moet worden getroffen;
Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van
Finances, Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'annexe III à l'AR/CIR 92, remplacée par l'arrêté

Artikel 1.In bijlage III van het KB/WIB 92, vervangen bij koninklijk

royal du 5 décembre 2008, le numéro 22, B, 9, des règles d'application besluit van 5 december 2008, wordt het nummer 22, B, 9, van de
est remplacé par ce qui suit : toepassingsregels vervangen als volgt :
« 9. Allocations légales d'interruption « 9. Wettelijke onderbrekingsuitkeringen
a) Les allocations légales d'interruption payées ou attribuées aux a) Wettelijke onderbrekingsuitkeringen betaald of toegekend aan
travailleurs qui interrompent leur carrière professionnelle à temps werknemers die voltijds hun beroepsloopbaan onderbreken, zijn aan de
plein, sont soumises au précompte professionnel au taux de 10,13 p.c. bedrijfsvoorheffing onderworpen tegen het tarief van 10,13 pct.
(sans réduction); (zonder vermindering);
b) Les allocations légales d'interruption payées ou attribuées aux b) Wettelijke onderbrekingsuitkeringen betaald of toegekend aan
travailleurs qui interrompent leur carrière professionnelle à temps werknemers die deeltijds hun beroepsloopbaan onderbreken, zijn aan de
partiel, sont soumises au précompte professionnel au taux de 17,15 bedrijfsvoorheffing onderworpen tegen het tarief van 17,15 pct.
p.c. (sans réduction). (zonder vermindering).
Ce taux de 17,15 p.c. est porté à 35 p.c. dans le cas : Dit tarief van 17,15 pct. wordt verhoogd tot 35 pct. in geval van :
1. d'une interruption de carrière de 1/5e en application des articles 1. een 1/5e loopbaanvermindering bij toepassing van de artikelen 5 en
5 et 6 de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en exécution du 6 van het koninklijk besluit van 12 december 2001 tot uitvoering van
chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à la conciliation entre hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 betreffende verzoening
l'emploi et la qualité de vie concernant le système du crédit-temps, van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven betreffende het stelsel
la diminution de carrière et la réduction des prestations de travail à van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de
mi-temps, qui prend cours à partir du 1er juin 2007, sauf pour les arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking, die aanvangt vanaf 1
travailleurs en interruption de carrière de 1/5e qui cohabitent juni 2007, behalve voor de werknemers in 1/5e loopbaanvermindering die
exclusivement avec un ou plusieurs enfants à charge; uitsluitend samenwonen met één of meerdere kinderen die zij ten laste hebben;
2. d'un crédit-temps à mi-temps ou d'une interruption de carrière à 2. halftijds tijdskrediet of halftijdse loopbaanvermindering die
mi-temps qui prend cours à partir du 1er janvier 2009 pour les ingaat op 1 januari 2009 voor de belastingplichtigen die ouder zijn
contribuables âgés de plus de 50 ans. Cette mesure ne s'applique pas dan 50 jaar. Deze maatregel geldt niet voor alleenstaanden en voor de
aux isolés et aux contribuables bénéficiant d'un congé thématique belastingplichtigen die genieten van een thematisch verlof
(congé parental, assistance médicale, soins palliatifs). (ouderschapsverlof, medische bijstand, palliatief verlof).
Le taux de 17,15 p.c. est toutefois porté à 30 p.c. dans le cas d'un Het tarief van 17,15 pct. wordt echter verhoogd tot 30 pct. in geval
crédit-temps à mi-temps ou d'une interruption de carrière à mi-temps van halftijds tijdskrediet of halftijdse loopbaanvermindering die
qui prend cours à partir du 1er janvier 2009 pour les contribuables ingaat op 1 januari 2009 voor de belastingplichtigen tot de leeftijd
jusqu'à l'âge de 50 ans. Cette mesure ne s'applique pas aux isolés et van 50 jaar. Deze maatregel geldt niet voor alleenstaanden en voor de
aux contribuables bénéficiant d'un congé thématique (congé parental, belastingplichtigen die genieten van een thematisch verlof
assistance médicale, soins palliatifs). ». (ouderschapsverlof, medische bijstand, palliatief verlof). ».

Art. 2.Le présent arrêté est applicable aux revenus payés ou

Art. 2.Dit besluit is van toepassing op de inkomsten die betaald of

attribués à partir du 1er mars 2009. toegekend zijn vanaf 1 maart 2009.

Art. 3.Notre Ministre qui a les Finances dans ses attributions, est

Art. 3.Onze Minister die bevoegd is voor Financiën, is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 2 février 2009. Gegeven te Brussel, 2 februari 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
_______ _______
Notes Nota's
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Code des impôts sur les revenus 1992, coordonné par l'arrêté royal du Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, gecoördineerd bij koninklijk
10 avril 1992, Moniteur belge du 30 juillet 1992. besluit van 10 april 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juli 1992.
Arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du Code des impôts sur les Koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot invoering van het Wetboek
revenus 1992, Moniteur belge du 13 septembre 1993. van de inkomstenbelastingen 1992, Belgisch Staatsblad van 13 september 1993.
Arrêté royal du 22 octobre 1993, Moniteur belge du 29 octobre 1993. Koninklijk besluit van 22 oktober 1993, Belgisch Staatsblad van 29
Arrêté royal du 10 janvier 1997, Moniteur belge du 11 février 1997. oktober 1993. Koninklijk besluit van 10 januari 1997, Belgisch Staatsblad van 11 februari 1997.
Arrêté royal du 20 mai 1997, Moniteur belge du 10 juin 1997. Koninklijk besluit van 20 mei 1997, Belgisch Staatsblad van 10 juni
Arrêté royal du 5 décembre 1997, Moniteur belge du 31 décembre 1997, 1997. Koninklijk besluit van 5 december 1997, Belgisch Staatsblad van 31
err. 4 février 1998. december 1997, err. 4 februari 1998.
Arrêté royal du 24 juin 1999, Moniteur belge du 14 août 1999. Koninklijk besluit van 24 juni 1999, Belgisch Staatsblad van 14
augustus 1999.
Arrêté royal du 5 décembre 2008, Moniteur belge du 19 décembre 2008. Koninklijk besluit van 5 december 2008, Belgisch Staatsblad van 19
december 2008.
Lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par arrêté royal du 12 janvier Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij Koninklijk besluit van
1973, Moniteur belge du 21 mars 1973. 12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973.
^