Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 02/12/1998
← Retour vers "Arrêté royal portant émission de nouvelles valeurs postales "
Arrêté royal portant émission de nouvelles valeurs postales Koninklijk besluit houdende uitgifte van nieuwe postwaarden
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR
2 DECEMBRE 1998. - Arrêté royal portant émission de nouvelles valeurs 2 DECEMBER 1998. - Koninklijk besluit houdende uitgifte van nieuwe
postales postwaarden
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van
publiques économiques, notamment l'article 143; sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 143;
Vu l'arrêté royal du 18 janvier 1997 portant approbation du deuxième Gelet op het koninklijk besluit van 18 januari 1997 houdende
contrat de gestion de LA POSTE, notamment l'article 4; goedkeuring van het tweede beheerscontract van DE POST, inzonderheid
Sur la proposition de Notre Ministre des Télécommunications, op artikel 4; Op de voordracht van Onze Minister van Telecommunicatie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Il est émis une carte postale ordinaire pour le service

Artikel 1.Er wordt een gewone briefkaart voor de binnenlandse dienst

intérieur, sur laquelle figure un timbre-poste représentant Notre uitgegeven waarop een postzegel met Onze Beeltenis wordt weergegeven
Effigie, sans valeur faciale et à validité permanente quelle que soit zonder faciale waarde en met onbeperkte geldigheid, ongeacht latere
l'évolution ultérieure du tarif. evoluties van het tarief.

Art. 2.Il est émis des cartes postales illustrées pour le service

Art. 2.Er worden bijzondere geïllustreerde briefkaarten voor de

intérieur, sur chacune d'elles figure un timbre-poste, sans valeur binnenlandse dienst uitgegeven met op elk een postzegel zonder faciale
faciale et à validité permanente quelle que soit l'évolution waarde en met onbeperkte geldigheid ongeacht latere evoluties van het
ultérieure du tarif. tarief.

Art. 3.Notre Ministre des Télécommunications est chargé de

Art. 3.Onze Minister van Telecommunicatie is belast met de uitvoering

l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 2 décembre 1998. Gegeven te Brussel, 2 december 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Télécommunications, De Minister van Telecommunicatie,
E. DI RUPO E. DI RUPO
^