Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 02/02/2007
← Retour vers "Arrêté royal fixant les indemnités et les jetons de présence des membres du conseil d'administration du Centre fédéral d'expertise des soins de santé "
Arrêté royal fixant les indemnités et les jetons de présence des membres du conseil d'administration du Centre fédéral d'expertise des soins de santé Koninklijk besluit houdende de vergoedingen en het presentiegeld van de leden van de raad van bestuur van het Federaal Kenniscentrum voor de gezondheidszorg
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
2 FEVRIER 2007. - Arrêté royal fixant les indemnités et les jetons de 2 FEBRUARI 2007. - Koninklijk besluit houdende de vergoedingen en het
présence des membres du conseil d'administration du Centre fédéral presentiegeld van de leden van de raad van bestuur van het Federaal
d'expertise des soins de santé Kenniscentrum voor de gezondheidszorg
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, notamment l'article 270, Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, inzonderheid op
§ 2; artikel 270, § 2;
Vu l'avis favorable de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 août 2006; Gelet op het gunstige advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 augustus 2006;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 31 octobre 2006; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 31
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la oktober 2006; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé publique, Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Par séance du conseil d'administration, un jeton de

Artikel 1.Per zitting van de raad van bestuur wordt aan de leden van

présence d'un montant de 18,59 euros est octroyé aux membres du de Raad van Bestuur een presentiegeld toegekend ten belope van 18,59
Conseil d'administration. euro.

Art. 2.Les membres du conseil d'administration ont en outre droit au

Art. 2.De leden van de raad van bestuur hebben recht op de

remboursement des frais de parcours et de séjour dans les conditions terugbetaling van de reis- en verblijfkosten in de voorwaarden en
et suivant les taux établis pour le personnel des ministères. Ils sont volgens de bedragen van de ministeries. Zij worden daartoe
à cet effet assimilés à des fonctionnaires de classe A3. gelijkgesteld met de ambtenaren van de klasse A3.

Art. 3.Les dispositions de l'article 1er ne sont pas applicables aux

Art. 3.De bepalingen van artikel 1 zijn niet van toepassing op de

membres du Conseil d'administration qui font partie d'un service de leden van het Raad van bestuur die deel uitmaken van de Rijksdienst of
l'Etat ou d'un service public, à moins que la séance débute au plus een andere overheidsdienst, tenzij de zitting aanvangt ten vroegste op
tôt à 17 heures, ou qu'elle ait lieu un jour non ouvrable. 17 uur of plaatsheeft op een andere dag dan een werkdag.

Art. 4.Les montants mentionnés dans le présent arrêté sont liés à

Art. 4.De bedragen vermeld in dit besluit zijn gekoppeld aan

l'indice pivot 138,01. spilindex 138,01.

Art. 5.Les jetons de présence et les indemnités des membres du

Art. 5.De presentiegelden en vergoedingen van de leden van de Raad

Conseil d'administration sont payés à charge du Centre fédéral van bestuur worden uitbetaald ten laste van het Federaal Kenniscentrum
d'Expertise des soins de santé. voor de gezondheidszorg.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2003.

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2003.

Art. 7.Notre Ministre qui a les Affaires sociales et la Santé

Art. 7.Onze Minister die Sociale Zaken en Volksgezondheid onder zijn

publique dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. bevoegdheid heeft, wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 2 février 2007. Gegeven te Brussel, 2 februari 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^