← Retour vers "Arrêté royal portant démission et nomination de membres du Conseil d'administration de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants "
Arrêté royal portant démission et nomination de membres du Conseil d'administration de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants | Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van leden van de Raad van Beheer van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 2 AVRIL 2021. - Arrêté royal portant démission et nomination de membres du Conseil d'administration de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 2 APRIL 2021. - Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van leden van de Raad van Beheer van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social | Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende |
des travailleurs indépendants, l'article 21, § 3, remplacé par la loi | inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, artikel 21, § 3, |
du 7 mai 2019; | vervangen bij de wet van 7 mei 2019; |
Vu l'arrêté royal du 13 octobre 2019 portant nomination des | Gelet op het koninklijk besluit van 13 oktober 2019 houdende benoeming |
vice-présidents et membres du Conseil d'Administration de l'Institut | van de ondervoorzitters en leden van de Raad van Beheer van het |
national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants; | Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen; |
Sur la proposition du Ministre des Indépendants, | Op de voordracht van de Minister van Zelfstandigen, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable de sa fonction de membre du Conseil |
Artikel 1.Aan de heer Vincent EDART wordt, eervol ontslag verleend |
d'administration de l'Institut national d'assurances sociales pour | uit zijn ambt van lid van de Raad van Beheer van het Rijksinstituut |
travailleurs indépendants en qualité de représentant des travailleurs | voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen als vertegenwoordiger |
indépendants, est accordé, à monsieur Vincent EDART. | van de zelfstandigen. |
Art. 2.Monsieur Jean-Charles DEPOTERRE est nommé membre du Conseil |
Art. 2.De heer Jean-Charles DEPOTERRE wordt benoemd tot lid van de |
d'administration de l'Institut national d'assurances sociales pour | Raad van Beheer van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen |
travailleurs indépendants en qualité de représentant des travailleurs | der zelfstandigen, als vertegenwoordiger van de zelfstandigen, ter |
indépendants, en remplacement de monsieur Vincent EDART. | vervanging van de heer Vincent EDART. |
Il achève le mandat de celui qu'il remplace. | Hij voltooit het mandaat van degene die hij vervangt. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Le ministre qui a les Indépendants dans ses attributions est |
Art. 4.De minister bevoegd voor Zelfstandigen is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 2 avril 2021. | Gegeven te Brussel, 2 april 2021. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Indépendants, | De Minister van Zelfstandigen, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |