← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 mars 2005 désignant des membres du Comité socio-économique national pour la Distribution "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 mars 2005 désignant des membres du Comité socio-économique national pour la Distribution | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 maart 2005 tot aanduiding van leden van het Nationaal Sociaal-Economisch Comité voor de Distributie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 2 FEVRIER 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 mars 2005 désignant des membres du Comité socio-économique national pour la Distribution ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 2 FEBRUARI 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 maart 2005 tot aanduiding van leden van het Nationaal Sociaal-Economisch Comité voor de Distributie ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 13 août 2004 relative à l'autorisation d'implantations | Gelet op de wet van 13 augustus 2004 betreffende de vergunning van |
commerciales modifiée par la loi du 27 décembre 2005 portant des | handelsvestigingen gewijzigd bij de wet van 27 december 2005 houdende |
dispositions diverses, notamment l'article 4, § 2; | diverse bepalingen, inzonderheid op artikel 4, § 2; |
Vu l'arrêté royal du 22 février 2005 concernant les modalités de | Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2005 betreffende de |
présentation et de désignation des membres du Comité socio-économique | wijze van voordracht en aanstelling van de leden van het Nationaal |
national pour la Distribution; | Sociaal-Economisch Comité voor de Distributie; |
Vu l'arrêté royal du 14 mars 2005 désignant les membres du Comité | Gelet op het koninklijk besluit van 14 maart 2005 tot aanduiding van |
de leden van het Nationaal Sociaal-Economisch Comité voor de | |
socio-économique national pour la Distribution, modifié par les | Distributie, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 7 april 2005, |
arrêtés royaux des 7 avril 2005, 13 mai 2005 et 17 septembre 2005; | 13 mei 2005 en 17 september 2005; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie et de Notre | Op de voordracht van Onze Minister van Economie en Onze Minister van |
Ministre des Classes moyennes, | Middenstand, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sur la proposition de la Ministre des Classes moyennes, |
Artikel 1.Op voorstel van de Minister van Middenstand wordt eervol |
démission honorable de leur mandat auprès du Comité socio-économique | ontslag verleend uit hun mandaat in het Nationaal Sociaal-Economisch |
pour la Distribution est accordée à : | Comité voor de Distributie : |
1° comme membre effectif : Romain TIMMERMANS; | 1° als effectief lid : Romain TIMMERMANS; |
2° comme membre suppléant : Béatrice d'URSEL. | 2° als plaatsvervangend lid : Béatrice d'URSEL. |
Art. 2.§ 1er. Sur la proposition de la Ministre des Classes moyennes, |
Art. 2.§ 1. Op voorstel van de Minister van Middenstand worden |
sont nommés au Comité socio-économique national pour la Distribution : | benoemd in het Nationaal Sociaal-Economisch Comité voor de Distributie: |
1° comme membre effectif : Grégoire MO"S; | 1° als effectief lid: Grégoire MO"S; |
2° comme membre suppléant : Margaretha VERMEYLEN. | 2° als plaatsvervangend lid: Margaretha VERMEYLEN. |
§ 2. Ces nouveaux membres achèvent le mandat de leurs prédécesseurs. | § 2. Deze nieuwe leden voltooien het mandaat van hun voorgangers. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Notre ministre qui a l'économie dans ses attributions et notre |
Art. 4.Onze minister bevoegd voor Economie en Onze minister bevoegd |
ministre qui a les classes moyennes dans ses attributions sont | |
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent | voor Middenstand zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering |
arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 2 février 2006. | Gegeven te Brussel, 2 februari 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
La Ministre des Classes moyennes, | De Minister van Middenstand, |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |