Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 02/02/2004
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 janvier 2004 fixant les modèles des formulaires à utiliser en exécution de la loi du 31 décembre 2003 instaurant une déclaration libératoire unique "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 janvier 2004 fixant les modèles des formulaires à utiliser en exécution de la loi du 31 décembre 2003 instaurant une déclaration libératoire unique Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 januari 2004 tot vastlegging van de modellen van formulieren die moeten worden gebruikt ter uitvoering van de wet van 31 december 2003 houdende invoering van een eenmalige bevrijdende aangifte
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
2 FEVRIER 2004. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 janvier 2 FEBRUARI 2004. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
2004 fixant les modèles des formulaires à utiliser en exécution de la besluit van 9 januari 2004 tot vastlegging van de modellen van
formulieren die moeten worden gebruikt ter uitvoering van de wet van
loi du 31 décembre 2003 instaurant une déclaration libératoire unique 31 december 2003 houdende invoering van een eenmalige bevrijdende
(1) aangifte (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 31 décembre 2003 instaurant une déclaration libératoire Gelet op de wet van 31 december 2003 houdende invoering van een
unique, notamment les articles 6, §§ 2 à 4 et § 6, et 10; eenmalige bevrijdende aangifte, inzonderheid op de artikelen 6, §§ 2 tot 4 en § 6, en 10;
Vu l'arrêté royal du 9 janvier 2004 fixant les modèles des formulaires Gelet op het koninklijk besluit van 9 januari 2004 tot vastlegging van
de modellen van formulieren die moeten worden gebruikt ter uitvoering
à utiliser en exécution de la loi du 31 décembre 2003 instaurant une van de wet van 31 december 2003 houdende invoering van een eenmalige
déclaration libératoire unique, notamment les annexes 2 et 3; bevrijdende aangifte, inzonderheid de bijlagen 2 en 3;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant : Overwegende :
- que la loi du 31 décembre 2003 instaurant une déclaration - dat de wet van 31 december 2003 houdende invoering van een eenmalige
libératoire unique entre en vigueur le 16 janvier 2004; bevrijdende aangifte op 16 januari 2004 in werking treedt;
- que la période au cours de laquelle une déclaration libératoire - dat de periode tijdens dewelke van een eenmalige bevrijdende
unique peut être effectuée, commence à courir à partir du 1er janvier aangifte kan worden gebruik gemaakt, reeds aanvangt op 1 januari 2004;
2004; - que pour les contribuables concernés, la sécurité juridique - dat aan de betrokken belastingplichtigen de nodige rechtszekerheid
nécessaire doit être octroyée à partir de cette date; vanaf deze datum moet worden verleend;
- que les formulaires à utiliser doivent être fixés le plus rapidement - dat de te gebruiken formulieren ten spoedigste moeten worden
possible pour une exécution correcte de la loi; vastgelegd om de wet correct te kunnen uitvoeren;
- que l'annexe 2 de l'arrêté royal du 9 janvier 2004 fixant les - dat de bijlage 2 van het koninklijk besluit van 9 januari 2004 tot
modèles des formulaires à utiliser en exécution de la loi du 31 vastlegging van de modellen van formulieren die moeten worden gebruikt
décembre 2003 instaurant une déclaration libératoire unique, contient ter uitvoering van de wet van 31 december 2003 houdende invoering van
une disposition qui viole la loi précitée et qui doit être rectifiée een eenmalige bevrijdende aangifte, een bepaling bevat die in strijd
is met de genoemde wet en derhalve onmiddellijk moet worden
immédiatement; rechtgezet;
- que le texte francophone de l'annexe 3 du même arrêté royal contient - dat de bijlage 3 van hetzelfde koninklijk besluit in de Franstalige
une erreur matérielle qui doit être corrigée pour rendre le document tekst een materiële fout bevat die moet worden verbeterd om het
utilisable; document bruikbaar te maken;
- que cet arrêté doit dès lors être pris d'urgence; - dat dit besluit dus dringend moet worden getroffen;
Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, Op de voordracht van Onze Minister van Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les annexes 2 et 3 de l'arrêté royal du 9 janvier 2004

Artikel 1.De bijlagen 2 en 3 van het koninklijk besluit van 9 januari

fixant les modèles des formulaires à utiliser en exécution de la loi 2004 tot vastlegging van de modellen van formulieren die moeten worden
du 31 décembre 2003 instaurant une déclaration libératoire unique sont gebruikt ter uitvoering van de wet van 31 december 2003 houdende
invoering van een eenmalige bevrijdende aangifte worden vervangen door
remplacées par les annexes au présent arrêté. de bijlagen die bij dit besluit zijn gevoegd.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à la date d'entrée en

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking vanaf de datum waarop de wet van

vigueur de la loi du 31 décembre 2003 instaurant une déclaration 31 december 2003 houdende invoering van een eenmalige bevrijdende
libératoire unique. aangifte in werking treedt.

Art. 3.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 2 février 2004. Gegeven te Brussel, 2 februari 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 31 décembre 2003 instaurant une déclaration libératoire unique, Wet van 31 december 2003 houdende invoering van een eenmalige
Moniteur belge du 6 janvier 2004, deuxième édition. bevrijdende aangifte, Belgisch Staatsblad van 6 januari 2004, tweede editie.
Arrêté royal du 9 janvier 2004 fixant les modèles des formulaires à Koninklijk besluit van 9 januari 2004 tot vastlegging van de modellen
van formulieren die moeten worden gebruikt ter uitvoering van de wet
utiliser en exécution de la loi du 31 décembre 2003 instaurant une van 31 december 2003 houdende invoering van een eenmalige bevrijdende
déclaration libératoire unique, Moniteur belge du 14 janvier 2004, aangifte, Belgisch Staatsblad van 14 januari 2004, tweede editie.
deuxième édition.
Lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par arrêté royal du 12 janvier Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk besluit van
1973, Moniteur belge du 21 mars 1973. 12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973.
Loi du 4 août 1996, Moniteur belge du 20 août 1996, err. 8 octobre Wet van 4 augustus 1996, Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1996,
1996. err. 8 oktober 1996.
Annexe 1re à l'arrêté royal du 2 février 2004 Bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 2 februari 2004
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 2 février 2004. Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 2 februari 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Annexe 2 à l'arrêté royal du 2 février 2004 Bijlage 2 bij het koninklijk besluit van 2 februari 2004
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 2 février 2004. Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 2 februari 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^