Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 mai 2003, conclue au sein de la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, relative aux délais de préavis des ouvriers et des ouvrières | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 mei 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, betreffende de opzeggingstermijnen van de arbeiders en arbeidsters |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
1er SEPTEMBRE 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 1 SEPTEMBER 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 14 mai 2003, conclue au sein de la Commission | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 mei 2003, |
paritaire de la transformation du papier et du carton, relative aux | gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, |
délais de préavis des ouvriers et des ouvrières (1) | betreffende de opzeggingstermijnen van de arbeiders en arbeidsters (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire de la transformation du | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de papier- en |
papier et du carton; | kartonbewerking; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 14 mai 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 mei 2003, gesloten |
Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, | in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, betreffende |
relative aux délais de préavis des ouvriers et des ouvrières. | de opzeggingstermijnen van de arbeiders en arbeidsters. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 1er septembre 2004. | Gegeven te Brussel, 1 september 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de la transformation du papier et du carton | Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking |
Convention collective de travail du 14 mai 2003 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 mei 2003 |
Délais de préavis des ouvriers et des ouvrières (Convention | Opzeggingstermijnen van de arbeiders en arbeidsters (Overeenkomst |
enregistrée le 25 septembre 2003 sous le numéro 67691/CO/136) | geregistreerd op 25 september 2003 onder het nummer 67691/CO/136) |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
applicable aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises | de werkgevers en op de arbeiders en arbeidsters die tewerkgesteld zijn |
relevant de la compétence de la Commission paritaire de la | in de ondernemingen die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité |
transformation du papier et du carton. | voor de papier- en kartonbewerking ressorteren. |
Art. 2.Les délais de préavis déterminés par l'article 2 de la |
Art. 2.De opzeggingstermijnen voorzien in artikel 2 van de |
convention collective de travail n° 75 du Conseil national du travail | collectieve arbeidsovereenkomst nr. 75 van de Nationale Arbeidsraad |
relative aux délais de préavis des ouvriers, sont d'application aux | betreffende de opzeggingstermijnen van de werklieden, zijn van |
ouvriers et ouvrières de la Commission paritaire de la transformation | toepassing op de arbeiders en arbeidsters van het Paritair Comité voor |
du papier et du carton, avec cependant 2 exceptions : | de papier- en kartonbewerking met 2 uitzonderingen : |
- En cas de licenciement par l'employeur en vue de la mise en | - Ingeval van ontslag door de werkgever met het oog op de |
prépension de l'ouvrier ou de l'ouvrière, les délais de préavis prévus | brugpensionering van de arbeider of arbeidster, blijven de |
par l'article 59 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de | opzeggingstermijnen, voorzien in artikel 59 van de wet van 3 juli 1978 |
travail (Moniteur belge du 22 août 1978), restent d'application; | betreffende de arbeidsovereenkomsten (Belgisch Staatsblad van 22 |
- En cas de licenciement d'un ouvrier ou d'une ouvrière comptant moins | augustus 1978), van toepassing; |
de 6 mois de service ininterrompu dans la même entreprise, les délais | - Ingeval van ontslag van een arbeider of arbeidster, die minder dan 6 |
maanden ononderbroken in dienst van dezelfde onderneming was, gelden | |
de préavis réduits restent d'application conformément aux dispositions | de verkorte opzeggingstermijnen overeenkomstig de bepalingen van |
de l'article 60 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de | artikel 60 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de |
travail. | arbeidsovereenkomsten. |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2003 et cesse de l'être le 31 décembre 2004. Le jour de | januari 2003 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2004. Op |
l'entrée en vigueur de la convention collective de travail n° 75bis, | het ogenblik dat collectieve arbeidsovereenkomst nr. 75bis van kracht |
les dispositions de la convention collective de travail n° 75 | wordt, zullen de bepalingen van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 75 |
modifiées par la convention collective de travail n° 75bis, seront | gewijzigd door nr. 75bis, integraal van toepassing worden. |
intégralement d'application. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2004. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september 2004. |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |