Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 02/02/2007
← Retour vers "Arrêté royal attribuant une filière de métiers aux fonctionnaires dirigeants de niveau A de l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés "
Arrêté royal attribuant une filière de métiers aux fonctionnaires dirigeants de niveau A de l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés Koninklijk besluit tot toewijzing van een vakrichting aan de leidende ambtenaren van niveau A van de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
2 FEVRIER 2007. - Arrêté royal attribuant une filière de métiers aux 2 FEBRUARI 2007. - Koninklijk besluit tot toewijzing van een
fonctionnaires dirigeants de niveau A de l'Office national vakrichting aan de leidende ambtenaren van niveau A van de Rijksdienst
d'allocations familiales pour travailleurs salariés voor kinderbijslag voor werknemers
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de
public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale
l'article 9; voorzorg, inzonderheid op artikel 9;
Vu l'arrêté royal du 24 janvier 2002 fixant le statut du personnel des Gelet op het koninklijk besluit van 24 januari 2002 houdende
institutions publiques de sécurité sociale; vaststelling van het statuut van het personeel van de openbare
instellingen van sociale zekerheid;
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van
certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 3, § 1, 1° openbaar nut, inzonderheid op artikel 3, § 1, 1° en 15°, hersteld bij
et 15°, rétabli par l'arrêté royal du 4 août 2004; het koninklijk besluit van 4 augustus 2004;
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het
l'Etat, notamment l'article 3, remplacé par l'arrêté royal du 4 août 2004; statuut van het rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 3, vervangen bij het koninklijk besluit van 4 augustus 2004;
Vu l'arrêté royal du 4 août 2004 relatif à la carrière du niveau A des Gelet op het koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de
agents de l'Etat, notamment l'article 224, modifié par l'arrêté royal loopbaan van niveau A van het rijkspersoneel, inzonderheid op artikel
du 4 mai 2005; 224, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 mei 2005;
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 1er Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken van
décembre 2005; 1 december 2005;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.En exécution de l'article 224, § 1er, alinéa 1er, de

Artikel 1.In uitvoering van artikel 224, § 1, eerste lid, van het

l'arrêté royal du 4 août 2004 relatif à la carrière A des agents de koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de loopbaan A van
l'Etat, modifié par l'arrêté royal du 4 mai 2005, la filière de het rijkspersoneel, gewijzigd bij koninklijk besluit van 4 mei 2005,
métiers Gestion générale est attribuée à M. Verstraeten, Johan (N), wordt de vakrichting Algemeen Beheer toegewezen aan de heer
classe A5. Verstraeten, Johan (N), klasse A5.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2004.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2004.

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken is belast me de uitvoering van

du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 2 février 2007. Gegeven te Brussel, 2 februari 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^