Arrêté royal portant démission honorable et nomination des membres du conseil d'administration de la société anonyme de droit public à vocation sociale « Enabel, Agence belge de développement » | Koninklijk besluit tot eervol ontslag en benoeming van de leden van de raad van bestuur van de naamloze vennootschap van publiek recht met sociaal oogmerk "Enabel, Belgisch Ontwikkelingsagentschap" |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
2 DECEMBRE 2021. - Arrêté royal portant démission honorable et | 2 DECEMBER 2021. - Koninklijk besluit tot eervol ontslag en benoeming |
nomination des membres du conseil d'administration de la société | van de leden van de raad van bestuur van de naamloze vennootschap van |
anonyme de droit public à vocation sociale « Enabel, Agence belge de | publiek recht met sociaal oogmerk "Enabel, Belgisch |
développement » (Enabel) | Ontwikkelingsagentschap" (Enabel) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Considérant la loi du 23 novembre 2017 portant modification du nom de | Gelet op de wet van 23 november 2017 tot wijziging van de naam van de |
la Coopération technique belge et définition des missions et du | Belgische Technische Coöperatie en tot vaststelling van de opdrachten |
fonctionnement de Enabel, Agence belge de développement, les articles | en de werking van Enabel, Belgisch Ontwikkelingsagentschap, de |
21, § 4 et 22, premier alinéa ; | artikelen 21, § 4 en 22, eerste lid; |
Considérant l'arrêté royal du 18 septembre 2017 portant démission | Overwegende het koninklijk besluit van 18 september 2017 tot eervol |
honorable et nomination des membres du conseil d'administration de la | ontslag en benoeming van de leden van de raad van bestuur van de |
Coopération technique belge ; | Belgische Technische Coöperatie; |
Considérant l'arrêté royal du 30 juillet 2018 relatif à la révocation | Overwegende het koninklijk besluit van 30 juli 2018 tot eervol ontslag |
honorable de la présidente du conseil d'administration et à la | van de voorzitster van de raad van bestuur en tot benoeming van een |
nomination d'un membre et de la présidente du conseil d'administration | lid en de voorzitster van de raad van bestuur van het Belgisch |
de l'Agence belge de développement Enabel ; | Ontwikkelingsagentschap Enabel; |
Considérant que le mandat des membres du conseil d'administration qui | Overwegende dat het mandaat van de leden van de raad van bestuur die |
ont été nommés par arrêté royal du 18 septembre 2017, ainsi que le | werden benoemd per koninklijk besluit van 18 september 2017, alsook |
mandat du membre du conseil d'administration qui a été nommé par | het mandaat van het lid van de raad van bestuur dat werd benoemd per |
arrêté royal du 30 juillet 2018, prennent fin en principe le 1 octobre | koninklijk besluit van 30 juli 2018, in principe aflopen op 1 oktober |
2021 ; | 2021; |
Considérant que, dans l'intérêt de la continuité du fonctionnement du | Overwegende dat, in het belang van de continuïteit van de werking van |
conseil d'administration, le mandat des membres du conseil | de raad van bestuur, het mandaat van de leden van de raad van bestuur |
d'administration qui ont été nommés par l'arrêté royal du 18 septembre | die werden benoemd per koninklijk besluit van 18 september 2017 |
2017 prend fin le 1er décembre 2021 ; | beëindigd wordt op datum 1 december 2021; |
Considérant que le mandat d'administrateur de madame Assita Kanko a | Overwegende dat het mandaat van bestuurder van mevrouw Assita Kanko |
pris fin avec effet au 2 juin 2019, tel que communiqué par l'intéressé | beëindigd werd met ingang van 2 juni 2019, zoals per brief door |
au président du conseil d'administration par lettre ; | betrokkene meegedeeld aan de voorzitter van de raad van bestuur; |
Considérant que le mandat d'administrateur de madame Gaëlle Smet a | Overwegende dat het mandaat van bestuurder van mevrouw Gaëlle Smet |
pris fin avec effet au 31 août 2019, tel que communiqué par | beëindigd werd met ingang van 31 augustus 2019, zoals per brief door |
l'intéressé au président du conseil d'administration par lettre ; | betrokkene meegedeeld aan de voorzitter van de raad van bestuur; |
Considérant que le mandat d'administrateur de monsieur Dirk Rochtus a | Overwegende dat het mandaat van bestuurder van de heer Dirk Rochtus |
pris fin avec effet au 1er octobre 2021, tel que prévu par l'arrêté | beëindigd werd met ingang van 1 oktober 2021, zoals voorzien in het |
royal du 30 juillet 2018 relatif à la révocation honorable de la | koninklijk besluit van 30 juli 2018 tot eervol ontslag van de |
présidente du conseil d'administration et à la nomination d'un membre | voorzitster van de raad van bestuur en tot benoeming van een lid en de |
et de la présidente du conseil d'administration de l'Agence belge de | voorzitster van de raad van bestuur van het Belgisch |
développement Enabel ; | Ontwikkelingsagentschap Enabel; |
Considérant les circonstances précitées, il convient de mettre fin de | Overwegende de voornoemde omstandigheden, dient een eervol einde te |
manière honorable aux mandats de membre du conseil d'administration de | worden gesteld aan de mandaten van lid van de raad van bestuur van |
Enabel des personnes suivantes : | Enabel van de volgende personen: |
- Hannelore Beerlandt; | - Hannelore Beerlandt; |
- Brigitte Boone; | - Brigitte Boone; |
- Alain Coheur; | - Alain Coheur; |
- Xavier De Cuyper; | - Xavier De Cuyper; |
- Guido Gryseels; | - Guido Gryseels; |
- Olivier Lanotte; | - Olivier Lanotte; |
- Nadia Molenaers; | - Nadia Molenaers; |
- Martine Van Dooren; | - Martine Van Dooren; |
- Chris Verhaegen; | - Chris Verhaegen; |
Considérant que douze membres du conseil d'administration doivent de | Overwegende dat opnieuw twaalf leden van de raad van bestuur dienen te |
nouveau être nommés, tout comme le président et le vice-président ; | worden benoemd, alsook de voorzitter en de vicevoorzitter; |
Considérant que le conseil d'administration comprend autant de membres | Overwegende dat de raad van bestuur uit evenveel Nederlandstalige als |
néerlandophones que francophones ; | Franstalige leden bestaat; |
Considérant que le conseil d'administration se compose de membres qui | Overwegende dat de raad van bestuur is samengesteld uit leden die een |
ont acquis une expertise utile et démontrable en matière de | nuttige en aantoonbare ervaring hebben verworven op het vlak van |
développement international et de coopération au développement et, si | internationale ontwikkeling en ontwikkelingssamenwerking en, indien |
possible, de gestion d'entreprises. | mogelijk, van bedrijfsbeheer. |
Le conseil est composé notamment de personnes issues : | De raad wordt met name samengesteld uit personen afkomstig uit: |
1° d'organismes publics fédéraux ; | 1° federale overheidsinstellingen; |
2° du monde des entreprises; | 2° de bedrijfswereld; |
3° du milieu académique ; | 3° het academische milieu; |
4° des organisations de la société civile, des acteurs institutionnels | 4° organisaties van de civiele maatschappij, institutionele en |
et gouvernementaux et d' organisations internationales ; | gouvernementele actoren en internationale organisaties; |
Considérant que cela peut inclure à la fois des personnes en carrière | Overwegende dat het daarbij zowel om personen in actieve loopbaan als |
active et des personnes à la retraite ; | om gepensioneerde personen kan gaan; |
Considérant qu'au moins un membre du conseil d'administration démontre | Overwegende dat minstens een lid van de raad van bestuur een |
une connaissance et une expertise complémentaires en matière d'audit | bijkomende kennis en expertise aantoont op het vlak van audit en |
et de gestion d'organisations ; | organisatiebeheer; |
Considérant qu'au moins un membre du conseil d'administration démontre | Overwegende dat minstens een lid van de raad van bestuur een |
une connaissance et une expertise complémentaires en matière de | bijkomende kennis en expertise aantoont op het vlak van personeel en |
ressources humaines et d'évaluation de personnel ; | personeelsevaluatie; |
Considérant que le conseil d'administration comprend au maximum huit | Overwegende dat de raad van bestuur maximaal acht leden van hetzelfde |
membres du même sexe ; | geslacht telt; |
Considérant qu'il convient de prendre en considération les | Overwegende dat de kandidaturen voor de functie van lid van de raad |
candidatures suivantes à la fonction de membre du conseil | van bestuur van de volgende personen in overweging dienen te worden |
d'administration: mesdames Caroline Amrom, Karla Basselier, Brigitte | genomen: de dames Caroline Amrom, Karla Basselier, Brigitte Boone, |
Boone, Farah Dehon, Nicole de Moor, Amélie Derbaudrenghien, Delphine | Farah Dehon, Nicole de Moor, Amélie Derbaudrenghien, Delphine Moralis, |
Moralis, Louise Ringuet et messieurs Alain Coheur, Guido Gryseels, | Louise Ringuet, en de heren Alain Coheur, Guido Gryseels, Patrick |
Patrick Itschert, Bart Staes ; | Itschert, Bart Staes; |
Considérant que madame Caroline Amrom, bio-ingénieur, titulaire d'un | Overwegende dat mevrouw Caroline Amrom, bio-ingenieur, houdster van |
master en politiques du développement de l`ULB, titulaire d'un master | een master in ontwikkelingsbeleid van de ULB, houdster van een master |
en adaptation au changement climatique de l'Université de Versailles, | klimaataanpassing van de Universiteit van Versailles, Saint-Quentin-en |
Saint-Quentin-en Yvelines, est chercheuse au sein de l'Institut de | Yvelines, onderzoekster is aan het Institut de recherche sur les |
recherche sur les transitions agricoles et alimentaire du Sytra, UCL, | transitions agricoles et alimentaire van Sytra, UCL, voormalig |
est ancienne directrice pays de Insuco Djibouti, bureau d'études | landendirecteur van Insuco Djibouti, internationaal bureau voor |
international en étude d'impact social, ancienne chargée de projets au | sociale impactonderzoek, voormalig projectmanager bij het Collectif |
Collectif Stratégies Alimentaires, asbl appartenant au réseau | Stratégies Alimentaires, vzw lid van het Agricord netwerk, voormalig |
Agricord, ancienne assistante junior pour le Coopération Technique | junior assistent voor de Belgische Technische Coöperatie (nu Enabel), |
belge (nouvellement Enabel), pour VECO (nouvellement Rikolto), Sénégal | voor VECO (nu Rikolto) Senegal en beschikt dus over nuttige en |
et dispose ainsi d'une expertise utile et démontrable en matière de | aantoonbare kennis op het vlak van ontwikkelingssamenwerking; |
coopération au développement; | |
Considérant que Madame Karla Basselier, titulaire d'un master en | Overwegende dat mevrouw Karla Basselier, houdster van een master in de |
droit, spécialisation droit international de l'Université de Gand, et | rechten, gespecialiseerd in internationaal recht aan de Universiteit |
d'un executive MBA Antwerp Management School, est chef de la cellule | Gent en van een executive MBA Antwerp Management School, hoofd van de |
stratégique du Vice-premier Ministre du gouvernement fédéral Vincent | beleidscel is van de Vice-eersteminister van de federale regering |
Van Quickenborne, est ancienne cadre du Antwerp World Diamond Centre, | Vincent Van Quickenborne, voormalig bestuurder van het Antwerp World |
Diamond Centre, voormalig adviseur van het Belgisch voorzitterschap | |
ancienne conseillère de la présidence belge de l'OCDE, est membre du | van de OESO, lid is van de Raad van Bestuur van het VBO, van Unizo en |
conseil d'administration de la FEB ainsi que d'UNIZO et du World | van de Antwerp World Diamond Centre, met name verantwoordelijk voor de |
Diamond Council en charge en particulier des programmes `Aid for | programma's "Aid for Trade" in Afrika, en dus over nuttige en |
Trade' en Afrique, et dispose ainsi d'une expertise utile et | aantoonbare expertise beschikt op het gebied van internationale |
démontrable en matière de coopération internationale ; | samenwerking; |
Considérant que madame Brigitte Boone, titulaire d'un master en droit | Overwegende dat mevrouw Brigitte Boone, houdster van een master in de |
de la KUL, d'un master en droit économique de l'ULB, alumna du Insead | Rechten van de KUL, van een master in Economisch Recht van de ULB, |
School for Management (General Management Programme) et du Harvard | alumna van de Insead School for Management (General Management |
Business School (Advanced Management Program), est directeur général | Programme) en van de Harvard Business School (Advanced Management |
de 2B Projects sprl est ancienne PDG de Fortis Bank Merchant Banking, | Program), algemeen directeur is van 2B Projects bvba, voormalig CEO is |
est membre du comité de gestion d'investissements d' Incofin, membre | van Fortis Bank Merchant Banking, lid is van het Investment Management |
du conseil d'administration de la GIMV, de Wereldhave Belgium, de | Committee van Incofin, lid van de Raad van Bestuur van de GIMV, van |
Imec, de Enabel, de SD Worx, de NN Group Belgium, de VP Capital NV, | Wereldhave Belgium, Imec, Enabel, SD Worx, NN Group Belgium, VP |
ainsi que de plusieurs entreprises belges dans les secteurs de la | Capital NV, alsook van verschillende Belgische bedrijven, in de |
distribution, de l'alimentation, des médias, finances et, technologie | distributie-, voedings-, media-, financiële en technologiesector en |
et dispose ainsi d'une expertise utile et démontrable en matière de | dus over nuttige en aantoonbare expertise in bedrijfsbeheer in het |
gestion d'entreprises en général et en particulier en matière d'audit | algemeen en in het bijzonder op het vlak van audit beschikt, gezien |
vu sa capacité de présidente du comité d'audit Wereldhave Belgium et | haar voorzitterschap van de auditcommissie van Wereldhave Belgium en |
de Enabel, membre du comité d'audit des sociétés et associations GIMV | van Enabel, alsook van de auditcommissies van de vennootschappen en |
NV, Imec VZW et NN Group Belgium et ancienne présidente de comité | verenigingen GIMV NV, Imec VZW en NN Group Belgium en haar voormalig |
d'audit de Puilaetco Dewaay Private Bankers et de Studio 100 NV ; | voorzitterschap van de auditcommissie van Puilaetco Dewaay Private Bankers en Studio 100 NV; |
Considérant que Monsieur Alain Coheur, titulaire d'un master en | Overwegende dat de heer Alain Coheur, houder van een master in |
gestion d'hôpitaux et d'un diplôme complémentaire en sciences | ziekenhuisbeheer en een aanvullend diploma in de economische |
économiques, est membre du conseil d'administration de la Coopération | |
technique belge depuis octobre 2013 et d'Enabel depuis 2018; directeur | wetenschappen, sinds oktober 2013 lid is van de raad van bestuur van |
de Belgische Technische Coöperatie en sinds 2018 van Enabel; directeur | |
des affaires européennes et internationales de l'Union nationale des | Europese en internationale zaken van de Union nationale des Mutualités |
Mutualités socialistes, membre du Comité Economique et Social Européen | socialistes, lid van het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC), |
(CESE), vice-président du Réseau Education et Solidarité et | vicevoorzitter van het netwerk Onderwijs en Solidariteit en |
vice-président de la plateforme européenne Social Economy Platform, et | vicevoorzitter van het Europese platform Social Economy Platform, en |
dispose ainsi une expertise utile et démontrable en matière de | bijgevolg beschikt over nuttige en aantoonbare kennis inzake |
développement international et de gestion d'entreprises ; | internationale ontwikkeling en bedrijfsbeheer; |
Considérant que Mme Nicole de Moor, titulaire d'un master en droit, | Overwegende dat mevrouw Nicole de Moor, houdster van een master in de |
d'un master en droit international et européen et d'un doctorat en | rechten en van een master in internationaal en Europees recht en van |
droit, est chef de la cellule stratégique du Secrétaire d'Etat à | een doctoraat in de rechten, hoofd is van de beleidscel van |
l'Asile et la Migration, chargé de la Loterie nationale, Sammy Mahdi, | Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met de Nationale |
ancien directeur de la cellule des affaires intérieures, Justice, | Loterij, Sammy Mahdi, voormalige directrice is van de Cel Binnenlandse |
sécurité et égalité des chances, siège aux conseils d'administration | Zaken, Justitie, Veiligheid en Gelijke Kansen, zetelt in de raden van |
du Théâtre Royal Flamand de Danspunt et possède par conséquent une | bestuur van de Koninklijke Vlaamse Schouwburg, van Danspunt, en |
expertise utile et démontrable en matière de développement | bijgevolg beschikt over nuttige en aantoonbare kennis inzake van |
international et de gestion d'entreprises ; | bedrijfsbeheer; |
Considérant que madame Farah Dehon, titulaire d'une licence en | Overwegende dat mevrouw Farah Dehon, houdster van een master in |
sciences politiques et relations internationales de l'UCL ainsi que | politieke wetenschappen en internationale betrekkingen van de UCL, |
d'un master en études Européennes (Institut d'Etudes Européennes de | alsook van een master in Europese studies (Instituut voor Europese |
Louvain-la-Neuve); est conseillère en relations internationales au | Studies van Louvain-la-Neuve); adviseur internationale betrekkingen is |
Cabinet du Ministre-Président de la Wallonie Elio Di Rupo, est | in het kabinet van de Minister-president van Wallonië Elio Di Rupo, |
ancienne responsable des programmes de la Coopération bilatérale | voormalig hoofd van de indirecte bilaterale samenwerkingsprogramma's |
indirecte de Wallonie-Bruxelles International, ancienne conseillère en | van Wallonie-Bruxelles International, voormalig adviseur |
relations internationales au Cabinet du Ministre-Président wallon Paul | internationale betrekkingen in het kabinet van de Waalse |
Magnette et antérieurement au cabinet du Ministre-Président wallon et | Minister-president Paul Magnette en eerder in het kabinet van de |
de la Fédération Wallonie-Bruxelles, Rudy Demotte, ancienne | Waalse Minister-president en de Federatie Wallonië-Brussel, Rudy |
conseillère parlementaire du groupe PS dans le domaine des relations | Demotte, voormalig parlementair adviseur PS Group op het gebied van |
internationales et défense, ancienne collaboratrice en relations | internationale betrekkingen en defensie, voormalig medewerkster |
internationales à la cellule stratégique du Ministre de la Défense, | internationale betrekkingen bij de beleidscel van de Minister van |
André Flahaut, et dispose ainsi d'une expertise utile et démontrable | Defensie, André Flahaut en dus beschikt over nuttige en aantoonbare |
en matière de développement international et de coopération au | expertise op het vlak van internationale ontwikkeling en |
développement ; | ontwikkelingssamenwerking; |
Considérant que madame Amélie Derbaudrenghien, titulaire d`un master | Overwegende dat mevrouw Amélie Derbaudrenghien, houdster van een |
en sciences politiques de l'ULB et d'un master in International | master in politieke wetenschappen van de ULB en een master in de |
Politics du Centre Européen de Recherches Internationales et | internationale politiek van het Europees Centrum voor Internationaal |
Stratégiques (Bruxelles) et d'une formation en journalisme Institut de | en Strategisch Onderzoek (Brussel) en van een opleiding in het |
Journalisme (Bruxelles), est conseillère à la cellule stratégique de | Instituut voor journalistiek (Brussel), adviseur is in de beleidscel |
la Ministre des Affaires étrangères pour le suivi des dossiers Afrique | van de Minister van Buitenlandse Zaken voor de opvolging van de |
de l'Ouest, Asie, B-FAST, Consolidation de la Paix et Coopération au | dossiers West-Afrika, Azië, B-FAST, Vredesopbouw en |
développement, est ancienne conseillère à la cellule stratégique de la | Ontwikkelingssamenwerking, voormalig adviseur is in de beleidscel van |
Première Ministre pour le suivi des relations avec le Parlement, | de Eerste Minister voor de opvolging van de relaties met het |
ancienne conseillère à la cellule stratégique du Ministre du Budget | parlement, voormalig adviseur in de beleidscel van de Minister van |
pour le suivi des dossiers Coopération au Développement, Affaires | Begroting voor de opvolging van de dossiers ontwikkelingssamenwerking, |
étrangères, Fedasil et Intégration sociale, ancienne conseillère à la | Buitenlandse zaken, Fedasil en Maatschappelijke Integratie, voormalig |
adviseur in de beleidscel van de Minister van | |
cellule stratégique du Ministre de la Coopération au Développement, | Ontwikkelingssamenwerking, voormalig geografisch adviseur voor de |
ancienne conseillère géographique pour le suivi des projets au | opvolging van projecten in Mozambique, Zuid-Afrika en Latijns-Amerika |
Mozambique, Afrique du Sud et Amérique Latine exécutés auprès de la | uitgevoerd met de Belgische Technische Coöperatie, voormalig |
Coopération Technique Belge, ancienne directrice internationale a.i. | internationaal directeur a.i. van het project "Basic Education and |
du projet « Basic Education and Teacher Training » mis en oeuvre par | Teacher Training" uitgevoerd door de Belgische Technische Samenwerking |
la Coopération Technique Belge à Siem Reap - Cambodge et possède ainsi | in Siem Reap - Cambodja en dus beschikt over nuttige en aantoonbare |
une connaissance utile et démontrable en matière de développement | kennis op het vlak van internationale ontwikkeling en |
international et de coopération au développement; | ontwikkelingssamenwerking; |
Considérant que M. Guido Gryseels, titulaire d'un doctorat en | Overwegende dat de heer Guido Gryseels, houder van een doctoraat in de |
agronomie de l'Université agricole de Wageningen, d'un diplôme en | landbouwkunde van de Wageningen Landbouwuniversiteit, en houder van |
économie agricole de l'Université de Nouvelle-Angleterre, Armidale, en | een diploma in landbouweconomie van University of New England, |
Australie, et d'un master en sciences économiques de la KUL, est | Armidale, Australia, en van een master in economische wetenschap van |
directeur général du Musée royal de l'Afrique centrale (MRAC) à | de KUL, algemeen directeur is van het Koninklijk Museum voor |
Tervuren, est membre du conseil d'administration d'ENABEL et président | Midden-Afrika (KMMA) te Tervuren, lid is van de Raad van Bestuur van |
de son comité budgétaire, est également membre du conseil | ENABEL en voorzitter van haar begrotingscomité, tevens lid is van de |
d'administration de la politique scientifique fédérale belge et | raad van bestuur van het Belgisch Federaal Wetenschapsbeleid en |
président du comité du programme de recherche alimentaire et | voorzitter is van de Programmacommissie Voedsel- en Bedrijfsonderzoek |
commerciale dans les pays en développement du Fonds néerlandais pour | in Ontwikkelingslanden van het Nederlands Fonds voor Wetenschappelijk |
la recherche scientifique, président de la Fondation Colruyt et du | Onderzoek, Voorzitter is van de Colruyt Foundation en van de jury van |
jury du Prix scientifique international Louis Malassis International | |
Scientific Prize for Food and Agriculture, a agi en tant que | de Louis Malassis International Scientific Prize for Food and |
consultant pour, entre autres, la FAO, la Banque mondiale et le | Agriculture, als consultant optrad voor onder meer de FAO, de |
gouvernement éthiopien, est ancien président de l'évaluation externe | Wereldbank en de regering van Ethiopië, Voormalig voorzitter is van de |
du programme de recherche sur le maïs du CGIAR, ancien président de | externe evaluatie van het maïsonderzoeksprogramma van de CGIAR, |
l'évaluation externe du CIRAD en France et de l'évaluation externe du | voormalig voorzitter van de externe evaluatie van het CIRAD in |
Muséum national d'Histoire naturelle à Paris et possède ainsi une | Frankrijk en van de externe evaluatie van de Muséum national |
connaissance utile et démontrable dans le domaine de la gestion des | d'Histoire naturelle in Parijs en dus beschikt over nuttige en |
entreprises, dans le domaine des ressources humaines et de | aantoonbare kennis op het vlak van bedrijfsbeheer, op het vlak van |
l'évaluation de personnel et en matière de développement international | personeel en personeelsevaluatie en op het vlak van internationale |
et de coopération au développement; | ontwikkeling en ontwikkelingssamenwerking; |
Considérant que monsieur Patrick Itschert, ingénieur commercial de | Overwegende dat de heer Patrick Itschert, handelsingenieur van de ULB, |
l'ULB, est conseiller spécial relations internationales de la | bijzonder adviseur internationale betrekkingen is van het Europees |
Confédération Européenne des Syndicats, et ancien secrétaire général | Verbond van Vakverenigingen, en voormalig adjunct-secretaris-generaal |
adjoint de cette confédération, ancien secrétaire général de la | |
Fédération Syndicale Internationale du Textile/Habillement, ancien | van dit verbond, voormalig secretaris-generaal van de Internationale |
conseiller à la cellule stratégique du Vice-Premier Ministre et | Federatie van Textiel/Kledingvakbonden, voormalig adviseur in de |
Ministre du Budget - Bruxelles, en charge notamment des dossiers | beleidscel van de Vice-eersteminister en Minister van Begroting - |
d'expansion économique et de certains secteurs industriels (textile, | Brussel, met name belast met economische expansiedossiers en bepaalde |
sidérurgie), ancien chercheur- économiste à la Fondation Roi Baudouin | industriële sectoren (textiel, staal), voormalig onderzoeker-econoom |
et possède ainsi une connaissance utile et démontrable en matière de | bij de Koning Boudewijnstichting en beschikt zo over nuttige en |
développement international ; | aantoonbare kennis op het gebied van internationale ontwikkeling; |
Considérant que madame Delphine Moralis, titulaire d'un master en | Overwegende dat mevrouw Delphine Moralis, houdster van een master in |
philosophie de l'Université de Gand et d'un advanced master in | de wijsbegeerte aan de Universiteit Gent en een advanced master in |
European Studies de la KUL, est PDG de la European Foundation Centre, | Europese studies van de KUL, CEO is van het European Foundation |
ancienne secrétaire géneral de Terre des Hommes International | Centre, voormalig secretaris-generaal van Terre des Hommes |
Federation, ancienne secrétaire géneral de Missing Children Europe, | International Federation, voormalig secretaris-generaal van Missing |
ancienne Manager International Development de Child Focus, ancienne | Children Europe, voormalig International Development Manager van Child |
chef des affaires publiques de Cable Europe, est ancienne membre des | Focus, voormalig hoofd public affairs van Cable Europe, een voormalig |
conseils d'administration ou conseils consultatifs de entre autres | lid van de raden of adviesraden van onder andere het European Network |
European Network of Guardianship Services, CONCORD Europe, Joining | of Guardianship Services, CONCORD Europe, Joining Forces, Portsmouth |
Forces, Portsmouth University, Centre for the Study of Missing | University, Centre for the Study of Missing Persons, Lawyers in Europe |
Persons, Lawyers in Europe on Parental Abductions, Child Rights Action | on Parental Abductions, Child Rights Action Group is en dus beschikt |
Group et possède ainsi une connaissance utile et démontrable en | over nuttige en aantoonbare kennis op het vlak van bedrijfsbeheer, op |
matière de gestion d'entreprises, en matière de ressources humaines et | het vlak van personeel en personeelsevaluatie en op het vlak van |
d'évaluation de personnel et en matière de développement international | internationale ontwikkeling en ontwikkelingssamenwerking; |
et de coopération au développement ; | |
Considérant que madame Louise Ringuet, titulaire d'un baccalauréat en | Overwegende dat mevrouw Louise Ringuet, houder van een bachelor |
Sciences Politiques - option « études européennes » de l'UCL et d'un | politieke wetenschappen - optie "Europese studies" van de UCL en een |
master en études européennes, finalité politique de l'ULB, est | master in Europese studies, political focus van de ULB, algemeen |
conseillère en Politique générale à la cellule stratégique de la | beleidsadviseur is in de beleidscel van de Minister van Buitenlandse |
Ministre des Affaires étrangères, est ancienne conseillère en | |
communication - cellule stratégique de la Première Ministre de | Zaken, een voormalig communicatieadviseur is - beleidscel van de |
Belgique, ancienne conseillère politique - cellule stratégique de la | Eerste Minister van België, voormalig politiek adviseur - beleidscel |
Ministre fédérale du Budget chargée de la Loterie nationale, ancienne | van de federale Minister van Begroting belast met de Nationale |
collaboratrice parlementaire du Sénat de Belgique, du Parlement | Loterij, voormalig parlementair medewerker van de Senaat van België, |
bruxellois et du Parlement de la Fédération Wallonie-Bruxelles et | het Brussels Parlement en het Parlement van de Federatie |
possède ainsi une connaissance utile et démontrable en matière de | Wallonië-Brussel en beschikt zo over nuttige en aantoonbare kennis op |
développement international ; | het gebied van internationale ontwikkeling; |
Considérant que M. Bart Staes, titulaire d'une régentat en | Overwegende dat de heer Bart Staes, houder van een regentaat |
néerlandais-anglais-économie, est ancien membre du parlement européen, | Nederlands-Engels-economie, gewezen Europees parlementslid is, gewezen |
ancien membre des commission parlementaire de l'environnement de | lid van de EU parlementaire commissies milieu, begrotingscontrole met |
l'Union européenne, contrôle budgétaire conjointement rapporteur | |
permanent sur tous les rapports spéciaux de la Cour des comptes | permanent rapporteurschap voor alle speciale verslagen Europese |
européenne pour la Coopération au internationale; comités spéciaux sur | Rekenkamer over internationale samenwerking, speciale commissie |
la criminalité organisée; Procédure d'autorisation des pesticides de | georganiseerde criminaliteit, EU-toelatingsprocedure pesticiden, |
l'UE, ancien président de la commission de coopération du Parlement | gewezen voorzitter is van de Europese Parlementaire |
européen EP-Asie centrale et EP-Fédération de Russie, membre de la | Samenwerkingscommissies EP-Centraal-Azië, en EP-Russische Federatie, |
commission de coopération parlementaire européenne sur le | Lid van de Europese parlementaire samenwerkingscommissie EP-Russische |
PE-Fédération de Russie et le PE-Etats-Unis d'Amérique, est l'auteur | Federatie en EP-Verenigde Staten van Amerika, auteur is van een groot |
d'un grand nombre de livres et publications sur l'environnement, les | aantal boeken en publicaties over milieu, sociale zaken en migratie en |
affaires sociales et les migrations et possède ainsi une connaissance | bijgevolg over nuttige en aantoonbare kennis beschikt op het vlak van |
internationale ontwikkeling; | |
utile et démontrable en matière de développement international ; | Overwegende dat de voorzitter van de raad van bestuur en diens |
Considérant que le président du conseil d'administration et son | plaatsvervanger van rechtswege lid zijn van de raad van bestuur; |
suppléant sont membres de plein droit du conseil d'administration ; | Overwegende dat mevrouw Delphine Moralis beschikt over nuttige en |
Considérant que madame Delphine Moralis possède une connaissance utile | aantoonbare kennis op het vlak van bedrijfsbeheer, op het vlak van |
et démontrable en matière de gestion d'entreprises, en matière de | personeel en personeelsevaluatie en op het vlak van internationale |
ressources humaines et d'évaluation de personnel et en matière de | ontwikkeling en ontwikkelingssamenwerking; |
développement international et de coopération au développement ; | |
Considérant que monsieur Alain Coheur dispose une expertise utile et | Overwegende dat de heer Alain Coheur beschikt over nuttige en |
démontrable en matière de développement international et de gestion | aantoonbare kennis inzake internationale ontwikkeling en |
d'entreprises et est membre du conseil d'administration de Enabel | |
depuis octobre 2013 et connait bien l'organisation ; | bedrijfsbeheer en sinds oktober 2013 lid is van de raad van bestuur |
van Enabel en de organisatie goed kent; | |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 octobre 2021 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 |
Sur la proposition de la ministre de la Coopération au Développement | oktober 2021; Op de voordracht van de minister van Ontwikkelingssamenwerking en op |
et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | het advies van de in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Il est mis fin de manière honorable au mandat de membre |
Artikel 1.Het mandaat van lid van de raad van bestuur van Enabel van |
du conseil d'administration de Enabel des personnes suivantes : | de volgende personen wordt eervol beëindigd: |
1° Hannelore Beerlandt; | 1° Hannelore Beerlandt; |
2° Brigitte Boone; | 2° Brigitte Boone; |
3° Alain Coheur; | 3° Alain Coheur; |
4° Xavier De Cuyper; | 4° Xavier De Cuyper; |
5° Guido Gryseels; | 5° Guido Gryseels; |
6° Olivier Lanotte; | 6° Olivier Lanotte; |
7° Nadia Molenaers; | 7° Nadia Molenaers; |
8° Martine Van Dooren; | 8° Martine Van Dooren; |
9.° Chris Verhaegen. | 9° Chris Verhaegen. |
Art. 2.La démission honorable du mandat de membre du conseil |
Art. 2.Het eervol ontslag uit het mandaat van lid van de raad van |
d'administration d'Enabel est confirmée pour les personnes suivantes: | bestuur van Enabel wordt bekrachtigd voor volgende personen: |
1° Assita Kanko, avec effet au 2 juin 2019 ; | 1° Assita Kanko, met ingang van 2 juni 2019; |
2° Gaëlle Smet, avec effet au 31 août 2019. | 2° Gaëlle Smet, met ingang van 31 augustus 2019. |
3° Dirk Rochtus, avec effet au 1er octobre 2021 | 3° Dirk Rochtus, met ingang van 1 oktober 2021. |
Art. 3.Les personnes suivantes sont nommées en tant que membre du |
Art. 3.De volgende personen worden benoemd tot lid van de raad van |
conseil d'administration de Enabel : | bestuur van Enabel: |
1° Caroline Amrom; | 1° Caroline Amrom; |
2° Karla Basselier; | 2° Karla Basselier; |
3° Brigitte Boone; | 3° Brigitte Boone; |
4° Alain Coheur; | 4° Alain Coheur; |
5° Nicole de Moor; | 5° Nicole de Moor; |
6° Farah Dehon; | 6° Farah Dehon; |
7° Amélie Derbaudrenghien; | 7° Amélie Derbaudrenghien; |
8° Guido Gryseels; | 8° Guido Gryseels; |
9° Patrick Itschert; | 9° Patrick Itschert; |
10° Delphine Moralis ; | 10° Delphine Moralis; |
11° Louise Ringuet; | 11° Louise Ringuet; |
12° Bart Staes. | 12° Bart Staes. |
Art. 4.Madame Delphine Moralis est nommée président du conseil |
Art. 4.Mevrouw Delphine Moralis wordt benoemd tot voorzitter van de |
d'administration. | raad van bestuur. |
Art. 5.Monsieur Alain Coheur est nommé vice-président du conseil |
Art. 5.Mijnheer Alain Coheur wordt benoemd tot vicevoorzitter van de |
d'administration. | raad van bestuur. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2021. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 december 2021. |
Art. 7.Le ministre qui a la Coopération au Développement dans ses |
Art. 7.De minister bevoegd voor Ontwikkelingssamenwerking is belast |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 2 décembre 2021. | Gegeven te Brussel, 2 december 2021. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Coopération au développement, | De Minister van Ontwikkelingssamenwerking, |
M. KITIR | M. KITIR |