← Retour vers "Arrêté royal fixant la date à laquelle la liste des électeurs pour l'élection des représentants des praticiens de l'art dentaire en 2019 est établie par l'Institut national d'assurance maladie-invalidité "
Arrêté royal fixant la date à laquelle la liste des électeurs pour l'élection des représentants des praticiens de l'art dentaire en 2019 est établie par l'Institut national d'assurance maladie-invalidité | Koninklijk besluit houdende vaststelling van de datum waarop de kiezerslijst voor de verkiezingen van vertegenwoordigers van de tandartsen in 2019 wordt vastgesteld door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
2 DECEMBRE 2018. - Arrêté royal fixant la date à laquelle la liste des | 2 DECEMBER 2018. - Koninklijk besluit houdende vaststelling van de |
électeurs pour l'élection des représentants des praticiens de l'art | datum waarop de kiezerslijst voor de verkiezingen van |
dentaire en 2019 est établie par l'Institut national d'assurance | vertegenwoordigers van de tandartsen in 2019 wordt vastgesteld door |
maladie-invalidité | het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 211, § | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
2, remplacé par la loi du 29 avril 1996 et modifié par la loi du 11 | 1994, inzonderheid op artikel 211, § 2, vervangen bij de wet van 29 |
april 1996 en gewijzigd bij de wet van 11 augustus 2017, en op artikel | |
août 2017, et l'article 212, modifié par la loi du 22 février 1998; | 212, gewijzigd bij de wet van 22 februari 1998; |
Vu l'arrêté royal du 25 février 2015 déterminant les conditions | Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2015 tot vaststelling |
auxquelles les organisations professionnelles de praticiens de l'art | van de voorwaarden waaraan de beroepsorganisaties van tandartsen |
dentaire doivent répondre pour être considérées comme représentatives | moeten voldoen om als representatief te worden erkend evenals van de |
ainsi que les modalités de l'élection des représentants des praticiens | nadere regelen betreffende de verkiezingen van vertegenwoordigers van |
de l'art dentaire au sein de certains organes de gestion de l'Institut | de tandartsen in sommige beheersorganen van het Rijksinstituut voor |
national d'assurance maladie-invalidité, notamment l'article 2, § 1er; | ziekte- en invaliditeitsverzekering, inzonderheid op artikel 2, § 1; |
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut | Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
national d'assurance maladie-invalidité émis le 17 septembre 2018; | invaliditeitsverzekering gegeven op 17 september 2018; |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil | Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 18 oktober 2018 bij |
d'Etat le 18 octobre 2018, en application de l'article 84, § 1er, | de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, |
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | eerste lid, of 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; | Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973;; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
publique, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La date à laquelle la liste des électeurs pour l'élection |
Artikel 1.De datum waarop de kiezerslijst voor de verkiezingen van |
des représentants des praticiens de l'art dentaire en 2019 est établie | vertegenwoordigers van de tandartsen in 2019 wordt vastgesteld door |
par l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est fixée au | het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, wordt |
18 février 2019. | bepaalt op 18 februari 2019. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. | maand na die waarin ze is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 2 décembre 2018. | Gegeven te Brussel, 2 december 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |