← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er juillet 1997 fixant les échelles de traitement des grades particuliers à l'Institut géographique national "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er juillet 1997 fixant les échelles de traitement des grades particuliers à l'Institut géographique national | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 juli 1997 tot vaststelling van de weddenschalen voor de bijzondere graden bij het Nationaal Geografisch Instituut |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING |
2 AOUT 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er juillet | 2 AUGUSTUS 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
1997 fixant les échelles de traitement des grades particuliers à | besluit van 1 juli 1997 tot vaststelling van de weddenschalen voor de |
l'Institut géographique national | bijzondere graden bij het Nationaal Geografisch Instituut |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de contrôle op sommige |
d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi | instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, |
du 22 juillet 1993; | vervangen door de wet van 22 juli 1993; |
Vu l'arrêté royal du 1er juillet 1997 fixant les échelles de | Gelet op het koninklijk besluit van 1 juli 1997 tot vaststelling van |
traitement des grades particuliers à l'Institut géographique national, | de weddeschalen voor de bijzondere graden bij het Nationaal |
modifié par l'arrêté royal du 4 décembre 2001; | Geografisch Instituut, gewijzigd door het koninklijk besluit van 4 |
december 2001; | |
Vu l'avis du Commissaire du Gouvernement donné le 13 mars 2002; | Gelet op het advies van de regeringscommissaris gegeven op 13 maart |
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 17 avril 2002; | 2002; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 17 april 2002; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 13 mai 2002; | Gelet op het akkoord van Onze Minister Begroting, gegeven op 13 mei 2002; |
Vu le protocole n° 410 du 4 mars 2002 du Comité des services publics | Gelet op het protocol nr. 410 van 4 maart 2002 van het Comité voor de |
fédéraux, communautaires et régionaux; | federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que la réforme des carrières de la fonction publique | Overwegende dat de hervorming van de loopbanen van het federaal |
administrative fédérale des niveaux 4 à 2+ inclut un des aspects de | administratief openbaar ambt van de niveaus 4 tot 2+ één van de |
l'accord intersectoriel 2001-2002; | aspecten van het intersectoraal akkoord 2001-2002 insluit; |
Considérant que certaines mesures prévues sont déjà rentrées en | Overwegende dat sommige voorziene maatregelen al in werking getreden |
vigueur respectivement au 1er janvier 2002 et au 1er juin 2002; | zijn, respectievelijk op 1 januari 2002 en 1 juni 2002; |
Considérant qu'il s'impose dès lors de permettre aux services chargés | Overwegende dat de diensten die de wedden moeten uitbetalen dan ook in |
de liquider les traitements de disposer au plus vite des nouvelles | staat moeten gesteld worden zo snel mogelijk te beschikken over de |
échelles de traitement adaptées, | nieuwe aangepaste weddenschalen, |
Sur la proposition de Notre Ministre du Budget et de Notre Ministre de | Op de voordracht van Onze Minister van Begroting en Onze Minister van |
la Défense, | Landsverdediging, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté |
Artikel 1.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit |
royal du 1er juillet 1997 fixant les échelles de traitement des grades | van 1 juli 1997 tot vaststelling van de weddeschalen voor de |
particuliers à l'Institut géographique national, modifié par l'arrêté | bijzondere graden bij het Nationaal Geografisch Instituut, gewijzigd |
royal du 4 décembre 2001, les échelles de traitement figurant à la | bij het koninklijk besluit van 4 december 2001, worden de |
deuxième colonne du tableau suivant sont remplacées par les échelles | weddenschalen die voorkomen in de tweede kolom van de volgende tabel |
de traitement figurant dans la troisième colonne du même tableau. | vervangen door de bedragen die voorkomen in de derde kolom van dezelfde tabel. |
1) vanaf 1 januari 2002 : 1) à partir du 1er janvier 2002 : | 1) vanaf 1 januari 2002 : 1) à partir du 1er janvier 2002 : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002. |
Art. 3.Notre Ministre du Budget et Notre Ministre de la Défense sont |
Art. 3.Onze Minister van Begroting en Onze Minister van |
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent | Landsverdediging zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering |
arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Punat (Croatie), le 2 août 2002. | Gegeven te Punat (Croatie), 2 augustus 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |