Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 01/10/1997
← Retour vers "Arrêté royal concernant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée "ELDORADO", loterie publique organisée par la Loterie nationale "
Arrêté royal concernant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée "ELDORADO", loterie publique organisée par la Loterie nationale Koninklijk besluit betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met biljetten, "ELDORADO" genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij
MINISTERE DES FINANCES 1er OCTOBRE 1997. Arrêté royal concernant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée "ELDORADO", loterie publique organisée par la Loterie nationale ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 22 juillet 1991 relative à la Loterie nationale, MINISTERIE VAN FINANCIEN 1 OKTOBER 1997. Koninklijk besluit betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met biljetten, "ELDORADO" genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 22 juli 1991 betreffende de Nationale Loterij,
notamment l'article 2, alinéa 1er, et l'article 27, alinéa 2; inzonderheid op artikel 2, eerste lid, en op artikel 27, tweede lid;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 juli 1989 en 4 augustus 1996;
Considérant que l'évolution comportementale du public a amené la Overwegende dat de evolutie in het gedrag van het publiek de Nationale
Loterie nationale à constater que l'attrait des formes de loteries Loterij heeft doen vaststellen dat de aantrekkingskracht van de
publiques, notamment à billets, qu'elle organise, conformément à openbare loterijvormen die ze organiseert overeenkomstig artikel 2,
l'article 2, alinéa 1er de la loi du 22 juillet 1991 relative à la Loterie nationale, connaît un phénomène d'érosion qui, comparativement au passé, est plus rapide et rend dès lors la période de vie de ces formes de loteries beaucoup plus courte; Considérant que ce phénomène d'érosion rend d'autant plus indispensable un renouvellement accéléré desdites formes de loteries que l'accroissement annuel de 5% des recettes de la Loterie nationale visé au plan d'entreprise constitue une condition primordiale devant permettre à la Loterie nationale d'honorer l'ensemble de ses obligations; Considérant que l'étude liée à la faisabilité, conception, eerste lid van de wet van 22 juli 1991 betreffende de Nationale Loterij, met name die van de loterijen met biljetten, onderhevig is aan een erosieverschijnsel dat, in vergelijking met vroeger, sneller verloopt en dat derhalve de levensduur van deze loterijvormen veel korter maakt; Overwegende dat dit erosieverschijnsel een versnelde vernieuwing van de genoemde loterijvormen des te onontbeerlijker maakt daar de in het bedrijfsplan beoogde jaarlijkse verhoging met 5 % van de ontvangsten van de Nationale Loterij, een essentiële voorwaarde vormt opdat de Nationale Loterij al haar verplichtingen kan nakomen; Overwegende dat het studiewerk betreffende de haalbaarheid, het
organisation et rentabilité de la forme de loterie publique visée par ontwerp, de organisatie en de rendabiliteit van de in dit besluit
le présent arrêté a nécessité de nombreux mois de travail de la part bedoelde openbare loterijvorm vele maanden werk heeft gevergd van de
des services de la Loterie nationale; diensten van de Nationale Loterij;
Considérant qu'à défaut de promouvoir sans délai cette nouvelle forme Overwegende dat de Nationale Loterij, bij gebrek aan een onverwijlde
lancering van deze nieuwe, bijkomende ontvangsten genererende vorm van
de loterie publique devant lui procurer de nouvelles recettes, la openbare loterij, in de onmogelijkheid zou verkeren al haar
Loterie nationale se trouverait dans l'impossibilité d'honorer en 1997 verplichtingen in 1997 na te komen;
l'ensemble de ses obligations;
Considérant qu'afin d'éviter que pareille situation ne se produise, il Overwegende dat het, om een dergelijke situatie te voorkomen, absoluut
est impérieux de prendre d'urgence le présent arrêté de manière à ce noodzakelijk is dringend dit besluit te nemen zodat de Nationale
que la Loterie nationale puisse adopter immédiatement toutes les Loterij onmiddellijk alle vereiste maatregelen kan nemen met het oog
mesures requises en vue d'organiser dès la mi-octobre 1997 la forme de op de organisatie, vanaf midden oktober 1997, van de loterijvorm die
loterie qu'il vise; Vu l'urgence, motivée par les considérations qui précèdent; Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Le présent règlement s'applique à la loterie à billets, appelée "ELDORADO", émise par la Loterie nationale. L'ELDORADO est une forme de loterie dont les lots sont exclusivement attribués sans tirage au sort au moyen soit de figures, soit de montants libellés en chiffres et en lettres, cachés sous une pellicule opaque à gratter.

erin wordt bedoeld; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gewettigd door bovenstaande overwegingen; Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.Dit reglement is van toepassing op de door de Nationale Loterij uitgegeven loterij met biljetten, "ELDORADO" genaamd. De "ELDORADO" is een loterijvorm waarvan de loten uitsluitend zonder loting worden toegekend hetzij d.m.v. figuren, hetzij d.m.v. in cijfers en in letters uitgedrukte bedragen die verborgen zijn onder een afkrasbare ondoorzichtige bedekkingslaag.

Art. 2.Le nombre de billets émis est fixé par la Loterie nationale en

Art. 2.De Nationale Loterij bepaalt het aantal uitgegeven biljetten

multiples de deux millions. op veelvouden van twee miljoen.
Le prix de vente des billets est fixé à 200 francs et est mentionné De verkoopprijs per biljet is vastgesteld op 200 frank en staat op de
sur ceux-ci. biljetten vermeld.

Art. 3.Par quantité de deux millions de billets, le nombre de billets

Art. 3.Per hoeveelheid van twee miljoen biljetten is het aantal

gagnants est fixé à 506 541 pour un montant total de lots fixé à 228 winnende biljetten vastgesteld op 506 541, voor een totaal bedrag van
000 000 de francs. 228 000 000 frank.
Le nombre de billets gagnants est réparti ainsi qu'il suit : Het aantal winnende biljetten is als volgt verdeeld :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 4.Chaque billet comporte au recto quatre zones distinctes de

Art. 4.Op de voorzijde van elk biljet staan vier onderscheiden

jeu, lesquelles sont respectivement désignées sur le billet par les spelzones die respectievelijk zijn aangeduid met de vermeldingen "Spel
mentions "Jeu 1", "Jeu 2", "Jeu 3" et "Jeu 4". Le "Jeu 1" est appelé : 1", "Spel 2", "Spel 3" en "Spel 4". "Spel 1" wordt "De goudzoeker"
"Le chercheur d'or", le "Jeu 2" : "Le coffre", le "Jeu 3" : "Le combat genoemd, "Spel 2" "De koffer", "Spel 3" "Zeeslag" en "Spel 4" "Het
naval" et le "Jeu 4" : "La statue". standbeeld".

Art. 5.Au "Jeu 1", lequel est positionné dans la partie supérieure

Art. 5.Bij "Spel 1", dat zich linksboven op het biljet bevindt, moet

gauche du billet, le participant doit gratter la pellicule opaque qui, de deelnemer wegkrassen : de ondoorzichtige laag waarop vijf van een
représentant cinq écuelles à l'intérieur desquelles figure un point vraagteken voorziene schalen staan afgebeeld en die een bedekking
d'interrogation, recouvre des figures, dont le modèle varie, relatives vormt over de van model wisselende figuren, bedoeld voor de eventuele
à l'attribution éventuelle d'un lot. toekenning van een lot.
Donne droit à un lot de : Geeft recht op een lot van :
1° 100 F : la figure représentant, à l'intérieur d'une seule écuelle, 1° 100 F : de figuur met een goudstaaf in een enkele schaal;
un lingot d'or;
2° 800 F : la figure représentant, à l'intérieur de deux écuelles, un 2° 800 F : de figuur met een goudstaaf in twee schalen;
lingot d'or; 3° 10 000 F : la figure représentant, à l'intérieur de trois écuelles, un lingot d'or; . 3° 10 000 F :de figuur met een goudstaaf in drie schalen;
4° 100 000 F : la figure représentant, à l'intérieur de quatre 4° 100 000 F : de figuur met een goudstaaf in vier schalen;
écuelles, un lingot d'or; 5° 4 000 000 F : la figure représentant, à l'intérieur des cinq écuelles, un lingot d'or. Lorsque ce jeu attribue un lot, celui-ci est unique et son montant est déterminé par le plus grand nombre d'écuelles représentant la figure d'un lingot d'or. Un jeu non gagnant présente cinq écuelles à l'intérieur desquelles est chaque fois représentée une figure autre que celle d'un lingot d'or.

Art. 6.Au "Jeu 2", lequel est positionné dans la partie supérieure droite du billet, le participant doit gratter la pellicule opaque qui, représentant un coffre à l'intérieur duquel figure un point d'interrogation, recouvre des indications relatives à l'attribution

5° 4 000 000 F : de figuur met een goudstaaf in vijf schalen. Als dit spel een lot toewijst, dan gaat het om een enkel lot waarvan het bedrag bepaald wordt door het grootst aantal schalen waarin een goudstaaf afgebeeld staat. Een niet-winnend spel vertoont vijf schalen waarin een figuur staat die geen goudstaaf is.

Art. 6.Bij "Spel 2", dat zich bovenaan rechts op het biljet bevindt, moet de deelnemer wegkrassen : de ondoorzichtige laag waarop een vraagteken bevattende koffer staat afgebeeld en die een bedekking vormt over de vermeldingen, bedoeld voor de eventuele toekenning van

éventuelle d'un lot. een lot.
Sous la pellicule opaque précitée, est reproduit(e), soit le montant Onder voornoemde ondoorzichtige bedekkingslaag staat ofwel het bedrag
en chiffres et en lettres du lot gagné, soit la mention qu'il n'y a in cijfers en letters van het gewonnen lot, ofwel de melding dat er
pas de lot, laquelle est représentée en chiffres par "000" et en geen lot gewonnen is, wat in cijfers is aangegeven met "000" en in
lettres par "ZERO". letters met "NUL".
Les montants des lots attribués sont respectivement fixés à 100 F, 200 De bedragen van de toegewezen loten zijn respectievelijk bepaald op
F, 300 F, 800 F, 1 000 F, 10 000 F, 100 000 F et 4 000 000 F. 100 F, 200 F, 300 F, 800 F, 1 000 F, 10 000 F, 100 000 F en 4 000 000

Art. 7.§ 1er. La participation au "Jeu 3", lequel est positionné dans

F.

Art. 7.§ 1. De deelname aan "Spel 3", dat zich linksonder op het

la partie inférieure gauche du billet, s'effectue en deux phases. A biljet bevindt, geschiedt in twee fasen. "Spel 3" bestaat dan ook uit
cette fin, le "Jeu 3" présente deux zones de jeu superposées. twee boven elkaar geplaatste spelzones.
§ 2. La première zone de jeu reproduit l'illustration d'un tas § 2. De eerste spelzone stelt een trapeziumvormige stapel van negen
trapézoïdal de neuf boulets de canon. La pellicule opaque représentant kanonskogels voor. De ondoorzichtige laag waarop deze negen
ces neuf boulets comporte la mention "VOS BOULETS". kanonskogels staan afgebeeld, draagt de vermelding "UW KANONSKOGELS".
§ 3. Située juste en-dessous de la première, la seconde zone de jeu § 3. De tweede spelzone, net onder de eerste, stelt een vierkant
reproduit une grille, recouverte d'une pellicule opaque et de forme rooster voor dat bedekt is met een ondoorzichtige laag, dat bestaat
carrée, qui, composée de 25 cases disposées en 5 colonnes et en 5 uit 25 in 5 kolommen en 5 rijen geschikte vakjes, en dat de
rangées, constitue "la zone de tir". "schietzone" vormt.
Chaque colonne est identifiée par une lettre mentionnée au-dessus Elke kolom wordt geïdentificeerd met een letter die erboven staat.
d'elle. De la gauche vers la droite, la première colonne est Gaande van links naar rechts is de eerste kolom geïdentificeerd met de
identifiée par la lettre "a", la seconde par la lettre "b", la letter "a", de tweede met de letter "b", de derde met de letter "c",
troisième par la lettre "c", la quatrième par la lettre "d" et la de vierde met de letter "d" en de vijfde met de letter "e". Elke rij
cinquième par la lettre "e". Chaque rangée est identifiée par un wordt geïdentificeerd met een cijfer aan de linkerzijde. Gaande van
chiffre mentionné à sa gauche. De haut en bas, la première rangée est boven naar onderen, is de eerste rij geïdentificeerd met het cijfer
identifiée par le chiffre "1", la seconde par le chiffre "2", la "1", de tweede met het cijfer "2", de derde met het cijfer "3", de
troisième par le chiffre "3", la quatrième par le chiffre "4" et la
cinquième par le chiffre "5". Ces mentions en lettres et en chiffres vierde met het cijfer "4" en de vijfde met het cijfer "5". Deze
constituent des coordonnées de lecture permettant de déterminer le vermeldingen in cijfers en in letters vormen coördinaten waarmee de
positionnement de chacune des 25 cases de la grille visée à l'alinéa 1er. positie van elkeen van de 25 vakjes van het in het eerste lid bedoelde
§ 4. Le participant doit, en premier lieu, gratter la pellicule opaque rooster kan worden bepaald.
qui, visée au § 2, représente les neuf boulets de canon. Sous cette § 4. Eerst moet de deelnemer de in § 2 bedoelde ondoorzichtige laag
pellicule opaque, sont mentionnés, à l'intérieur de chaque boulet, un met daarop de negen kanonskogels wegkrassen. Onder die ondoorzichtige
chiffre et une lettre qui déterminent les coordonnées des cases qui, bedekkingslaag, staan, in elke kanonskogel, een cijfer en een letter
couvertes d'une pellicule opaque et figurant dans la grille die de coördinaten vormen van de vakjes die in de in § 3 bedoelde
représentant la zone de tir visée au § 3, doivent être grattées en schietzone voorkomen, die met een ondoorzichtige laag bedekt zijn en
second lieu par les participants. die door de deelnemers moeten worden afgekrast in de volgende fase.
§ 5. Un lot est attribué lorsque la figure intégrale d'un bateau à § 5. Een lot wordt toegekend als in het of de twee, drie, vier of zes
voile(s) est représentée dans la case ou dans les deux, trois, quatre afgekraste en overeenkomstig § 4 geïdentificeerde vakje(s), de
ou six cases, grattée(s) et désignée(s) conformément au § 4. volledige afbeelding van een zeilboot staat.
Il est attribué un lot de : Toegekend wordt, een lot van
1° 100 F : lorsque la figure intégrale d'un bateau est représentée 1° 100 F : als een volledige boot staat afgebeeld in een ruimte die
dans un espace limité à une case; tot één vakje beperkt blijft;
2° 800 F : lorsque la figure intégrale d'un bateau est représentée 2° 800 F : als een volledige boot staat afgebeeld in een ruimte die
dans un espace limité à deux cases contiguës horizontales; beperkt blijft tot twee horizontaal naast elkaar liggende vakjes;
3° 10 000 F : lorsque la figure intégrale d'un bateau est représentée 3° 10 000 F : als een volledige boot staat afgebeeld in een ruimte die
dans un espace limité à trois cases; beperkt blijft tot drie vakjes;
4° 100 000 F : lorsque la figure intégrale d'un bateau est représentée 4° 100 000 F : als een volledige boot staat afgebeeld in een ruimte
dans un espace limité à quatre cases contiguës formant un carré; die beperkt blijft tot vier vakjes, welke samen een vierkant vormen;
5° 4 000 000 F : lorsque la figure intégrale d'un bateau est 5° 4 000 000 F : als een volledige boot staat afgebeeld in een ruimte
représentée dans un espace limité à six cases contiguës et formant die beperkt blijft tot zes vakjes, welke samen een horizontale
horizontalement un rectangle. rechthoek vormen.
Lorsque ce jeu est gagnant, il n'attribue qu'un lot parmi ceux visés à Als dit spel winnend is, kent het maar één van de in het tweede lid
l'alinéa 2. Un jeu non gagnant comporte des figures de bateaux dont au bedoelde loten toe. Een niet-winnend spel vertoont boten die afgebeeld
moins une des cases dans lesquelles elles sont représentées ne zijn in vakjes waarvan er minstens eentje niet overeenstemt met de
correspond pas aux coordonnées mentionnées dans les boulets de canon coördinaten, vermeld in de in § 4 bedoelde kanonskogels.
visés au § 4.

Art. 8.Au "Jeu 4", lequel est positionné dans la partie inférieure

Art. 8.Bij "Spel 4", dat zich onderaan rechts op het biljet bevindt,

droite du billet, le participant doit gratter la pellicule opaque qui, moet de deelnemer wegkrassen : de ondoorzichtige laag waarop, naast
représentant deux statues parallèles sur chacune desquelles figurent elkaar, twee standbeelden met elk vier vraagtekens staan afgebeeld en
quatre points d'interrogation, recouvre des indications relatives à die een bedekking vormt over de figuren, bedoeld voor de eventuele
l'attribution éventuelle d'un lot. toekenning van een lot.
Sous la pellicule opaque recouvrant chaque statue, sont reproduites Onder de ondoorzichtige laag die elk standbeeld bedekt, staan vier van
verticalement quatre figures dont le modèle varie. Les huit figures model wisselende figuren verticaal onder elkaar. De acht aldus op de
ainsi représentées sur ces deux statues sont disposées de façon à standbeelden afgebeelde figuren vormen vier parallel boven elkaar
former quatre rangées de deux figures superposées parallèlement. geplaatste rijen van twee figuren.
Pour l'attribution des lots, sont prises en considération les Voor de toekenning van de loten worden de configuraties, gevormd door
configurations formées par les deux figures d'une même rangée. Seules de twee figuren van eenzelfde rij in acht genomen. Er zijn maar vijf
cinq configurations donnent droit à un lot. configuraties die recht geven op een lot.
Donne droit à un lot de : Geven recht op een lot van :
1° 100 F : la configuration formée de deux étoiles; 1° 100 F : de configuratie gevormd door twee sterren;
2° 800 F : la configuration formée de deux losanges; 2° 800 F : de configuratie gevormd door twee ruiten;
3° 10 000 F : la configuration formée de deux cercles; 3° 10 000 F : de configuratie gevormd door twee cirkels;
4° 100 000 F : la configuration formée de deux carrés; 4° 100 000 F : de configuratie gevormd door twee vierkanten;
5° 4 000 000 F : la configuration formée de deux triangles. 5° 4 000 000 F : de configuratie gevormd door twee driehoeken.
Lorsque ce jeu est gagnant, il n'attribue qu'un lot parmi ceux visés à Als het spel winnend is, kent het maar één van de in het vierde lid
l'alinéa 4. Un jeu non gagnant ne présente aucune des configurations bedoelde loten toe. Een niet-winnend spel vertoont geen enkele van de
énumérées à l'alinéa 4. in het vierde lid opgesomde configuraties.

Art. 9.Sous réserve de l'alinéa 2, un même billet peut être gagnant

Art. 9.Onder voorbehoud van het tweede lid, kan eenzelfde biljet

soit à un jeu, soit à deux jeux, soit à trois jeux, soit aux quatre winnen bij één spel, bij twee spellen, bij drie spellen of bij vier
jeux, les lots octroyés étant, le cas échéant, cumulés. spellen. De toegekende loten worden in voorkomend geval gecumuleerd.
L'attribution des lots présente cependant les particularités suivantes De toekenning van de loten vertoont evenwel de volgende bijzonderheden
: :
1° un billet gagnant donne systématiquement droit à un montant global 1° een winnend biljet geeft systematisch recht op een totaal
de lots fixé à un minimum de 400 francs. Ce montant peut être composé lotenbedrag van minstens 400 frank. Dit bedrag kan ofwel bestaan uit
soit de quatre lots de 100 F chacun, soit d'un lot de 200 F et de deux vier loten van elk 100 F, ofwel uit een lot van 200 F en twee loten
lots de 100 F chacun, soit d'un lot de 300 F et d'un lot de 100 F; van elk 100 F, ofwel uit een lot van 300 F en een lot van 100 F;
2° lorsqu'un billet gagnant donne droit à un montant global de lots 2° als een winnend biljet recht geeft op een totaal lotenbedrag van 1
fixé à 1 000 F, ce montant peut être constitué d'un lot unique de 1 000 F, dan kan dit bedrag bestaan uit een enkel lot van 1 000 F, ofwel
000 F ou être composé, soit de deux lots de 100 F chacun et d'un lot bestaan uit hetzij twee loten van elk 100 F en één lot van 800 F,
de 800 F, soit d'un lot de 200 F et d'un lot de 800 F; hetzij uit één lot van 200 F en één lot van 800 F;
3° lorsqu'un billet gagnant donne droit à un lot de 10 000 F, ce lot 3° als een winnend biljet recht geeft op een lot van 10 000 F, dan is
est unique et est attribué par un seul des quatre jeux. Le même dit het enige lot, dat toegekend wordt door een van de vier spellen.
principe est d'application pour un lot de 100 000 F ou de 4 000 000 F. Hetzelfde principe geldt voor loten van 100 000 F of 4 000 000 F.

Art. 10.Sous toutes les pellicules opaques présentes sur les billets,

Art. 10.Onder alle ondoorzichtige bedekkingslagen op de biljetten,

peuvent figurer des indications de contrôle. kunnen controlevermeldingen voorkomen.
A des fins de contrôle, seule la Loterie nationale est habilitée à Van onverkochte biljetten mag alleen de Nationale Loterij de
gratter les pellicules opaques des billets invendus. ondoorzichtige lagen afkrassen voor controledoeleinden.

Art. 11.En vue de la gestion informatisée des billets, peuvent

Art. 11.Ten behoeve van de geautomatiseerde verwerking van de

biljetten kunnen de volgende vermeldingen op de voor- of achterzijde
figurer au recto ou au verso de ceux-ci : van de biljetten voorkomen :
1° une série de chiffres visibles; 1° een reeks zichtbare cijfers;
2° une série de chiffres couverts d'une pellicule opaque; 2° een reeks cijfers onder een ondoorzichtige bedekkingslaag;
3° un code à barres visible. 3° een zichtbare streepjescode.
Aux fins de garantir que le seul hasard préside à l'attribution des Teneinde het zuivere toeval bij de toewijzing van de zonder loting
lots attribués sans tirage au sort : toegewezen loten te waarborgen :
1° tout procédé systématique est évité lors de l'impression des indications relatives à l'attribution des lots; 2° les billets ne peuvent présenter aucune distinction extérieure pouvant dévoiler des éléments relatifs à l'attribution des lots. Les billets mentionnent au recto ou au verso des indications en chiffres et/ou en lettres identifiant l'émission à laquelle ils ressortissent. Une émission comporte un nombre de billets fixé soit à deux millions, soit à un multiple de deux millions. Le nombre d'émissions est fixé par la Loterie nationale. Au verso des billets, peuvent également figurer des indications explicatives destinées aux participants.

Art. 12.Les lots sont exempts de tous impôts au profit de l'Etat.

Art. 13.Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur contre remise des billets gagnants au siège de la Loterie nationale ou auprès des vendeurs jusques et y compris le dernier jour d'un délai de deux mois à compter de la date de clôture de vente de l'émission à

1° wordt elke stelselmatigheid geweerd bij het drukken van de vermeldingen die betrekking hebben op de toewijzing van de loten; 2° mogen de biljetten geen uiterlijk verschil vertonen dat elementen in verband met de toewijzing der loten kan onthullen. De biljetten vertonen op de voor- of achterzijde vermeldingen in cijfers en/of letters ter identificatie van de uitgifte waartoe ze behoren. Een uitgifte bestaat uit biljetten waarvan het aantal ofwel op twee miljoen, ofwel op een veelvoud van twee miljoen is vastgesteld. Het aantal uitgiften wordt bepaald door de Nationale Loterij. Op de keerzijde van de biljetten kan ook uitleg voor de deelnemers voorkomen.

Art. 12.De loten zijn vrijgesteld van elke belasting ten bate van de Staat.

Art. 13.Vanaf de aankoop van de biljetten zijn de loten betaalbaar aan toonder tegen afgifte van de winnende biljetten op de zetel van de Nationale Loterij of bij de verkopers, tot en met de laatste dag van een termijn van twee maanden te rekenen vanaf de afsluitingsdatum van

laquelle les billets ressortissent. Pour chaque émission de billets, de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten behoren. Voor iedere
la date de clôture de la vente et corrélativement la date de clôture du paiement des lots sont rendues publiques par la Loterie nationale par tous les moyens jugés utiles par celle-ci. Les vendeurs ne paient toutefois les lots qu'à concurrence d'un plafond fixé par la Loterie nationale. Les lots non réclamés dans le délai fixé à l'alinéa 1er, sont acquis à la Loterie nationale. Les réclamations relatives au paiement des lots sont à introduire, sous peine de déchéance, dans le délai de deux mois visé à l'alinéa 1er. Elles sont à adresser par lettre recommandée à la Loterie nationale ou à déposer auprès de la Loterie nationale contre récépissé. Toute réclamation doit être accompagnée du billet concerné au dos duquel le participant inscrit ses nom, prénom et adresse.

Art. 14.La Loterie nationale ne reconnaît qu'un seul propriétaire d'un billet gagnant, à savoir celui qui en est le porteur. La justification de l'identité est exigée s'il y a doute sur la validité du billet, s'il est maculé, déchiré, incomplet ou recollé. Dans ce cas, le billet est retenu par la Loterie nationale jusqu'à décision de

uitgifte zal de Nationale Loterij de afsluitingsdatum van de verkoop en dus de daarmee samenhangende afsluitingsdatum van de uitbetalingen, bekendmaken met alle door haar nuttig geachte middelen. Het bedrag van de door de verkopers uitbetaalde loten is beperkt tot een door de Nationale Loterij vastgesteld maximum. De loten die niet worden opgeëist binnen de termijn, vastgesteld in het eerste lid, verblijven aan de Nationale Loterij. De klachten met betrekking tot de uitbetaling van de loten moeten, op straffe van nietigheid, ingediend worden binnen de in het eerste lid bedoelde termijn van twee maanden. Ze moeten bij aangetekende brief aan de Nationale Loterij worden gericht of bij de Nationale Loterij worden afgegeven tegen ontvangstbewijs. Bij elke klacht moet het betrokken biljet gevoegd zijn. Op de achterzijde van het biljet dient de deelnemer zijn naam, voornaam en adres te vermelden.

Art. 14.De Nationale Loterij erkent slechts één enkele eigenaar van een winnend biljet, namelijk de houder ervan. De staving van de identiteit wordt geëist als er twijfel bestaat over de geldigheid van het biljet, als het besmeurd, gescheurd, onvolledig of herplakt is. In dat geval houdt de Nationale Loterij het biljet in tot ze een

celle-ci et fait l'objet d'une reconnaissance de dépôt en faveur du beslissing heeft genomen en ontvangt de houder van het biljet een
porteur. bewijs van afgifte.
En cas de vol, de perte ou de destruction d'un billet ou d'une Geen enkel bezwaar of verzet wordt aanvaard in geval van diefstal,
reconnaissance de dépôt en faveur du porteur, aucune réclamation ou verlies of vernietiging van een biljet of van een aan toonder
opposition ne sera acceptée. opgesteld bewijs van afgifte.
Le propriétaire d'un billet affecté d'un défaut technique d'impression De eigenaar van een biljet met een druktechnisch gebrek kan geen
ne peut prétendre à aucun lot mais seulement au remboursement de son aanspraak maken op een lot, maar alleen op de terugbetaling van zijn
billet. biljet.

Art. 15.Le présent arrêté entre en vigueur le 14 octobre 1997.

Art. 15.Dit besluit treedt in werking op 14 oktober 1997.

Art. 16.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

Art. 16.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 1er octobre 1997. Gegeven te Brussel, 1 oktober 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
Ph. MAYSTADT Ph. MAYSTADT
^