Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 avril 2024, conclue au sein de la Commission paritaire des grands magasins, concernant l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 april 2024, gesloten in het Paritair Comité voor de warenhuizen, betreffende de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan |
---|---|
1 OCTOBRE 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 1 OKTOBER 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 18 avril 2024, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 april 2024, |
Commission paritaire des grands magasins, concernant l'accès au droit | gesloten in het Paritair Comité voor de warenhuizen, betreffende de |
aux allocations pour un emploi de fin de carrière (1) | toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire des grands magasins; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de warenhuizen; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 18 avril 2024, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 april 2024, |
Commission paritaire des grands magasins, concernant l'accès au droit | gesloten in het Paritair Comité voor de warenhuizen, betreffende de |
aux allocations pour un emploi de fin de carrière. | toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 1er octobre 2024. | Gegeven te Brussel, 1 oktober 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad: |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des grands magasins | Paritair Comité voor de warenhuizen |
Convention collective de travail du 18 avril 2024 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 april 2024 |
Accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière | Toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan |
(Convention enregistrée le 17 mai 2024 sous le numéro 187728/CO/312) | (Overeenkomst geregistreerd op 17 mei 2024 onder het nummer 187728/CO/312) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
s'applique aux employeurs et aux travailleurs des entreprises relevant | op de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen welke |
de la Commission paritaire des grands magasins (CP 312). | ressorteren onder het Paritair Comité voor de warenhuizen (PC 312). |
§ 2. Par "travailleurs" sont visés : les travailleurs masculins et | § 2. Met "werknemers" worden de mannelijke en vrouwelijke werknemers |
féminins. | bedoeld. |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten in |
application de la convention collective de travail n° 170 du 30 mai | toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 170 van 30 mei |
2023 fixant, pour la période du 1er juillet 2023 au 30 juin 2025, le | 2023 tot vaststelling, van 1 juli 2023 tot en met 30 juni 2025, van |
cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge | het interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55 jaar van de |
en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de | |
fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, | leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een |
qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise | landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar |
en difficultés ou en restructuration. | |
CHAPITRE II. - Allocations pour emplois de fin de carrière à partir de | beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering. |
55 ans | HOOFDSTUK II. - Uitkeringen voor landingsbanen vanaf 55 jaar |
Art. 3.Les travailleurs peuvent avoir droit aux allocations pour |
Art. 3.Werknemers kunnen toegang krijgen tot het recht op uitkeringen |
emplois de fin de carrière à partir de 55 ans pour les travailleurs | voor landingsbanen vanaf 55 jaar voor de werknemers die hun |
qui réduisent leurs prestations d'1/5 temps et pour les travailleurs | arbeidsprestaties verminderen met 1/5 en voor de werknemers die hun |
qui réduisent leurs prestations à mi-temps, à condition qu'ils | arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse betrekking, op |
remplissent une des conditions suivantes : | voorwaarde dat zij beantwoorden aan één van de volgende voorwaarden : |
- Soit puissent justifier 35 ans de carrière professionnelle en tant | - Ofwel 35 jaar beroepsverleden als loontrekkende kunnen |
que salariés au sens de l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai | rechtvaardigen in de zin van artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit |
2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise; | van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met |
bedrijfstoeslag; | |
- Soit aient été occupés : | - Ofwel tewerkgesteld zijn : |
- ou bien au moins 5 ans, calculés de date à date, dans un métier | - ofwel minstens 5 jaar, gerekend van datum tot datum, in een zwaar |
lourd au sens de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai 2007 | beroep in de zin van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 |
fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise. Cette | mei 2007 tot regeling van een stelsel van werkloosheid met |
période de 5 ans doit se situer dans les 10 dernières années | bedrijfstoeslag. Deze periode van 5 jaar moet gelegen zijn in de loop |
calendrier, calculées de date à date; | van de voorafgaande 10 kalenderjaren, gerekend van datum tot datum; |
- ou bien au moins 7 ans, calculés de date à date, dans un métier | - ofwel minstens 7 jaar, gerekend van datum tot datum, in een zwaar |
lourd au sens de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai 2007 | beroep in de zin van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 |
fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise. Cette | mei 2007 tot regeling van een stelsel van werkloosheid met |
période de 7 ans doit se situer dans les 15 dernières années | bedrijfstoeslag. Deze periode van 7 jaar moet gelegen zijn in de loop |
calendrier, calculées de date à date; | van de laatste 15 kalenderjaren, gerekend van datum tot datum; |
- ou bien au moins 20 ans dans un régime de travail tel que visé à | - ofwel minimaal 20 jaar in een arbeidsregime zoals bedoeld in artikel |
l'article 1er de la convention collective de travail n° 46, conclue le | 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 en |
23 mars 1990 et rendue obligatoire par l'arrêté royal du 10 mai 1990. | algemeen verbindend verklaard bij het koninklijk besluit van 10 mei 1990. |
CHAPITRE III. - Dispositions finales | HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen |
Art. 4.La présente convention collective de travail produit ses |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking vanaf 1 |
effets à partir du 1er juillet 2023. Elle cesse d'être en vigueur le 30 juin 2025. | juli 2023. Zij houdt op van kracht te zijn op 30 juni 2025. |
Elle remplace la convention collective du travail du 6 décembre 2023 | Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2023 |
concernant l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de | betreffende de toegang tot het recht op uitkeringen voor een |
carrière (184815/CO/312). | landingsbaan (184815/CO/312). |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er octobre 2024. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 oktober 2024. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |