← Retour vers "Arrêté royal octroyant un subside à l'Organisation mondiale de la Santé "
Arrêté royal octroyant un subside à l'Organisation mondiale de la Santé | Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan de Wereldgezondheidsorganisatie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST |
SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
2 DECEMBRE 2011. - Arrêté royal octroyant un subside à l'Organisation | 2 DECEMBER 2011. - Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage |
mondiale de la Santé | aan de Wereldgezondheidsorganisatie |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat coordonnées par l'arrêté | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd door het |
royal du 17 juillet 1991, les articles 55 à 58; | koninklijk besluit van 17 juli 1991, de artikelen 55 tot 58; |
Vu la loi du 30 mai 2011 contenant le budget général des dépenses pour | Gelet op de wet van 30 mei 2011 houdende de algemene uitgavenbegroting |
l'année budgétaire 2011, les programmes 24.58.1 et 25.21.0; | voor het begrotingsjaar 2011, programma 24.58.1 en 25.21.0; |
Vu l'avis favorable de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 septembre 2011; | Gelet op de gunstige advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29 september 2011; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
publique, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Un subside de 150.000 euros à imputer à charge de |
Artikel 1.Een toelage ten bedrage van 150.000 euro aan te rekenen ten |
l'allocation de base 21.07.35.40.01 du budget du Service public | laste van de basisallocatie 21.07.35.40.01 van de begroting van de |
fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et | Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de |
Environnement, pour l'année budgétaire 2011, est alloué à | Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2011, wordt aan de |
l'Organisation mondiale de la Santé, représentant la participation | Wereldgezondheidsorganisatie verleend en vertegenwoordigt de deelname |
belge au « Global status report on violence prevention « et sera versé | van België aan het « Global status report on violence prevention » en |
sur le compte suivant : | zal op volgende rekening gestort worden : |
World Health Organisation | World Health Organisation |
Account number : 240-C0169920.1 | Account number : 240-C0169920.1 |
SWIFT : UBSWCHZH80A | SWIFT : UBSWCHZH80A |
IBAN : CH85 0024 0240 C0169920 1 | IBAN : CH85 0024 0240 C0169920 1 |
UBS AG | UBS AG |
CP 2600 | CP 2600 |
CH 1211 Geneva 2 | CH 1211 Geneva 2 |
Switzerland | Switzerland |
Art. 2.L'Organisation mondiale de la Santé ne peut utiliser la |
Art. 2.De Wereldgezondheidsorganisatie mag deze toelage enkel |
subvention que pour le « Global status report on violence prevention » | aanwenden voor het « Global status report on violence prevention ». |
Art. 3.Le Ministre qui a les Affaires sociales et la Santé publique |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken en Volksgezondheid is |
dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 2 décembre 2011. | Gegeven te Brussel, 2 december 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |