Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 02/12/2015
← Retour vers "Arrêté royal portant fixation du droit d'entrée dû au système de protection des dépôts et de la contribution initiale due au système de protection des instruments financiers, à charge de MeDirect Bank SA "
Arrêté royal portant fixation du droit d'entrée dû au système de protection des dépôts et de la contribution initiale due au système de protection des instruments financiers, à charge de MeDirect Bank SA Koninklijk besluit houdende vastlegging van het toegangsrecht verschuldigd aan de beschermingsregeling voor deposito's en van de initiële bijdrage verschuldigd aan de beschermingsregeling voor financiële instrumenten, ten laste van MeDirect Bank NV
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
2 DECEMBRE 2015. - Arrêté royal portant fixation du droit d'entrée dû 2 DECEMBER 2015. - Koninklijk besluit houdende vastlegging van het
au système de protection des dépôts et de la contribution initiale due toegangsrecht verschuldigd aan de beschermingsregeling voor deposito's
au système de protection des instruments financiers, à charge de en van de initiële bijdrage verschuldigd aan de beschermingsregeling
MeDirect Bank SA voor financiële instrumenten, ten laste van MeDirect Bank NV
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 108 de la Constitution; Gelet op artikel 108 van de Grondwet;
Vu la décision de principe du 5 mai 2015 de la Banque nationale de Gelet op de principiële beslissing van 5 mei 2015 van de Nationale
Belgique d'accorder à MeDirect Bank SA un agrément en tant Bank van België een vergunning toe te kennen aan MeDirect Bank NV als
kredietinstelling naar Belgisch recht;
qu'établissement de crédit de droit belge; Gelet op de beslissing van de Nationale Bank van België van 26 mei
Vu la décision de la Banque nationale de Belgique du 26 mai 2015 2015 haar toestemming te verlenen voor de overdracht op 1 juni 2015
d'autoriser la cession au 1er juin 2015 par Mediterranean Bank plc de door Mediterranean Bank plc van haar Belgisch bijkantoor aan MeDirect
sa succursale belge à MeDirect Bank SA; Bank NV;
Vu la décision de la Banque nationale de Belgique du 26 mai 2015 Gelet op de beslissing van de Nationale Bank van België van 26 mei
d'inscrire MeDirect Bank SA sur la liste des établissements de crédit 2015 MeDirect Bank NV in te schrijven op de lijst van vergunde
agréés de droit belge; kredietinstellingen van Belgisch recht;
Vu l'article 8, § 3, alinéa 2, de l'arrêté royal du 14 novembre 2008 Gelet op artikel 8 § 3, tweede lid van het koninklijk besluit van 14
portant exécution de la loi du 15 octobre 2008 portant des mesures november 2008 tot uitvoering van de wet van 15 oktober 2008 houdende
visant à promouvoir la stabilité financière et instituant en maatregelen ter bevordering van de financiële stabiliteit en
particulier une garantie d'Etat relative aux crédits octroyés et inzonderheid tot instelling van een staatsgarantie voor verstrekte
autres opérations effectuées dans le cadre de la stabilité financière, kredieten en andere verrichtingen in het kader van de financiële
en ce qui concerne la protection des dépôts, des assurances sur la vie stabiliteit, voor wat betreft de bescherming van de deposito's, de
et du capital de sociétés coopératives agréées, et modifiant la loi du levensverzekeringen en het kapitaal van erkende coöperatieve
2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux vennootschappen, en tot wijziging van de wet van 2 augustus 2002
betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële
services financiers; diensten;
Vu l'article 115 de la loi du 6 avril 1995 relative au statut et au Gelet op artikel 115 van de wet van 6 april 1995 inzake het statuut
contrôle des entreprises d'investissement; van en het toezicht op de beleggingsondernemingen;
Vu que les deux articles mentionnés ci-avant prévoient un droit Gelet op het feit dat beide hiervoor vermelde artikelen voorzien in
d'entrée, respectivement une contribution initiale, lorsque pour un een toegangsrecht, respectievelijk een initiële bijdrage, wanneer voor
nouvel adhérent ne sont pas versées des contributions suffisantes een nieuwe deelnemer onvoldoende bijdragen worden ingebracht afkomstig
apportées par un système de protection auquel celui-ci a adhéré van de beschermingsregeling waaraan deze voorheen deelnam;
antérieurement;
Vu l'adhésion de MeDirect Bank aux systèmes de protection belges des Gelet op de toetreding van MeDirect Bank NV tot de Belgische
dépôts et des instruments financiers; beschermingsregelingen voor deposito's en financiële instrumenten;
Vu l'avis du Fonds de protection des dépôts et des instruments Gelet op het advies van het Beschermingsfonds voor deposito's en
financiers donné le 28 mai 2015; financiële instrumenten, gegeven op 28 mei 2015;
Vu l'avis de la Banque nationale de Belgique donné le 28 juillet 2015; Gelet op het advies van de Nationale Bank van België, gegeven op 28 juli 2015;
Vu l'avis de l'Inspection des finances donné le 16 septembre 2015; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 16 september 2015;
Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 16 octobre 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, verleend op 16 oktober 2015;
Sur la proposition du Ministre des Finances, Op de voordracht van de Minister van Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le montant du droit d'entrée, tel que défini à l'article

Artikel 1.Het bedrag van het toegangsrecht, zoals bepaald in artikel

8 § 3, alinéa 2 de l'arrêté royal du 14 novembre 2008 est fixé à 0,08 8 § 3, tweede lid van het koninklijk besluit van 14 november 2008
p.c. de l'encours des dépôts éligibles au remboursement, à la date de wordt vastgesteld op 0,08 pct. van het bedrag van de deposito's die in
aanmerking komen voor terugbetaling, op datum van hun effectieve
leur transfert effectif à MeDirect Bank SA. overdracht aan MeDirect Bank NV.
Le Fonds spécial de Protection des dépôts, des assurances sur la vie Het Bijzonder Beschermingsfonds voor deposito's, levensverzekeringen
et du capital des sociétés coopératives agréées est chargé de fixer le en kapitaal van erkende coöperatieve vennootschappen stelt het bedrag
montant du droit d'entrée sur base des données déclarées par MeDirect van het toegangsrecht vast op basis van de gegevens aangegeven door
Banque S.A., et de le percevoir. Ce droit d'entrée sera payé MeDirect Bank N.V. en vraagt dit op. Dit toegangsrecht zal worden
conformément à ses instructions. betaald conform zijn instructies.

Art. 2.La contribution initiale, telle que visée à l'article 115 de

Art. 2.De initiële bijdrage, zoals bedoeld in artikel 115 van de wet

la loi du 6 avril 1995, est constituée d'une contribution pour risque van 6 april 1995, bestaat uit een bijdrage voor het algemene risico en
général et d'une contribution sur engagements. een bijdrage volgens de verbintenissen.
Le montant de la contribution pour risque général est fixé à la Het bedrag van de bijdrage voor het algemene risico wordt vastgesteld
contribution minimale mentionnée à l'article 26, § 1er, troisième op de minimumbijdrage vermeld in artikel 26, § 1, derde lid, van het
alinéa, du Protocole du 12 février 1999 conclu entre le Fonds de Protocol van 12 februari 1999 afgesloten tussen het Beschermingsfonds
protection des dépôts et des instruments financiers et ses adhérents, voor deposito's en financiële instrumenten en zijn deelnemers, zijnde
à savoir 8.058,61 euros après indexation. 8.058,61 euro na indexering.
Le montant de la contribution sur engagements est fixé conformément à Het bedrag van de bijdrage volgens de verbintenissen wordt vastgesteld
l'article 26, § 2, b) du Protocole cité ci-avant et sur base de overeenkomstig artikel 26, § 2, b) van het hiervoor genoemde Protocol
l'encours des instruments financiers à la date de leur transfert en op basis van de omloop van de financiële instrumenten op datum van
effectif à MeDirect Bank SA. tel que déclaré par celle-ci au Fonds de hun overdracht aan MeDirect Bank NV zoals aangegeven door deze laatste
protection des dépôts et des instruments financiers. aan het Beschermingsfonds voor deposito's en financiële instrumenten
Le Fonds de protection des dépôts et des instruments financiers est Het Beschermingsfonds voor deposito's en financiële instrumenten
chargé de réclamer ces contributions. Ces cotisations seront payées vraagt deze bijdragen op. De bijdragen zullen worden betaald conform
conformément à ses instructions. zijn instructies.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2015.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2015.

Art. 4.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est

Art. 4.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering

chargé de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 2 décembre 2015. Gegeven te Brussel, 2 december 2015.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
^