← Retour vers "Arrêté royal portant agrément des institutions qui ont pour but la conservation ou la protection des monuments et sites, pour l'application de l'article 104, 3°, j, du Code des impôts sur les revenus 1992 "
| Arrêté royal portant agrément des institutions qui ont pour but la conservation ou la protection des monuments et sites, pour l'application de l'article 104, 3°, j, du Code des impôts sur les revenus 1992 | Koninklijk besluit tot erkenning van instellingen die het behoud of de zorg van monumenten en landschappen ten doel heeft, voor de toepassing van artikel 104, 3°, j, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
| 1er SEPTEMBRE 2008. - Arrêté royal portant agrément des institutions | 1 SEPTEMBER 2008. - Koninklijk besluit tot erkenning van instellingen |
| qui ont pour but la conservation ou la protection des monuments et | die het behoud of de zorg van monumenten en landschappen ten doel |
| sites, pour l'application de l'article 104, 3°, j, du Code des impôts | heeft, voor de toepassing van artikel 104, 3°, j, van het Wetboek van |
| sur les revenus 1992 (1) | de inkomstenbelastingen 1992 (1) |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 104, 3°, j, | Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 104, |
| inséré par la loi du 22 décembre 1998; | 3°, j, ingevoegd bij de wet van 22 december 1998; |
| Vu l'AR/CIR 92, l'article 59quater, inséré par l'arrêté royal du 4 mars 2001; | Gelet op het KB/WIB 92, artikel 59quater, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 4 maart 2001; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 17 avril 2008; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 |
| Vu l'accord de Notre Ministre du Budget donné le 28 août 2008; | april 2008; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 28 |
| Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des | augustus 2008; Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van |
| Finances, | Financiën, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Pour l'application de l'article 104, 3°, j, du Code des |
Artikel 1.Voor de toepassing van artikel 104, 3°, j, van het Wetboek |
| impôts sur les revenus 1992, inséré par la loi du 22 décembre 1998, | van de inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij de wet van 22 december |
| les institutions qui ont pour but la conservation ou la protection des | 1998, worden de volgende instellingen die het behoud of de zorg van |
| monuments et sites sont agréées : | monumenten en landschappen ten doel hebben erkend : |
| a) pour les années civiles 2005, 2006, 2007 et 2008 : | a) voor de kalenderjaren 2005, 2006, 2007 en 2008 : |
| Association Royale des Demeures Historiques & Jardins de Belgique - | Association Royale des Demeures Historiques & Jardins de Belgique - |
| Koninklijke Vereniging der Historische Woonsteden & Tuinen van België, | Koninklijke Vereniging der Historische Woonsteden & Tuinen van België, |
| A.S.B.L., rue de Trèves 67, 1040 Bruxelles; | V.Z.W., Trierstraat 67, 1040 Brussel; |
| b) pour les années civiles 2007 et 2008 : | b) voor de kalenderjaren 2007 en 2008 : |
| Fondation Cathédrale Notre-Dame.be, F.U.P., place Paul Emile Janson 4, | Fondation Cathédrale Notre-Dame.be, S.O.N., place Paul Emile Janson 4, |
| 7500 Tournai. | 7500 Tournai. |
Art. 2.Notre Ministre qui a les Finances dans ses attributions est |
Art. 2.Onze Minister bevoegd voor Financiën is belast met de |
| chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 1er septembre 2008. | Gegeven te Brussel, 1 september 2008. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, |
| D. REYNDERS | D. REYNDERS |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
| Code des impôts sur les revenus 1992, arrêté royal du 10 avril 1992, | Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, koninklijk besluit van 10 |
| Moniteur belge du 30 juillet 1992; | april 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juni 1992; |
| Loi du 22 décembre 1998, Moniteur belge du 15 janvier 1999, 1re | Wet van 22 december 1998, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1999, 1e |
| édition; | editie; |
| Arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du Code des impôts sur les | Koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het Wetboek |
| revenus 1992, Moniteur belge du 13 septembre 1993; | van de inkomstenbelastingen 1992, Belgisch Staatsblad van 13 september 1993; |
| Arrêté du 4 mars 2001, Moniteur belge du 14 mars 2001, 1re édition. | Koninklijk besluit van 4 maart 2001, Belgisch Staatsblad van 14 maart |
| 2001, 1e editie. | |