Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 01/09/2004
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 juin 2003, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en exécution du protocole d'accord du 30 juin 2003, relative au droit au crédit-temps "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 juin 2003, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en exécution du protocole d'accord du 30 juin 2003, relative au droit au crédit-temps Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2003, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, in uitvoering van het protocolakkoord van 30 juni 2003, betreffende het recht op tijdskrediet
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
1er SEPTEMBRE 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 1 SEPTEMBER 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 30 juin 2003, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2003,
Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en exécution du gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, in uitvoering
protocole d'accord du 30 juin 2003, relative au droit au crédit-temps van het protocolakkoord van 30 juni 2003, betreffende het recht op
(1) tijdskrediet (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 30 juin 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2003, gesloten
Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en exécution du in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, in uitvoering van het
protocole d'accord du 30 juin 2003, relative au droit au crédit-temps. protocolakkoord van 30 juni 2003, betreffende het recht op tijdskrediet.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 1er septembre 2004. Gegeven te Brussel, 1 september 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme F. VAN DEN BOSSCHE Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie hôtelière Paritair Comité voor het hotelbedrijf
Convention collective de travail du 30 juin 2003 Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2003
Exécution du protocole d'accord du 30 juin 2003, droit au crédit-temps Uitvoering van het protocolakkoord van 30 juni 2003, recht op
(Convention enregistrée le 25 septembre 2003 sous le numéro tijdskrediet (Overeenkomst geregistreerd op 25 september 2003 onder
67735/CO/302) het nummer 67735/CO/302)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises qui ressortissent à de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren
la Commission paritaire de l'industrie hôtelière. onder het Paritair Comité voor het hotelbedrijf.
Pour l'application de la présente convention collective de travail, il Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt
y a lieu d'entendre par "travailleurs" : les travailleurs masculins et féminins. onder "werknemers" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemers.

Art. 2.Sans préjudice des dispositions de la convention collective de

Art. 2.Onverminderd de bepalingen van de collectieve

travail n° 77bis du 19 décembre 2001, conclue au sein du Conseil arbeidsovereenkomst nr. 77bis van 19 december 2001, gesloten in de
national du travail, remplaçant la convention collective de travail n° Nationale Arbeidsraad, tot vervanging van de collectieve
77 du 14 février 2001 instaurant un système de crédit-temps, de arbeidsovereenkomst nr. 77 van 14 februari 2001 tot invoering van een
diminution de carrière et de réduction des prestations de travail à stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van
mi-temps et modifiée par la convention collective de travail n° 77ter arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking, gewijzigd door de
du 10 juillet 2002, le droit au crédit-temps est octroyé dans les collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77ter van 10 juli 2002, wordt in
entreprises de 10 travailleurs en moyenne à au moins un travailleur
(équivalent temps plein), en exécution de l'article 15, § 7 de la uitvoering van artikel 15, § 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst
convention collective de travail n° 77bis, à condition que ce nr. 77bis, in ondernemingen met gemiddeld 10 werknemers het recht op
tijdskrediet toegekend aan tenminste één werknemer (fulltime
travailleur ait au moins 5 ans d'ancienneté ininterrompue dans equivalent), op voorwaarde dat deze werknemer tenminste 5 jaar
ononderbroken anciënniteit heeft in de onderneming op het moment van
l'entreprise au moment de la demande telle que visée à l'article 12 de de aanvraag zoals bedoeld in artikel 12 van de collectieve
la convention collective de travail n° 77bis. arbeidsovereenkomst nr. 77bis.

Art. 3.Pour l'application de l'article 2 de la présente convention

Art. 3.Voor de toepassing van artikel 2 van onderhavige collectieve

collective de travail, il y a lieu d'entendre par "les entreprises de
10 travailleurs en moyenne" : les entreprises qui, au cours des quatre arbeidsovereenkomst dient onder "ondernemingen met gemiddeld 10
werknemers" verstaan te worden : de ondernemingen waar in de loop van
trimestres qui précèdent le 1er janvier de l'année civile où la de vier trimesters die voorafgaan aan 1 januari van het kalenderjaar
demande de crédit-temps telle que visée à l'article 12 de la waarin de aanvraag tot tijdskrediet, zoals bedoeld in artikel 12 van
convention collective de travail n° 77bis est introduite, ont en de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis, wordt ingediend,
moyenne au moins 10 équivalents temps plein sous contrat de travail et effectivement présents dans l'entreprise. Pour cela, on compte le nombre de travailleurs déclarés à l'Office national de sécurité sociale, à l'exception des contrats de remplacement, à la fin de chaque trimestre de l'année civile en équivalents temps plein et on divise ce total par le nombre de trimestres de l'année pour laquelle une déclaration a été introduire à l'Office national de sécurité sociale.

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er juillet 2003. Elle est conclue pour une durée indéterminée et peut être résiliée par chacune des parties moyennant un délai de préavis de trois mois signifié par lettre recommandée à la poste adressée au président de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière et aux organisations y représentées. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2004. La Ministre de l'Emploi,

gemiddeld tenminste 10 voltijdse equivalenten verbonden zijn door een arbeidsovereenkomst en effectief aanwezig zijn in de onderneming. Hiertoe telt men het aantal werknemers aangegeven aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, met uitzondering van de vervangingscontracten, op het einde van elk kwartaal van dat kalenderjaar in voltijds equivalent op, en deelt men dit totaal door het aantal kwartalen van dat jaar waarvoor een aangifte bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid werd ingediend.

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 juli 2003. Zij is gesloten voor een onbepaalde tijd. Ze kan worden opgezegd door elk van de partijen, mits een opzeggingstermijn van drie maanden bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf en aan de daarin vertegenwoordigde organisaties. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september 2004. De Minister van Werk,

Mme F. VAN DEN BOSSCHE Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
^