Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 01/09/2004
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 mars 2004, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution, relative à la modification des statuts du fonds de sécurité d'existence "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 mars 2004, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution, relative à la modification des statuts du fonds de sécurité d'existence Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 2004, gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie, betreffende de wijziging van de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
1er SEPTEMBRE 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 1 SEPTEMBER 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 2 mars 2004, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 2004,
Sous-commission paritaire des électriciens : installation et gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie
distribution, relative à la modification des statuts du fonds de en distributie, betreffende de wijziging van de statuten van het fonds
sécurité d'existence (1) voor bestaanszekerheid (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 janvier 1958, relative aux fonds de sécurité Gelet op de wet van 7 januari 1958, betreffende de fondsen voor
d'existence, notamment l'article 2; bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2;
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire des électriciens : Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de elektriciens :
installation et distribution; installatie en distributie;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 2 mars 2004, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 2004, gesloten
Sous-commission paritaire des électriciens : installation et in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en
distribution, relative à la modification des statuts du fonds de distributie, betreffende de wijziging van de statuten van het fonds
sécurité d'existence. voor bestaanszekerheid.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 1er septembre 2004. Gegeven te Brussel, 1 september 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme F. VAN DEN BOSSCHE Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958.
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie
Convention collective de travail du 2 mars 2004 Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 2004
Modification des statuts du fonds de sécurité d'existence Wijziging van de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid
(Convention enregistrée le 15 avril 2004 (Overeenkomst geregistreerd op 15 april 2004
sous le numéro 70723/CO/149.01) onder het nummer 70723/CO/149.01)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

s'applique aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises op de werkgevers, de werklieden en de werksters van de ondernemingen
ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les électriciens : die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de elektriciens :
installation et distribution. installatie en distributie.
§ 2. Pour l'application de la présente convention collective de § 2. Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst,
travail, on entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. wordt onder "werklieden" verstaan : de werklieden of de werksters.
CHAPITRE II. - Financement HOOFDSTUK II. - Financiering

Art. 2.Les dispositions du § 5 de l'article 25.2 de la convention

Art. 2.De bepalingen van § 5 van artikel 25.2 van de collectieve

collective de travail relative aux statuts du fonds de sécurité arbeidsovereenkomst betreffende de statuten van het fonds voor
d'existence, conclue en Sous-commission paritaire des électriciens : bestaanszekerheid, gesloten in het Paritair Subcomité voor de
installation et distribution le 24 juin 2003 et enregistrée le 11 elektriciens : installatie en distributie op 24 juni 2003 en
septembre 2003 sous le numéro 67445/CO/149.01 sont annulées et geregistreerd op 11 september 2003 onder het nummer 67445/CO/149.01,
remplacées par : worden vernietigd en vervangen door :
"Du 1er avril 2004 au 30 juin 2004, la cotisation des employeurs est "De bijdrage van de werkgevers wordt vanaf 1 april 2004 tot en met 30
fixée à 0,10 p.c. des salaires bruts des ouvriers à 108 p.c. afin juni 2004 bepaald op 0,10 pct. van de brutolonen aan 108 pct. van de
d'assurer le financement des initiatives prévues en matière de werklieden om de financiering van de voorziene initiatieven inzake
services et avis technologiques. technologische dienst- en adviesverlening te verzekeren.
A partir du 1er juillet 2004, cette cotisation sera fixée à 0,05 p.c. Vanaf 1 juli 2004 wordt deze bijdrage bepaald op 0,05 pct. van de
des salaires bruts des ouvriers à 108 p.c." brutolonen aan 108 pct. van de werklieden."
CHAPITRE III. - Durée HOOFDSTUK III. - Duurtijd

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er juin 2003 et est valable pour une durée indéterminée. juni 2003 en is gesloten voor onbepaalde duur.
Elle peut être dénoncée par une des parties le 1er janvier 2006 au Zij kan door één van de partijen ten vroegste op 1 januari 2006 worden
plus tôt moyennant un préavis de six mois signifié par lettre opgezegd met een opzeggingstermijn van zes maanden, betekend bij een
recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het
paritaire des électriciens : installation et distribution. Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2004. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september
La Ministre de l'Emploi, 2004. De Minister van Werk,
Mme F. VAN DEN BOSSCHE Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
^