Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 01/09/2004
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 juillet 2003, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, concernant l'emploi et la formation des groupes à risque "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 juillet 2003, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, concernant l'emploi et la formation des groupes à risque Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de tewerkstelling en opleiding van risicogroepen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
1er SEPTEMBRE 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 1 SEPTEMBER 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 7 juillet 2003, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2003,
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en
électrique, concernant l'emploi et la formation des groupes à risque elektrische bouw, betreffende de tewerkstelling en opleiding van
(1) risicogroepen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine-
mécanique et électrique; en elektrische bouw;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 17 juillet 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2003, gesloten
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw,
électrique, concernant l'emploi et la formation des groupes à risque. betreffende de tewerkstelling en opleiding van risicogroepen.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 1er septembre 2004. Gegeven te Brussel, 1 september 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme F. VAN DEN BOSSCHE Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw
Convention collective de travail du 7 juillet 2003 Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2003
Emploi et formation des groupes à risque (Convention enregistrée le 4 Tewerkstelling en opleiding van risicogroepen (Overeenkomst
août 2003 sous le numéro 67070/CO/111) La convention collective de travail mentionnée ci-dessous est conclue geregistreerd op 4 augustus 2003 onder het nummer 67070/CO/111)
en exécution de l'accord national du 7 avril 2003 et plus In uitvoering van het nationaal akkoord van 7 april 2003 en meer
bepaald van het artikel 10.3, wordt onderstaande collectieve
particulièrement de l'article 10.3. arbeidsovereenkomst afgesloten.

Article 1er.Cette convention collective de travail est d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux ouvriers des entreprises relevant de la de werkgevers en arbeiders van de ondernemingen die onder het Paritair
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et Comité van de metaal-, machine- en elektrische bouw ressorteren, met
électrique, à l'exception des entreprises de montage de ponts et uitzondering van de ondernemingen die bruggen en metalen gebinten
charpentes métalliques. monteren.
On entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. Onder "arbeiders" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke

Art. 2.En exécution de l'accord interprofessionnel du 17 janvier

arbeiders.

Art. 2.In uitvoering van het interprofessioneel akkoord van 17

2003, point 6., le "Fonds de sécurité d'existence pour les ouvriers de januari 2003, punt 6., wordt door het "Fonds van bestaanszekerheid
l'IFME" perçoit une cotisation de 0,10 p.c. sur les salaires bruts voor de arbeiders van de MVEN" een bijdrage van 0,10 pct. van de
pour la promotion des initiatives de formation et d'emploi en faveur brutolonen geïnd ter bevordering van de initiatieven van opleiding en
des groupes à risque. tewerkstelling van de risicogroepen.
La cotisation, perçue pour les entreprises industrielles et De bijdrage, geïnd voor de industriële en ambachtelijke ondernemingen
artisanales faisant partie de la Commission paritaire des die behoren tot het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en
constructions métallique, mécanique et électrique (CP 111), sera elektrische bouw (PC 111), wordt door het genoemde fonds trimestrieel
versée trimestriellement par le fonds nommé à l'a.s.b.l. "Emploi et doorgestort aan de v.z.w. "Tewerkstelling en opleiding van
formation des groupes à risque - ouvriers IFME". risicogroepen - arbeiders MVEN".

Art. 3.Ce 0,10 p.c. est utilisé comme suit :

Art. 3.Deze 0,10 pct. wordt als volgt aangewend :

§ 1er. 0,02 p.c. sera géré au niveau national par l'a.s.b.l. "Emploi § 1. 0,02 pct. zal op nationaal vlak beheerd worden door de v.z.w.
et formation des groupes à risque - ouvriers IFME" et utilisé selon la "Tewerkstelling en opleiding van risicogroepen - arbeiders MVEN", en
répartition et les critères fixés par le conseil d'administration de aangewend worden volgens de verdeling en de criteria vastgelegd door
l'a.s.b.l.. de raad van bestuur van de v.z.w..
§ 2. 0,08 p.c. est géré par l'a.s.b.l. "Emploi et formation des § 2. 0,08 pct. wordt beheerd door de v.z.w. "Tewerkstelling en
groupes à risque - ouvriers IFME". Les fonds sont toutefois transférés opleiding van risicogroepen - arbeiders MVEN". De fondsen worden
aux a.s.b.l. régionales paritaires chargées de la formation, qui en evenwel overgeheveld naar de gewestelijke paritaire v.z.w.'s die met
font la demande et s'engagent à les utiliser conformément à l'accord de opleiding zijn belast, wanneer die daarom verzoeken en zich
national 2003-2004 de la Commission paritaire des constructions verbinden ze aan te wenden conform het nationaal akkoord 2003-2004 van
métallique, mécanique et électrique et aux règles légales applicables het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw en
en la matière. de terzake toepasselijke wettelijke bepalingen.
§ 3. L'a.s.b.l. "Emploi et formation des groupes à risque - ouvriers § 3. De v.z.w. "Tewerkstelling en opleiding van risicogroepen -
IFME" ainsi que les a.s.b.l. régionales paritaires en charge de la arbeiders MVEN" alsook de met de opleiding belaste gewestelijke
formation, ayant fait appel aux fonds dont question au § 2, paritaire v.z.w.'s die de fondsen waarvan sprake in § 2 hebben
transmettent en fin d'année un rapport circonstancié à la Commission opgevraagd, leggen aan het Paritair Comité voor de metaal-, machine-
paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique en elektrische bouw, op het jaareinde een omstandig verslag over
concernant l'utilisation des 0,02 p.c. et 0,08 p.c. betreffende de aanwending van de 0,02 pct. en de 0,08 pct.

Art. 4.Cette convention collective de travail entre en vigueur le 1er

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking vanaf 1

janvier 2003 et vient à expiration le 31 décembre 2004. januari 2003 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2004.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2004. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september
La Ministre de l'Emploi, 2004. De Minister van Werk,
Mme F. VAN DEN BOSSCHE Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
^