Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 02/12/2015
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'AR/CIR 92 en ce qui concerne la déduction pour investissement pour les investissements numériques "
Arrêté royal modifiant l'AR/CIR 92 en ce qui concerne la déduction pour investissement pour les investissements numériques Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 wat de investeringsaftrek voor digitale investeringen betreft
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 2 DECEMBRE 2015. - Arrêté royal modifiant l'AR/CIR 92 en ce qui concerne la déduction pour investissement pour les investissements numériques RAPPORT AU ROI Sire, La déduction pour investissement visée par le présent projet d'arrêté FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 2 DECEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 wat de investeringsaftrek voor digitale investeringen betreft VERSLAG AAN DE KONING Sire, De in dit ontwerp van koninklijk besluit bedoelde investeringsaftrek
royal vise les investissements numériques et a pour objectif de richt zich op de digitale investeringen en heeft tot doel een toename
soutenir une hausse des investissements des P.M.E. dans les domaines
de la digitalisation des transactions commerciales et de la van de investeringen van K.M.O.'s in de domeinen van digitalisering
cybersécurité, et ce en vue d'atteindre les objectifs stratégiques van commerciële transacties en cybersecurity te ondersteunen, en dit
d'un plan de politique économique plus large. met het oog op het bereiken van de strategische doelstellingen in een
bredere economische politiek.
En effet, selon les données publiées par le SPF Economie en juin 2015 Volgens de door de FOD Economie in juni 2015 in haar Barometer van de
dans son baromètre de la société de l'information, la Belgique remplit informatiemaatschappij gepubliceerde data, vervult België immers 7 van
7 des 9 objectifs du Digital Agenda For Europe (DAE) 2015. Les deux de 9 doelstellingen van de Digital Agenda For Europe (DAE) 2015. De
objectifs du DAE non remplis concernent les achats et ventes en ligne twee niet-vervulde doelstellingen van de DAE betreffen de online aan-
par les P.M.E.. Les petites entreprises belges ne réalisent que 2,4 %
de leur chiffre d'affaires en ligne, alors que la moyenne européenne en verkoop door K.M.O.'s. Kleine Belgische ondernemingen realiseren
est à 6 %. Dans certains pays, les petites entreprises réalisent plus slechts 2,4 % van hun omzet online, terwijl het Europese gemiddelde 6
d'un quart de leur chiffre d'affaires en ligne. Il est donc primordial % bedraagt. In sommige landen realiseren kleine ondernemingen meer dan
een kwart van hun omzet online. Het is dus primordiaal fiscale
de mettre en place des outils fiscaux incitant les P.M.E. à investir maatregelen te treffen die K.M.O.'s ertoe aanzetten te investeren in
dans la présence en ligne. hun online aanwezigheid.
De plus, toujours selon le baromètre de la société de l'information du Bovendien, nog altijd volgens de Barometer van de informatiemaatschappij van de FOD Economie, vonden er in 2014
SPF Economie, les entreprises belges ont connu 822 cyberincidents par maandelijks gemiddeld 822 cyberincidenten plaats bij Belgische
mois en moyenne en 2014, contre 339 en 2013. Le nombre mensuel de ondernemingen, tegenover 339 in 2013. Het maandelijks aantal
cyberincidents effectifs a donc plus que doublé entre 2013 et 2014. effectieve cyberincidenten is dus meer dan verdubbeld tussen 2013 en
Dès lors, un renforcement de la présence en ligne doit aller de pair 2014. Daarom moet een versterking van de online aanwezigheid gepaard
avec un renforcement de la sécurisation des données pour les gaan met een versterking van de databeveiliging bij de op het net
entreprises actives sur le net. actieve ondernemingen.
La loi-programme du 10 août 2015 a étendu la déduction pour De programmawet van 10 augustus 2015 heeft de verhoogde
investissement majorée aux investissements numériques qui entrent dans investeringsaftrek uitgebreid tot digitale investeringen in de
les domaines de la cybersécurité et du commerce électronique. domeinen van de cyberbeveiliging en de elektronische handel.
L'article 77 du Code des impôts sur les revenus 1992, complété par la Artikel 77 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 zoals
loi-programme susvisée, prévoit que la nature des immobilisations visées par l'article 69, § 1er, alinéa 1er, 2°, f, du même Code, ainsi que les critères auxquels ces immobilisations doivent répondre pour donner droit à la déduction pour investissement majorée sont déterminés par un arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres. Le préambule de l'arrêté royal a été adapté en tenant compte de la remarque du Conseil d'Etat concernant la formulation de la motivation d'urgence. Déduction pour investissement pour les investissements numériques Le présent projet d'arrêté royal détermine quelles sont les différentes catégories d'immobilisations qui sont éligibles en matière de déduction pour investissement pour les investissements numériques. Sur base de l'avis CNC 138/5, il convient de rappeler qu'un logiciel constitue un investissement numérique dans la mesure où il est compris comme un élément du patrimoine de la société, destiné à servir de façon durable à l'activité de cette société, et qu'il peut, à ce titre, être porté sous les actifs immobilisés. aangevuld door de voormelde programmawet, voorziet erin dat de aard van de in artikel 69, § 1, eerste lid, 2°, f, van hetzelfde Wetboek, bedoelde vaste activa, alsook de criteria waaraan deze vaste activa moeten beantwoorden om recht te geven op de verhoogde investeringsaftrek worden vastgesteld bij een koninklijk besluit na overleg in Ministerraad. De inleiding van het koninklijk besluit werd aangepast rekening houdend met de opmerking van de Raad van State betreffende de formulering van de motivering van de hoogdringendheid. Investeringsaftrek voor digitale investeringen Dit ontwerp van koninklijk besluit bepaalt dus welke verschillende categorieën van investeringen in aanmerking komen voor de investeringsaftrek voor digitale investeringen. Op basis van advies 138/5 CBN, kan eraan herinnerd worden dat software een digitale investering vormt in de mate dat ze als een duurzaam element van de vennootschap wordt beschouwd, bedoeld om op duurzame wijze de activiteit van de venootschap te dienen, en dat ze aldus onder de vaste activa wordt vermeld.
L'annexe au présent arrêté royal contient l'annexe IIter/1 à l'AR/CIR De bijlage bij dit koninklijk besluit bevat de bijlage IIter/1 bij het
92 en vue de préciser les mentions obligatoires à faire figurer sur KB/WIB 92 met het oog op de verduidelijking van de verplicht aanwezige
les factures relatives aux immobilisations concernées. Il s'agit des vermeldingen op de facturen gerelateerd aan de betreffende vaste
renseignements d'ordre technique qui doivent nécessairement apparaître activa. Het gaat om informatie van technische aard die noodzakelijk op
sur les factures pour attester de la conformité de l'investissement de facturen moet voorkomen teneinde te verklaren in welke
numérique concerné avec la catégorie d'investissement dans laquelle il investeringscategorie de digitale investering zich bevindt.
se situe. COMMENTAIRE DES ARTICLES ARTIKELSGEWIJZE BESPREKING
Article 1er Artikel 1
Cet article introduit dans un nouvel article 49/1 de l'AR/CIR 92 la Dit artikel voegt in een nieuw artikel 49/1 van het KB/WIB 92 de
liste descriptive des catégories d'immobilisations d'actifs numériques beschrijvende lijst van categorieën van digitale activa bedoeld in
visés à l'article 69, § 1er, alinéa 1er, 2°, f, du Code des impôts sur artikel 69, § 1, eerste lid, 2°, f, van het Wetboek van de
les revenus 1992, ainsi que les formes dans lesquelles ces déductions inkomstenbelastingen 1992 in, evenals de vorm waarin deze
pour investissements doivent être introduites auprès de investeringsaftrek bij de administratie moet worden ingediend teneinde
l'administration afin d'être validées. gevalideerd te worden.
L'article 49/1, § 1er, AR/CIR 92 contient la liste descriptive des Artikel 49/1, § 1, KB/WIB 92 bevat de beschrijvende lijst van de in
catégories d'investissements numériques visés à l'article 69, § 1er, artikel 69, § 1, eerste lid, 2°, f, WIB 92, bedoelde categorieën van
alinéa 1er, 2°, f, CIR 92. digitale investeringen.
En ce qui concerne les actifs numériques de la catégorie A, qui visent Met betrekking tot de digitale activa van categorie A, die tot doel
à intégrer et à exploiter des systèmes de paiement et de facturation hebben de betalingssystemen en systemen van digitale facturatie te
digitaux, l'ensemble des systèmes disponibles sur le marché ne peuvent integreren en te exploiteren, kunnen alle op de markt beschikbare
être regroupés sous un standard technique unique. Cependant, systemen niet worden gehergroepeerd onder één enkele technische norm.
s'agissant des systèmes opérant au sein de la zone euro, ces systèmes Wanneer het niettemin gaat om de systemen actief binnen de eurozone,
doivent se conformer, depuis le 1er août 2014, au format de paiements moeten die systemen sinds 1 augustus 2014 voldoen aan het formaat van
européens normalisés prévu par la règlementation (EC 260/2012) de genormaliseerde Europese betalingen bepaald in Verordening (EU) nr.
instaurant le Single Euro Payement Area (SEPA) dans la zone euro. En 260/2012 tot invoering van de Single Euro Payments Area (SEPA) in de
outre, il convient aussi en ce qui concerne la notion "archivage eurozone. Bovendien kan voor het begrip "elektronische archivering"
électronique" de faire référence au Règlement (UE) n° 910/2014 du ook nuttig worden verwezen naar Verordening (EU) nr. 910/2014 van het
parlement européen et du conseil du 23 juillet 2014 sur Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 betreffende
l'identification électronique et les services de confiance pour les elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische
transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la transacties in de interne markt en tot intrekking van Richtlijn
Directive 1999/93/CE. 1999/93/EG.
Il convient de préciser que par l'emploi des termes facturation, Er kan worden verduidelijkt dat bij onder het gebruik van de woorden
signature, archivage électroniques, nous comprenons l'expédition, la elektronische facturatie, handtekening, archivering, moet worden
réception, l'intégration comptable et le traitement électronique de la verstaan, de verzending, de ontvangst, de boekhoudkundige verwerking
facture. en de verwerking van de elektronische factuur.
L'article 49/1, § 2, AR/CIR 92 précise la condition de facturation de Artikel 49/1, § 2, KB/WIB 92 verduidelijkt de voorwaarde van
ces immobilisations. facturatie van deze investeringen.
L'article 49/1, § 3, AR/CIR 92 règle les cas particuliers pour Artikel 49/1, § 3, KB/WIB 92 regelt de bijzondere gevallen waarbij de
lesquels l'investissement éligible ferait partie intégrante d'une in aanmerking komende investering integraal deel uitmaakt van een
facture globale reprenant des éléments non visés par l'article 69, § 1er, globale factuur die niet in artikel 69, § 1, eerste lid, 2°, f, WIB
alinéa 1er, 2°, f, CIR 92 (ensemble d'investissements numériques plus 92, bedoelde componenten bevat (geheel van grotere digitale
large ou autres investissements ou frais facturés globalement). investeringen of andere investeringen of kosten die globaal worden
gefactureerd).
L'article 49/1, § 4, AR/CIR 92 énonce les conditions de forme Artikel 49/1, § 4, KB/WIB 92 formuleert de vormvereisten waaraan de
auxquelles les factures doivent répondre, ainsi qu'un renvoi à facturen moeten voldoen, alsook een verwijzing naar bijlage IIter/1 in
l'annexe IIter/1 en projet de l'AR/CIR 92 pour le détail des ontwerp bij het KB/WIB 92 met de details van de voorwaarden eigen aan
conditions propres à chaque catégorie d'investissement numérique. iedere categorie van digitale investeringen.
L'article 49/1, § 5, AR/CIR 92 prévoit que le contribuable conserve et Artikel 49/1, § 5, KB/WIB 92 voorziet erin dat de belastingplichtige
tienne à disposition du SPF Finances les factures relatives aux de facturen over de betreffende investeringen bewaart en van de FOD
investissements concernés. Financiën ter beschikking houdt.
Article 2 Artikel 2
L'article 2 fixe l'entrée en vigueur du présent arrêté. Artikel 2 regelt de inwerkingtreding van dit besluit.
Article 3 Artikel 3
Le présent article charge le ministre qui a les Finances dans ses Dit artikel belast de minister bevoegd voor Financiën met de
attributions de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Telle est, Sire, la portée de l'arrêté qui Vous est soumis. Dit is, Sire, de draagwijdte van het besluit dat U wordt voorgelegd.
Nous avons l'honneur d'être, Wij hebben de eer te zijn,
Sire, Sire,
de Votre Majesté Van Uwe Majesteit,
les très respectueux et très fidèles serviteurs, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaars,
Le Ministre de l'Agenda numérique, De Minister van Digitale Agenda,
A. DE CROO A. DE CROO
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
AVIS 58.435/3 DU 12 NOVEMBRE 2015 DU CONSEIL D'ETAT, SECTION DE ADVIES 58.435/3 VAN 12 NOVEMBER 2015 VAN DE RAAD VAN STATE, AFDELING
WETGEVING, OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK BESLUIT "TOT WIJZIGING VAN
LEGISLATION, SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL "MODIFIANT L'AR/CIR 92 EN CE HET KB/WIB 92 WAT DE INVESTERINGSAFTREK VOOR DIGITALE INVESTERINGEN
QUI CONCERNE LA DEDUCTION POUR INVESTISSEMENT POUR LES INVESTISSEMENTS
NUMERIQUES" BETREFT"
Le 4 novembre 2015, le Conseil d'Etat, section de législation, a été Op 4 november 2015 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de
invité par le Ministre des Finances à communiquer un avis, dans un Minister van Financiën verzocht binnen een termijn van vijf werkdagen
délai de cinq jours ouvrables, sur un projet d'arrêté royal "modifiant een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit "tot
l'AR/CIR 92 en ce qui concerne la déduction pour investissement pour wijziging van het KB/WIB 92 wat de investeringsaftrek voor digitale
les investissements numériques ". investeringen betreft ".
Le projet a été examiné par la troisième chambre le 10 novembre 2015. Het ontwerp is door de derde kamer onderzocht op 10 november 2015 .
La chambre était composée de Jo Baert, président de chambre, Jeroen De kamer was samengesteld uit Jo Baert, kamervoorzitter, Jeroen Van
Van Nieuwenhove et Koen Muylle, conseillers d'Etat, Jan Velaers et Nieuwenhove en Koen Muylle, staatsraden, Jan Velaers en Bruno Peeters,
Bruno Peeters, assesseurs, et Annemie Goossens, greffier. assessoren, en Annemie Goossens, griffier.
Le rapport a été présenté par Frédéric Vanneste, auditeur. Het verslag is uitgebracht door Frédéric Vanneste, auditeur.
La concordance entre la version française et la version néerlandaise De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst van het
de l'avis a été vérifiée sous le contrôle de Jo Baert, président de advies is nagezien onder toezicht van Jo Baert, kamervoorzitter.
chambre. L'avis, dont le texte suit, a été donné le 12 novembre 2015. Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 12 november 2015.
Comme la demande d'avis est introduite sur la base de l'article 84, § Aangezien de adviesaanvraag ingediend is op basis van artikel 84, § 1,
1er, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, la eerste lid, 2°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State,
section de législation limite son examen au fondement juridique du beperkt de afdeling Wetgeving overeenkomstig artikel 84, § 3, van de
projet, à la compétence de l'auteur de l'acte ainsi qu'à voornoemde gecoördineerde wetten haar onderzoek tot de rechtsgrond van
l'accomplissement des formalités préalables, conformément à l'article het ontwerp, de bevoegdheid van de steller van de handeling en de te
84, § 3, des lois coordonnées précitées. vervullen voorafgaande vormvereisten.
Sur ces trois points, le projet appelle les observations suivantes. Wat deze drie punten betreft, geeft het ontwerp aanleiding tot de
volgende opmerkingen.
1. Conformément à l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le 1. Volgens artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, la demande d'avis doit van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, moeten in de
indiquer les motifs qui en justifient le caractère urgent. adviesaanvraag de redenen worden opgegeven tot staving van het
spoedeisende karakter ervan.
En l'occurrence, l'urgence est motivée dans la demande d'avis par le In het onderhavige geval wordt het verzoek om spoedbehandeling in de
fait que adviesaanvraag gemotiveerd door het feit dat
"cet arrêté royal pris en exécution de l'article 77, alinéa 2, du Code "cet arrêté royal pris en exécution de l'article 77, alinéa 2, du Code
des impôts sur les revenus 1992, inséré par la loi-programme du 10 des impôts sur les revenus 1992, inséré par la loi-programme du 10
août 2015 (Moniteur belge 18.08.2015, Ed. 2), vise à déterminer la août 2015 ( Moniteur belge 18.08.2015, Ed. 2), vise à déterminer la
nature des immobilisations concernées et les critères auxquels doivent nature des immobilisations concernées et les critères auxquels doivent
répondre ces immobilisations pour donner lieu à la déduction majorée répondre ces immobilisations pour donner lieu à la déduction majorée
pour investissement; et que dès lors, le cadre légal et réglementaire pour investissement; et que dès lors, le cadre légal et réglementaire
du dispositif doit être finalisé sans délai afin de porter à la du dispositif doit être finalisé sans délai afin de porter à la
connaissance des investisseurs potentiels la nature des connaissance des investisseurs potentiels la nature des
immobilisations qui entrent en ligne de compte, ainsi que les critères immobilisations qui entrent en ligne de compte, ainsi que les critères
auxquels ces immobilisations doivent répondre pour la déduction auxquels ces immobilisations doivent répondre pour la déduction
majorée conformément à l'article 69, § 1er, 2°, f, du même Code, pour majorée conformément à l'article 69, § 1er, 2°, f, du même Code, pour
les décisions d'investissement qui, en vue d'une application à partir les décisions d'investissement qui, en vue d'une application à partir
de l'exercice d'imposition 2016, devraient pouvoir se prendre dès de l'exercice d'imposition 2016, devraient pouvoir se prendre dès
l'année en cours". l'année en cours".
2. Aux termes de l'article 84, § 1er, alinéa 2, des lois sur le 2. Luidens artikel 84, § 1, tweede lid, van de wetten op de Raad van
Conseil d'Etat, lorsque l'avis est demandé d'urgence dans la demande State dient, wanneer in de adviesaanvraag om een spoedeisend advies
d'avis, la motivation figurant dans la demande doit être reproduite wordt verzocht, de in de aanvraag opgegeven motivering te worden
dans le préambule de l'arrêté. overgenomen in de aanhef van het besluit.
La motivation reproduite dans le cinquième alinéa du préambule du De motivering die in het vijfde lid van de aanhef van het voorliggende
projet à l'examen, doit par conséquent être harmonisée avec celle qui ontwerp wordt weergegeven, moet derhalve in overeenstemming worden
figure dans la demande d'avis du 4 novembre 2015. gebracht met de motivering die voorkomt in de adviesaanvraag van 4
november 2015.
3. En application de l'article 84, § 3, alinéa 1er, des lois sur le 3. Overeenkomstig artikel 84, § 3, eerste lid, van de wetten op de
Conseil d'Etat, la section de législation a dû se limiter à l'examen Raad van State, heeft de afdeling Wetgeving zich moeten beperken tot
de la compétence de l'auteur de l'acte, du fondement juridique et de het onderzoek van de bevoegdheid van de steller van de handeling, van
l'accomplissement des formalités prescrites. de rechtsgrond, alsmede van de vraag of aan de voorgeschreven
vormvereisten is voldaan.
L'examen ainsi limité n'appelle aucune observation. Het aldus beperkte onderzoek geeft geen aanleiding tot opmerkingen.
Le Greffier, De Griffier,
A. Goossens. A. Goossens.
Le Président, De Voorzitter,
J. Baert. J. Baert.
2 DECEMBRE 2015. - Arrêté royal modifiant l'AR/CIR 92 en ce qui 2 DECEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92
concerne la déduction pour investissement pour les investissements numériques (1) wat de investeringsaftrek voor digitale investeringen betreft (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le Code des impôts sur les revenus 1992 : Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 :
-l'article 77, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 4 mai 1999, -artikel 77, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, 4 mei 1999,
25 avril 2007 et par la loi-programme du 10 août 2015; 25 april 2007 en bij de programmawet van 10 augustus 2015;
Vu l'AR/CIR 92 : Gelet op het KB/WIB 92;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 septembre 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 september 2015;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 septembre 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 28
september 2015;
Vu l'urgence motivée par le fait : Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit :
- que cet arrêté royal pris en exécution de l'article 77, alinéa 2, du - dat dit koninklijk besluit genomen ter uitvoering van artikel 77,
Code des impôts sur les revenus 1992, inséré par la loi-programme du tweede lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992,
10 août 2015 (Moniteur belge du 18.08.2015, Ed. 2), vise à déterminer ingevoegd bij de programmawet van 10 augustus 2015 (Belgisch
la nature des immobilisations concernées et les critères auxquels Staatsblad van 18.08.2015, Ed. 2), ertoe stekt de aard van de
doivent répondre ces immobilisations pour donner lieu à la déduction betreffende vaste activa en de criteria waaraan deze vaste activa
moeten beantwoorden om recht te geven op de verhoogde
majorée pour investissement; investeringsaftrek, vast te stellen;
- que dès lors, le cadre légal et réglementaire du dispositif doit - dat daarom het wettelijke en reglementaire kader van het dispositief
être finalisé sans délai afin de porter à la connaissance des zonder vertraging moet worden afgerond om potentiële investeerders op
investisseurs potentiels la nature des immobilisations qui entrent en de hoogte te stellen van de aard van de vaste activa die in aanmerking
ligne de compte, ainsi que les critères auxquels ces immobilisations komen, alsook van de criteria waaraan de vaste activa moeten
doivent répondre pour la déduction majorée conformément à l'article beantwoorden voor de verhoogde aftrek overeenkomstig artikel 69, § 1,
69, § 1er, alinéa 1er, 2°, f, du même Code, pour les décisions eerste lid, 2°, f, van hetzelfde Wetboek, voor de
d'investissement qui, en vue d'une application à partir de l'exercice investeringsbeslissingen die, met het oog op een toepassing vanaf
d'imposition 2016, devraient pouvoir se prendre dès l'année en cours; aanslagjaar 2016, in het huidige jaar moeten kunnen worden genomen;
- que cet arrêté doit donc être pris d'urgence; - dat dit besluit dus dringend moet worden getroffen;
Vu l'avis n° 58.435/3 du Conseil d'Etat, donné le 12 novembre 2015, en Gelet op advies nr. 58.435/3 van de Raad van State, gegeven op 12
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois november 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van
coordonnées sur le Conseil d'Etat; de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du ministre de l'Agenda numérique et du ministre Op de voordracht van de minister van Digitale Agenda en van de
des Finances et de l'avis des ministres qui en ont délibéré en minister van Financiën en op het advies van de in Raad vergaderende
Conseil, ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans le chapitre Ier, section XVI, AR/CIR 92, il est

Artikel 1.In hoofdstuk I, afdeling XVI, KB/WIB 92, wordt tussen de

inséré, entre les articles 49 et 491, un nouvel article 49/1, rédigé artikelen 49 en 491, een nieuw artikel 49/1 ingevoegd, luidende :
comme suit : "

Art. 49/1.§ 1er. Les immobilisations visées à l'article 69, § 1er,

"

Art. 49/1.§ 1. De in artikel 69, § 1, eerste lid, 2°, f, van het

alinéa 1er, 2°, f, du Code des impôts sur les revenus 1992, concernent Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, beoogde vaste activa
les catégories suivantes : betreffen de volgende categorieën :
A. En ce qui concerne les immobilisations en actifs numériques visant A. Met betrekking tot digitale vaste activa die dienen voor de
à intégrer et exploiter des systèmes de paiement et de facturation integratie en exploitatie van digitale betalings- en
digitaux : 1° les investissements dans des systèmes (logiciels et équipements) facilitant le paiement électronique; 2° les investissements dans des systèmes (logiciels et équipements) permettant la facturation, la signature ou l'archivage électroniques. B. En ce qui concerne les immobilisations en systèmes qui tendent à la sécurisation de la technologie de l'information et de la communication (TIC) : 1° les investissements dans des systèmes (logiciels et équipements) assurant la sécurisation des données, des réseaux et des applications TIC; 2° les investissements dans les outils de contrôle et d'audit des systèmes de sécurisation des TIC; 3° les investissements dans des systèmes (logiciels et équipements) permettant une gestion plus sécurisée des données à caractère personnel récoltées par l'entreprise. C. Les investissements complémentaires utiles à l'implémentation des investissements en systèmes de paiement et de facturation digitaux ou facturatiesystemen : 1° investeringen in systemen (software of apparatuur) die de elektronische betaling vergemakkelijken; 2° investeringen in systemen (software of apparatuur) voor elektronische facturatie, handtekening of archivering. B. Met betrekking tot investeringen in systemen die dienen voor de beveiliging van informatie- en communicatietechnologie (ICT) : 1° investeringen in systemen (software of apparatuur) voor de beveiliging van informatie, netwerken en ICT-installaties; 2° investeringen in monitoring- en auditinstrumenten voor de beveiligingssystemen van ICT; 3° investeringen in systemen (software of apparatuur) die een veiliger beheer van de door de onderneming verzamelde persoonsgegevens mogelijk maken. C. Aanvullende investeringen nuttig bij de uitvoering van de investeringen in digitale betalings- en facturatiesystemen of in
de systèmes qui tendent à la sécurisation des TIC : systemen die dienen voor de beveiliging van ICT :
1° les frais de développement de logiciel liés aux investissements 1° de kosten voor softwareontwikkeling die verband houden met de
repris aux points A, 1° à B, 3°, et qui sont amortis en même temps que investeringen onder punt A, 1° tot B, 3°, en die samen met de vaste
les immobilisations auxquelles ils se rapportent; activa waarop zij betrekking hebben, worden afgeschreven;
2° les investissements dans des systèmes (logiciels ou équipements) 2° investeringen in systemen (software of apparatuur) die de
permettant l'interfaçage des systèmes visés aux points A, 1° à C, 1°, interfacing van de in punten A, 1° tot C, 1°, beoogde systemen met
avec les systèmes de l'entreprise ou vers des systèmes extérieurs, en systemen van de onderneming of naar systemen buiten de onderneming
ce compris les investissements couvrant les interfaçages entre les mogelijk maken, met inbegrip van de investeringen voor interfaces
systèmes de facturation, de paiement et les programmes comptables. tussen systemen voor facturatie, betaling en boekhoudkundige programma's.
§ 2. Les prestations liées aux immobilisations reprises au § 1er § 2. De dienstverrichtingen betreffende de in § 1 vermelde vaste
doivent être fournies et facturées au contribuable. activa moeten worden verstrekt en gefactureerd aan de
§ 3. Lorsque les immobilisations reprises au § 1er sont comprises dans belastingplichtige. § 3. Wanneer de in § 1 vermelde vaste activa opgenomen zijn in een
une facture globale comprenant des éléments non visés à l'article 69, globale factuur die componenten bevat die niet bedoeld worden in
§ 1er, alinéa 1er, 2°, f, du même Code, la valeur d'investissement ou artikel 69, § 1, eerste lid, 2°, f, van hetzelfde Wetboek, is de in
de revient des immobilisations à prendre en considération dans le het kader van deze aftrek in aanmerking te nemen waarde van de
cadre de la présente déduction est la valeur réelle de ces investering of de prijs van de vaste activa gelijk aan de reële waarde
immobilisations mentionnée séparément sur la facture. van deze apart op de factuur vermelde vaste activa.
§ 4. Le fournisseur de prestations visées aux §§ 2 et 3 garantit la § 4. De leverancier van de in §§ 2 en 3 bedoelde dienstverrichtingen
conformité des biens ou services sur la base des critères techniques garandeert de conformiteit van de goederen of diensten op basis van de
figurant à l'annexe IIter/1. technische criteria die voorkomen in bijlage IIter/1.
A cette fin, la facture délivrée par le prestataire de biens ou Tot dat doeleinde moet de door de leverancier van goederen of diensten
services, ou son annexe, doit : uitgereikte factuur, of de bijlage ervan :
a) mentionner la catégorie d'investissement visée au § 1er. a) de in § 1 bedoelde categorie van investering vermelden.
b) contenir la formule suivante : b) de volgende formule bevatten :
"Attestation en application de l'article 49/1 de l'AR/CIR 92 "Verklaring met toepassing van artikel 49/1 van het KB/WIB 92
concernant la déduction pour investissement pour les investissements betreffende de investeringsaftrek voor digitale investeringen bedoeld
numériques visée à l'article 69, § 1er, alinéa 1er, 2°, f, du Code des in artikel 69, § 1, eerste lid, 2°, f, van het Wetboek van de
impôts sur les revenus 1992 : inkomstenbelastingen 1992 :
Je soussigné ......... atteste que : Ik, ondergetekende ........., bevestig dat :
- ... (reprendre, par catégorie, les mentions exigées par l'annexe - ... (per categorie de vermeldingen overnemen die worden opgelegd
IIter/1 de l'AR/CIR 92) door bijlage IIter/1 van het KB/WIB 92)
- ... - ...
... (date) ... (datum)
... (nom) ... (naam)
... (signature).". ... (handtekening).".
§ 5. Le contribuable qui revendique la déduction pour investissement § 5. De belastingplichtige die de investerings-aftrek voor digitale
pour les investissements numériques visée à l'article 69, § 1er, investeringen bedoeld in artikel 69, § 1, eerste lid, 2°, f, van het
alinéa 1er, 2°, f, du Code précité doit tenir à la disposition du voornoemd Wetboek vraagt, moet de facturen over de investeringen in de
Service public fédéral Finances les factures relatives aux vaste activa bedoeld in § 1 ter beschikking houden van de Federale
immobilisations visées au § 1er. Overheidsdienst Financiën.

Art. 2.Le présent arrêté est applicable à partir de l'exercice

Art. 2.Dit besluit is van toepassing vanaf aanslagjaar 2016.

d'imposition 2016.

Art. 3.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est

Art. 3.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering

chargé de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 2 décembre 2015. Gegeven te Brussel, 2 december 2015.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Agenda numérique, De Minister van Digitale Agenda,
A. DE CROO A. DE CROO
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge. (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad
Code des impôts sur les revenus 1992, coordonné par l'arrêté royal du Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, gecoördineerd door het
10 avril 1992, Moniteur belge du 30 juillet 1992. Koninklijk Besluit van 10 april 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juli 1992.
Loi du 20 décembre 1995, Moniteur belge du 23 décembre 1995. Wet van 20 december 1995, Belgisch Staatsblad van 23 december 1995.
Loi du 4 mai 1999, Moniteur belge du 12 juin 1999. Wet van 4 mei 1999, Belgisch Staatsblad van 12 juni 1999.
Loi du 25 avril 2007, Moniteur belge du 10 mai 2007. Wet van 25 april 2007, Belgisch Staatsblad van 10 mei 2007.
Loi-programme du 10 août 2015, Moniteur belge du 18 août 2015 (Ed. 2). Programmawet van 10 augustus 2015, Belgisch Staatblad van 18 augustus 2015 (Ed. 2).
Arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du Code des impôts sur les Koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het Wetboek
revenus 1992, Moniteur belge du 13 septembre 1993. van inkomstenbelastingen 1992, Belgisch Staatsblad van 13 september 1993.
Lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par arrêté royal du 12 janvier Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij Koninklijk Besluit van
1973, Moniteur belge du 21 mars 1973. 12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973.
Annexe à l'arrêté royal du 2 décembre 2015 modifiant l'AR/CIR92 en Bijlage bij het koninklijk besluit van 2 december 2015 tot wijziging
matière de déduction pour investissement pour les investissements van het KB/WIB 92 wat de investeringsaftrek voor digitale
numériques investeringen betreft
Annexe IIter/1 à l'AR/CIR92 Bijlage IIter/1 bij het KB/WIB 92
Mentions obligatoires à faire figurer sur la facture relative aux Vermeldingen die verplicht moeten voorkomen op de factuur betreffende
immobilisations visées à l'article 69, § 1er, alinéa 1er, 2°, f, du de vaste activa opgesomd in artikel 69, § 1, eerste lid, 2°, f, van
Code des impôts sur les revenus 1992 en matière de déduction pour het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 inzake investeringsaftrek
investissement pour les investissements numériques. voor digitale investeringen.
(AR/CIR 92, article 49/1) (KB/WIB 92, artikel 49/1)
Catégorie A - Actifs numériques visant à intégrer et à exploiter des Categorie A - Digitale vaste activa die dienen voor de integratie en
systèmes de paiements et de facturation digitaux exploitatie van digitale betalings- en facturatiesystemen
1. En ce qui concerne les logiciels, tels que visés à l'article 49/1, 1. Wat de software betreft, zoals bedoeld in artikel 49/1, A, 1°,
A, 1°, AR/CIR 92, qui facilitent le paiement électronique, KB/WIB 92, die de elektronische betaling vergemakkelijken, verklaart
l'installateur atteste que : de installateur dat :
le logiciel (nom du logiciel) (version du logiciel) installé avec une de software (naam van de software) (softwareversie) geïnstalleerd met
garantie minimale de (durée minimale de la garantie d'installation) een minimale garantie van (minimale duurtijd van de garantie)
vise exclusivement à faciliter le paiement électronique. uitsluitend dient voor het vergemakkelijken van de elektronische
2. En ce qui concerne les équipements, tels que visés à l'article betaling. 2. Wat de apparatuur betreft, bedoeld in artikel 49/1, A, 1°, KB/WIB
49/1, A, 1°, AR/CIR 92, qui facilitent le paiement électronique, 92, die de elektronische betaling vergemakkelijken, verklaart de
l'installateur atteste que : installateur dat :
l'équipement (nom de l'équipement) (marque de l'équipement) installé de apparatuur (naam van de apparatuur) (merk van de apparatuur)
le (date de l'installation), avec une garantie minimale de (durée geïnstalleerd op (datum van de installatie), met een minimale garantie
minimale de la garantie d'installation), vise exclusivement à van (minimale duurtijd van de garantie) uitsluitend dient voor het
faciliter le paiement électronique. vergemakkelijken van de elektronische betaling.
3. En ce qui concerne les logiciels, tels que visés à l'article 49/1, 3. Wat de software betreft, bedoeld in artikel 49/1, A, 2°, KB/WIB 92,
A, 2°, AR/CIR 92, qui permettent la facturation, la signature ou voor elektronische facturatie, handtekening of archivering, verklaart
l'archivage électroniques, l'installateur atteste que : de installateur dat :
le logiciel (nom du logiciel) (version du logiciel) installé avec une de software (naam van de software) (softwareversie) geïnstalleerd met
garantie minimale de (durée minimale de la garantie d'installation) een minimale garantie van (minimale duurtijd van de garantie)
vise exclusivement (cochez tout ce qui s'applique) : uitsluitend dient voor (aankruisen wat van toepassing is) :
o la facturation électronique o de elektronische facturatie
o la signature électronique o de elektronische handtekening
o l'archivage électronique. o de elektronische archivering.
4. En ce qui concerne les équipements, tels que visés à l'article 4. Wat de apparatuur betreft, bedoeld in artikel 49/1, A, 2°, KB/WIB
49/1, A, 2°, AR/CIR 92, qui permettent la facturation, la signature ou 92, voor elektronische facturatie, handtekening of archivering,
l'archivage électroniques, l'installateur atteste que : verklaart de installateur dat :
l'équipement (nom de l'équipement) (marque de l'équipement) installé de apparatuur (naam van de apparatuur) (merk van de apparatuur)
le (date de l'installation), avec une garantie minimale de (durée geïnstalleerd op (datum van de installatie), met een minimale garantie
minimale de la garantie d'installation), vise exclusivement (cochez van (minimale duurtijd van de garantie) uitsluitend dient voor
tout ce qui s'applique) : (aankruisen wat van toepassing is) :
o la facturation électronique o de elektronische facturatie
o la signature électronique o de elektronische handtekening
o l'archivage électronique. o de elektronische archivering.
Catégorie B - Immobilisations en systèmes qui tendent à la Categorie B - investeringen in systemen die dienen voor de beveiliging
sécurisation de la technologie de l'information et de la communication van informatie- en communicatietechnologie (ICT)
(TIC) 1. En ce qui concerne les logiciels, tels que visés à l'article 49/1, 1. Wat de software betreft, bedoeld in artikel 49/1, B, 1°, KB/WIB 92,
B, 1°, AR/CIR 92, qui assurent la sécurisation des données, des voor de beveiliging van data, netwerken en ICT-toepassingen, verklaart
réseaux et des applications TIC, l'installateur atteste que : de installateur dat :
le logiciel (nom du logiciel) (version du logiciel) installé avec une de software (naam van de software) (softwareversie) geïnstalleerd met
garantie minimale de (durée minimale de la garantie d'installation) een minimale garantie van (minimale duurtijd van de garantie)
vise exclusivement la sécurisation (cochez tout ce qui s'applique) : uitsluitend dient voor de beveiliging van (aankruisen wat van
o des données (logiciel de cryptographie) toepassing is) : o data (encryptie-software)
o des réseaux (logiciel pare-feu,...) o netwerken (firewall-software, ...)
o des applications TIC (logiciel de contrôles d'accès aux o ICT-toepassingen (software voor toegangscontrole tot de
applications). toepassingen).
2. En ce qui concerne les équipements, tels que visés à l'article 2. Wat de apparatuur betreft, bedoeld in artikel 49/1, B, 1°, KB/WIB
49/1, B, 1°, AR/CIR 92, qui assurent la sécurisation des données, des 92, voor de beveiliging van data, netwerken en ICT-toepassingen,
réseaux et des applications TIC, l'installateur atteste que : verklaart de installateur dat :
l'équipement (nom de l'équipement) (marque de l'équipement) installé de apparatuur ...(naam van de apparatuur) (merk van de apparatuur)
le (date de l'installation), avec une garantie minimale de (durée geïnstalleerd op (datum van installatie) met een minimale garantie van
minimale de la garantie d'installation), vise exclusivement la (minimale duurtijd van de garantie) uitsluitend dient voor de
sécurisation (cochez tout ce qui s'applique) : beveiliging van (aankruisen wat van toepassing is) :
o des données (équipement cryptographique) o data (encryptie-apparatuur)
o des réseaux (équipement de sécurisation de réseau) o netwerken (apparatuur voor netwerkbeveiliging)
o des applications TIC (équipement de contrôle d'accès aux o ICT-toepassingen (apparatuur voor toegangscontrole tot de
applications). toepassingen).
3. En ce qui concerne les outils, tels que visés à l'article 49/1, B, 3. Wat de instrumenten betreft, bedoeld in artikel 49/1, B, 2°, KB/WIB
2°, AR/CIR 92, qui contrôlent et auditent les systèmes de sécurisation 92, die de ICT-beveiligingssystemen monitoren en auditen, verklaart de
des TIC, le fournisseur atteste que : leverancier dat :
l'outil (nom de l'outil) fourni le (date de fourniture), avec une het instrument (naam van het instrument) geleverd op (leveringsdatum)
garantie minimale de (durée minimale de la garantie de l'outil), vise met een minimale garantie van (minimale duurtijd van de garantie)
exclusivement le contrôle et l'audit (cochez tout ce qui s'applique) : uitsluitend dient voor het monitoren en het auditen van (aankruisen
o pour la protection de données wat van toepassing is) : o de databescherming
o pour la protection de réseaux o de netwerkbeveiliging
o pour la protection d'applications TIC. o de beveiliging van ICT-toepassingen.
4. En ce qui concerne les logiciels, tels que visés à l'article 49/1,
B, 3°, AR/CIR 92, qui permettent une gestion plus sécurisée des 4. Wat de software betreft, bedoeld in artikel 49/1, B, 3°, KB/WIB 92,
données à caractère personnel récoltées par l'entreprise, die een veiliger beheer van de door de onderneming verzamelde
l'installateur atteste que : persoonsgegevens mogelijk maken, verklaart de installateur dat :
le logiciel (nom du logiciel) (version du logiciel) installé avec une de software (naam van de software) (softwareversie) geïnstalleerd met
garantie minimale de (durée minimale de la garantie d'installation) een minimale garantie van (minimale duurtijd van de garantie)
vise exclusivement à garantir la conformité du traitement des données uitsluitend dient om de conformiteit van de databehandeling door de
par l'entreprise avec la loi du 8 décembre 1992 relative à la onderneming conform de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de
protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à persoonlijke levensfeer ten opzichte van de verwerking van
caractère personnel. persoonsgegevens te garanderen.
5. En ce qui concerne les équipements, tels que visés à l'article
49/1, B, 3°, AR/CIR 92, qui permettent une gestion plus sécurisée des 5. Wat de apparatuur betreft, bedoeld in artikel 49/1, B, 3°, KB/WIB
données à caractère personnel récoltées par l'entreprise, 92, die een veiliger beheer van de door de onderneming verzamelde
l'installateur atteste que : persoonsgegevens mogelijk maken, verklaart de installateur dat :
l'équipement (nom de l'équipement) (marque de l'équipement) installé de apparatuur (naam van de apparatuur) (merk van de apparatuur)
le (date de l'installation), avec une garantie minimale de (durée geïnstalleerd op (datum van installatie) met een minimale garantie van
minimale de la garantie d'installation) vise exclusivement à garantir (minimale duurtijd van de garantie) uitsluitend dient om de
la conformité du traitement des données par l'entreprise avec la loi conformiteit van de databehandeling door de onderneming conform de wet
du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levensfeer ten
des traitements de données à caractère personnel. opzichte van de verwerking van persoonsgegevens te garanderen.
Catégorie C - Immobilisations liées à l'implémentation des Categorie C - Investeringen betreffende de uitvoering van de vaste
immobilisations de catégories A et B susmentionnées activa vermeld in categorie A en B
1. En ce qui concerne les services de développement de logiciel, tels 1. Wat de diensten voor softwareontwikkeling betreft, bedoeld in
que visés à l'article 49/1, C, 1°, AR/CIR 92, qui sont utiles à artikel 49/1, C, 1°, KB/WIB 92, nuttig bij de uitvoering van systemen,
l'implémentation des systèmes, tels que visés à l'article 49/1, A, 1° zoals bedoeld in artikel 49/1, A, 1° tot B, 3°, KB/WIB 92, verklaart
à B, 3°, AR/CIR 92, le prestataire de services atteste que : de dienstverlener dat :
Les services de développement du logiciel en projet (nom du logiciel) De diensten voor softwareontwikkeling (naam van de software)
(version du logiciel) ont pour finalité l'implémentation du (des) (softwareversie) de implementatie van het (de) syste(e)m(en) bedoeld
système(s) visé(s) à l'article 49/1, (préciser le(s) catégorie(s) in artikel 49/1, (verduidelijk de exact bedoelde categorie(ën)) tot
exacte(s) visée(s)) et comprennent les phases suivantes (cochez tout uiteindelijk doel hebben en de volgende fases omvatten (aankruisen wat
ce qui s'applique) : van toepassing is) :
o Analyse o Analyse
o Conception o Ontwerp
o Test o Testing
o Implémentation o Implementatie
o Maintenance. o Onderhoud.
2. En ce qui concerne les logiciels, tels que visés à l'article 49/1, 2. Wat de software betreft, bedoeld in artikel 49/1, C, 2°, KB/WIB 92,
C, 2°, AR/CIR 92, permettant l'interfaçage des systèmes visés à die de interfacing van de systemen bedoeld in artikel 49/1, A, 1° tot
l'article 49/1, A, 1° à C, 1°, AR/CIR 92, avec les systèmes de C, 1°, KB/WIB 92, met systemen van de onderneming of naar systemen
l'entreprise ou vers des systèmes extérieurs, en ce compris les buiten de onderneming mogelijk maken, met inbegrip van de systemen
systèmes de facturation, de paiement et les programmes comptables, voor facturatie, betaling en boekhoudkundige programma's, verklaart de
l'installateur atteste que : installateur dat :
le logiciel (nom du logiciel) (version du logiciel) installé avec une de software (naam van de software) (softwareversie) geïnstalleerd met
garantie minimale de (durée minimale de la garantie d'installation) een minimale garantie van (minimale duurtijd van de garantie)
vise exclusivement l'assurance de l'interfaçage entre les systèmes uitsluitend dient voor het verzekeren van de interfacing tussen de
suivants : volgende systemen :
(nom des systèmes visés à l'article 49/1, A, 1° à C, 1° ) (préciser (naam van de systemen bedoeld in artikel 49/1, A, 1° t.e.m. C, 1° )
le(s) catégorie(s) exacte(s) visée(s))
et/ou (nom des systèmes extérieurs) (préciser s'il s'agit de systèmes (verduidelijk de exact bedoelde categorie(ën))
de facturation, de paiement ou de programmes comptables). en/of (naam van de externe systemen) (verduidelijk of het systemen
3. En ce qui concerne les équipements, tels que visés à l'article voor facturatie, betaling of boekhoudkundige programma's betreft).
49/1, C, 2°, AR/CIR 92, permettant l'interfaçage des systèmes visés à 3. Wat de apparatuur betreft, bedoeld in artikel 49/1, C, 2°, KB/WIB
l'article 49/1, A, 1° à C, 1°, AR/CIR 92, avec les systèmes de 92, die de interfacing van de systemen bedoeld in artikel 49/1, A, 1°
l'entreprise ou vers des systèmes extérieurs, en ce compris les tot C, 1°, KB/WIB 92, met systemen van de onderneming of naar systemen
systèmes de facturation, de paiement et les programmes comptables, buiten de onderneming mogelijk maken, met inbegrip van de systemen
voor facturatie, betaling en boekhoudkundige programma's, verklaart de
l'installateur atteste que : installateur dat :
l'équipement (nom de l'équipement) (marque de l'équipement) installé de apparatuur (naam van de apparatuur) (merk van de apparatuur)
le (date de l'installation), avec une garantie minimale de (durée geïnstalleerd op (datum van installatie) met een minimale garantie van
minimale de la garantie d'installation) vise exclusivement l'assurance (minimale duurtijd van de garantie) uitsluitend dient voor het
de l'interfaçage entre les systèmes suivants : verzekeren van de interfacing tussen de volgende systemen :
(nom des systèmes visés à l'article 49/1, A, 1° à C, 1° ) (préciser (naam van de systemen bedoeld in artikel 49/1, A, 1° t.e.m. C, 1° )
le(s) catégorie(s) exacte(s) visée(s)) (verduidelijk de exact bedoelde categorie(ën))
et/ou (nom des systèmes extérieurs) (préciser s'il s'agit de systèmes en/of (naam van de externe systemen) (verduidelijk of het systemen
de facturation, de paiement ou de programmes comptables). voor facturatie, betaling of boekhoudkundige programma's betreft).
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 2 décembre 2015 modifiant Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 2 december 2015 tot
l'AR/CIR 92 en matière de déduction pour investissement pour les wijziging van het KB/WIB 92 wat de investeringsaftrek voor digitale
investissements numériques. investeringen betreft.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Agenda numérique, De Minister van Digitale Agenda,
A. De CROO A. De CROO
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
^