Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 02/04/2003
← Retour vers "Arrêté royal déterminant les organisations internationales partenaires de la coopération multilatérale "
Arrêté royal déterminant les organisations internationales partenaires de la coopération multilatérale Koninklijk besluit tot vastlegging van de internationale partnerorganisaties van de multilaterale samenwerking
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT ONTWIKKELINGSSAMENWERKING
2 AVRIL 2003. - Arrêté royal déterminant les organisations 2 APRIL 2003. - Koninklijk besluit tot vastlegging van de
internationales partenaires de la coopération multilatérale internationale partnerorganisaties van de multilaterale samenwerking
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale Gelet op de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische
belge, notamment l'article 9; internationale samenwerking, inzonderheid op artikel 9;
Vu la loi du 27 décembre 2003 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 27 december 2002 houdende de algemene begroting
pour l'année budgétaire 2003; van de uitgaven voor het begrotingsjaar 2003;
Vu l'arrêté royal du 7 avril 2000 déterminant les procédures et Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 2000 tot vastlegging van
modalités de sélection des « organisations internationales partenaires de selectieprocedures en modaliteiten van de « internationale
partner-organisaties van de multilaterale samenwerking » in de zin van
de la coopération multilatérale », au sens de l'article 9 de la loi du artikel 9 van de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische
25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge; internationale samenwerking;
Vu l'arrêté royal du 27 avril 2000 déterminant les organisations Gelet op het koninklijk besluit van 27 april 2000 tot vastlegging van
internationales partenaires de la coopération multilatérale; de internationale partner-organisaties van de multilaterale
Sur la proposition de Notre Secrétaire d'Etat à la Coopération au samenwerking; Op de voordracht van Onze Staatssecretaris voor
Développement, Ontwikkelingssamenwerking,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les organisations suivantes sont sélectionnées comme «

Artikel 1.De volgende organisaties zijn geselecteerd als «

organisations internationales partenaires de la coopération internationale partnerorganisaties van de multilaterale samenwerking »
multilatérale » (OIPCM), au sens de l'article 9 de la loi du 25 mai (IPMS) in de zin van artikel 9 van de wet van 25 mei 1999 betreffende
1999 relative à la coopération internationale belge : de Belgische internationale samenwerking :
(dénomination officielle française) : (officiële Engelse benaming) :
Bureau pour la coordination de l'Aide humanitaire (OCHA); Office for the Coordination of Humanitarian Aid (OCHA);
Groupe consultatif de Recherche Agronomique internationale (CGIAR); Consultative Group on International Agricultural Research (CGIAR);
Bureau du Haut Commissaire aux Droits de l'Homme (HCDH); Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR);
Institut pour la Démocratie et l'Assistance électorale (IDEA); International Institute for Democracy and Electoral Assistance (IDEA);
Comité international de la Croix-Rouge (CICR); International Committee of the Red Cross (ICRC);
Organisation internationale du Travail (OIT); International Labour Organization (ILO);
Union mondiale pour la Nature (UICN); The World Conservation Union (IUCN);
Organisation des Nations unies pour l'Alimentation et l'Agriculture (FAO); Food and Agriculture Organization (FAO);
Programme commun des Nations unies sur le VIH/SIDA (ONUSIDA); United Nations Joint Programme on HIV/AIDS (UNAIDS);
Fonds des Nations unies pour la Population (FNUAP); United Nations Population Fund (UNFPA);
Centre des Nations unies pour les Etablissements humains (CNUEH); United Nations Centre for Human Settlements (UNCHS/HABITAT);
Conférence des Nations unies pour le Commerce et le Développement (CNUCED); United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD);
Fonds des Nations unies pour l'Enfance (UNICEF); United Nations Children's Fund (UNICEF);
Fonds de développement des Nations unies pour la Femme (UNIFEM); United Nations Development Fund for Women (UNIFEM);
Programme des NatiHons unies pour le Développement (PNUD); United Nations Development Programme (UNDP);
Organisation des Nations unies pour l'Education, la Science et la United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization
Culture (UNESCO); (UNESCO);
Programme des Nations unies pour l'Environnement (PNUE); United Nations Environment Programme (UNEP);
Fonds des Nations unies pour l'Equipement (FENU); United Nations Capital Development Fund (UNCDF);
Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (UNHCR); United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR);
Banque mondiale (BM); World Bank (WB);
Organisation mondiale de la Santé (OMS); World Health Organization (WHO);
Fonds Fiduciaire pour la coopération technique de l'Organisation Trust Fund for Technical Cooperation - World Trade Organization (WTO);
mondiale du Commerce (OMC);
Banque ouest africaine de Développement (BOAD). » West African Development Bank (WADB). »

Art. 2.Le présent arrêté remplace l'arrêté du 27 avril 2000,

Art. 2.Dit besluit vervangt het besluit van 27 april 2000 tot

déterminant les organisations internationales partenaires de la vastlegging van de internationale partnerorganisaties van de
coopération multilatérale. multilaterale samenwerking.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Notre Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement est

Art. 4.Onze Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking is belast

chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 2 avril 2003, Gegeven te Brussel, 2 april 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement, De Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking,
E. BOUTMANS E. BOUTMANS
^