Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 02/02/2007
← Retour vers "Arrêté royal fixant le montant maximal par page copiée pouvant être demandé au patient dans le cadre de l'exercice du droit d'obtenir une copie du dossier de patient le concernant "
Arrêté royal fixant le montant maximal par page copiée pouvant être demandé au patient dans le cadre de l'exercice du droit d'obtenir une copie du dossier de patient le concernant Koninklijk besluit tot vaststelling van het maximumbedrag per gekopieerde pagina dat de patiënt mag worden gevraagd in het kader van de uitoefening van het recht op afschrift van het hem betreffende patiëntendossier
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 2 FEVRIER 2007. - Arrêté royal fixant le montant maximal par page copiée pouvant être demandé au patient dans le cadre de l'exercice du droit d'obtenir une copie du dossier de patient le concernant FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 2 FEBRUARI 2007. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het maximumbedrag per gekopieerde pagina dat de patiënt mag worden gevraagd in het kader van de uitoefening van het recht op afschrift van het hem betreffende patiëntendossier
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, notamment Gelet op de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de
l'article 9, § 3, premier alinéa, modifié par la loi du 13 décembre 2006; patiënt, inzonderheid op artikel 9, § 3, eerste lid, gewijzigd bij de wet van 13 december 2006;
Vu l'avis n° 41.764/3 du Conseil d'Etat, donné le 18 décembre 2006, en Gelet op advies nr. 41.764/3 van de Raad van State, gegeven op 18
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois december 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
coordonnées sur le Conseil d'Etat; de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.§ 1er. Un montant maximal de 0,10 euro peut être demandé

Artikel 1.§ 1. De patiënt mag per gekopieerde pagina tekst die hem op

au patient pour chaque page reproduite de texte qui lui est fournie een papieren drager wordt verstrekt ten gevolge van de uitoefening van
sur un support papier en application de l'exercice de son droit zijn recht op afschrift zoals bedoeld in artikel 9, § 3, van de wet
d'obtenir une copie, tel que visé à l'article 9, § 3, de la loi du 22 van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt, maximaal
août 2002 relative aux droits du patient. een bedraag van 0,10 euro worden aangerekend.
Indien de patiënt zijn recht op afschrift uitoefent met betrekking tot
Un montant maximal de 5 euros par image reproduite peut être demandé medische beeldvorming, dan mag hem maximaal 5 euro per gecopieerd
au patient qui exerce son droit d'obtenir une copie pour ce qui beeld worden gevraagd.
concerne l'imagerie médicale. Indien één of meerdere pagina's zoals bedoeld in het eerste lid en
Si une ou plusieurs pages visées aux alinéas 1er et 2 sont reproduites tweede lid, op een digitale drager worden gekopieerd, dan mag de
sur un support numérique, un montant maximal de 10 euros peut être patiënt in totaal maximaal 10 euro worden aangerekend voor alle
demandé au patient pour l'ensemble des pages reproduites sur ce gekopieerde pagina's die zich op deze drager of op het geheel van deze
support ou sur l'ensemble de ces supports. dragers bevinden.
§ 2. Par demande d'une copie telle que visée à l'article 9, § 3, de la § 2. Per opvraging van een afschrift zoals bedoeld in artikel 9, § 3,
même loi, on peut réclamer au maximum un montant de 25 euros en applicatioin du § 1er. van voornoemde wet, mag bij toepassing van § 1 maximaal een bedrag van 25 euro worden gevraagd.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution

Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 2 février 2007. Gegeven te Brussel, 2 februari 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^