Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 02/12/2003
← Retour vers "Arrêté royal fixant la cotisation annuelle à verser pour l'année 2003 par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité telle qu'elle est prévue par l'arrêté royal du 18 janvier 1971 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains praticiens de l'art dentaire "
Arrêté royal fixant la cotisation annuelle à verser pour l'année 2003 par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité telle qu'elle est prévue par l'arrêté royal du 18 janvier 1971 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains praticiens de l'art dentaire Koninklijk besluit tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering te storten jaarlijkse bijdrage voor het jaar 2003, voorzien bij het koninklijk besluit van 18 januari 1971 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige tandheelkundigen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 2 DECEMBRE 2003. - Arrêté royal fixant la cotisation annuelle à verser pour l'année 2003 par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité telle qu'elle est prévue par l'arrêté royal du 18 janvier 1971 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains praticiens de l'art dentaire ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 2 DECEMBER 2003. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering te storten jaarlijkse bijdrage voor het jaar 2003, voorzien bij het koninklijk besluit van 18 januari 1971 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige tandheelkundigen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, inzonderheid op artikel 54, gewijzigd bij de wetten van 21
modifié par les lois des 21 décembre 1994, 20 décembre 1995, 29 avril december 1994, 20 december 1995, 29 april 1996, 22 februari 1998, 24
1996, 22 février 1998, 24 décembre 1999 et 24 décembre 2002; december 1999 en 24 december 2002;
Vu l'arrêté royal du 18 janvier 1971 instituant un régime d'avantages Gelet op het koninklijk besluit van 18 januari 1971 tot instelling van
sociaux pour certains praticiens de l'art dentaire, notamment een regeling van sociale voordelen voor sommige tandheelkundigen,
l'article 3; inzonderheid op artikel 3;
Vu l'accord National dento-mutualiste, conclu le 23 décembre 2002; Gelet op het Nationaal akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen van 23 december 2002;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 7 novembre 2003; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 7 november 2003;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget donné en date du 28 novembre 2003; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting uitgebracht op 28 november 2003;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnés le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que le présent arrêté a pour but la fixation de la Overwegende dat dit besluit de vaststelling van de bijdrage voor het
cotisation pour le statut social 2003; que cette mesure cadre avec sociaal statuut 2003 tot doel heeft; dat deze maatregel kadert in de
uitvoering van het Nationaal akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen
l'exécution de l'accord national dento-mutualiste du 23 décembre 2002; van 23 december 2002, dat het belangrijk is dat deze maatregel zo snel
qu'il importe que cette mesure soit prise et publiée dans les
meilleurs délais de sorte que les praticiens de l'art dentaire mogelijk genomen en gepubliceerd wordt zodat de betrokken
intéressés puissent être informés en temps utile; tandheelkundigen tijdig geïnformeerd kunnen worden;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé publique, Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.La cotisation annuelle, prévue à l'article 3 de l'arrêté

Artikel 1.De jaarlijkse bijdrage, voorzien bij artikel 3 van het

royal du 18 janvier 1971 instituant un régime d'avantages sociaux pour koninklijk besluit van 18 januari 1971 tot instelling van een regeling
certains praticiens de l'art dentaire est fixée à 1.794,25 euros pour van sociale voordelen voor sommige tandheelkundigen, wordt vastgesteld
l'année 2003. op 1.794,25 euro voor het jaar 2003.

Art. 2.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

Art. 2.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 2 décembre 2003. Gegeven te Brussel, 2 december 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^