Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 01/03/2007
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 décembre 1966 déterminant le taux et certaines conditions d'octroi des subventions pour la construction, le reconditionnement, l'équipement et l'appareillage d'hôpitaux "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 décembre 1966 déterminant le taux et certaines conditions d'octroi des subventions pour la construction, le reconditionnement, l'équipement et l'appareillage d'hôpitaux Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 december 1966 tot bepaling van het percentage van de toelagen voor de opbouw, de herconditionering, de uitrusting en de apparatuur van de ziekenhuizen en van zekere voorwaarden waaronder ze worden verleend
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 1er MARS 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 décembre 1966 déterminant le taux et certaines conditions d'octroi des subventions pour la construction, le reconditionnement, l'équipement et l'appareillage d'hôpitaux ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment l'article 46, modifié par la loi du 14 janvier 2002; Vu l'arrêté royal du 13 décembre 1966 déterminant le taux et certaines conditions d'octroi des subventions pour la construction, le reconditionnement, l'équipement et l'appareillage d'hôpitaux, modifié par les arrêtés royaux des 1er septembre 1967, 19 mars 1970, 21 FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 1 MAART 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 december 1966 tot bepaling van het percentage van de toelagen voor de opbouw, de herconditionering, de uitrusting en de apparatuur van de ziekenhuizen en van zekere voorwaarden waaronder ze worden verleend ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, inzonderheid op artikel 46 gewijzigd bij de wet van 14 januari 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 13 december 1966 tot bepaling van het percentage van de toelagen voor de opbouw, de herconditionering, de uitrusting en de apparatuur van de ziekenhuizen en van zekere voorwaarden waaronder ze worden verleend, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 1 september 1967, 19 maart 1970, 21 november 1972, 15
novembre 1972, 15 mai 1975, 30 juillet 1986 et 21 avril 1987; mei 1975, 30 juli 1986 en 21 april 1987;
Vu l'avis du Conseil national des Etablissements hospitaliers, section Gelet op het advies van de Nationale Raad voor
Financement, donné le 9 novembre 2006; Ziekenhuisvoorzieningen, afdeling Financiering, gegeven op 9 november
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 décembre 2006; 2006; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 december 2006;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 21 décembre 2006; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 21
Vu l'avis n° 42.069/3 du Conseil d'Etat, donné le 23 janvier 2007, en december 2006; Gelet op advies nr. 42.069/3 van de Raad van State, gegeven op 23
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois janvier 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et de l'avis de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en op advies
van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 3 de l'arrêté royal du 13 décembre 1966

Artikel 1.In artikel 3 van het koninklijk besluit van 13 december

déterminant le taux et certaines conditions d'octroi des subventions 1966 tot bepaling van het percentage van de toelagen voor de opbouw,
pour la construction, le reconditionnement, l'équipement et de herconditionering, de uitrusting en de apparatuur van de
l'appareillage d'hôpitaux, modifié par les arrêtés royaux des 1er ziekenhuizen en van zekere voorwaarden waaronder ze worden verleend,
septembre 1967, 19 mars 1970, 21 novembre 1972, 15 mai 1975, 30 gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 1 september 1967, 19 maart
juillet 1986 et 21 avril 1987, sont apportées les modifications 1970, 21 november 1972, 15 mei 1975, 30 juli 1986 en 21 april 1987,
suivantes : worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° au § 1er il est inséré entre la mention 'est fixé' et la mention 'à 1° in § 1 wordt tussen de vermelding 'vastgesteld op' en '60 pct' de
60 p.c.' la mention 'au maximum'; vermelding 'maximum' ingevoegd;
2° il est inséré un § 1erbis, rédigé comme suit : 2° een § 1bis wordt ingevoegd luidend als volgt :
§ 1erbis. Par dérogation au § 1er, le montant des subventions pour § 1bis. In afwijking op § 1, eerste lid, kan het bedrag van de
l'exécution des travaux visés à l'article 1er peut être fixé au toelagen voor het uitvoeren van de in artikel 1 bedoelde werken worden
maximum à 10 % du coût des travaux, fournitures et services si ceux-ci vastgesteld op maximum 10 % van de kostprijs van de werken, leveringen
sont considérés comme prioritaires. en diensten indien deze als prioritair worden beschouwd.
Pour l'application de l'alinéa 1er, sont considérés comme prioritaires Voor de toepassing van het eerste lid worden als prioritair beschouwd
: :
1° en ce qui concerne les hôpitaux généraux, à l'exception des 1° voor wat betreft de algemene ziekenhuizen met uitzondering van de
services Sp isolés : geïsoleerde Sp-diensten :
a) les investissements nécessaires pour répondre à de nouvelles normes a) investeringen die noodzakelijk zijn om aan nieuwe erkenningsnormen
d'agrément; te voldoen;
b) les investissements conduisant à une rationalisation de l'offre de b) investeringen die leiden tot een rationalisering van het
soins. Il s'agit plus précisément : zorgaanbod. Het betreft meerbepaald :
- des investissements consécutifs à des mesures de restructuration - investeringen die het gevolg zijn van interne
interne conduisant à une concentration des activités ou à une herstructureringsmaatregelen die leiden tot een concentratie van
réduction du nombre de sites d'exploitation; activiteiten of een beperking van het aantal vestigingsplaatsen;
- des investissements consécutifs à des mesures de restructuration - investeringen die het gevolg zijn van herstructureringsmaatregelen
prises dans le cadre d'une convention de collaboration juridiquement in het kader van een juridische geformaliseerde
formalisée entre 2 ou plusieurs hôpitaux et conduisant à une samenwerkingsovereenkomst tussen 2 of meerdere ziekenhuizen die leiden
concentration des activités et/ou à une réduction du nombre de sites tot een concentratie van activiteiten en/of een beperking van het
d'exploitation; aantal vestigingsplaatsen;
- des investissements consécutifs à une spécialisation des activités - investeringen die het gevolg zijn van een specialisatie van
dans le cadre d'une convention de collaboration juridiquement activiteiten in het kader van een juridisch geformaliseerde
formalisée entre deux ou plusieurs hôpitaux. La convention en question samenwerkingsovereenkomst tussen twee of meerdere ziekenhuizen.
est conclue en particulier en vue de l'organisation et de Bedoelde overeenkomst wordt in het bijzonder aangegaan met het oog op
l'exploitation conjointes d'un programme de soins, d'un service de gezamenlijke inrichting en uitbating van een zorgprogramma, een
hospitalier ou d'une fonction hospitalière en application des normes ziekenhuisdienst of ziekenhuisfunctie in toepassing van de vigerende
de programmation et d'agrément en vigueur; programmatie- en erkenningsnormen;
c) des investissements relatifs à l'hospitalisation de jour; c) investeringen inzake daghospitalisatie;
d) des investissements améliorant l'accessibilité et le confort du d) investeringen die de toegankelijkheid en het comfort van de patiënt
patient; bevorderen;
2° en ce qui concerne les services Sp isolés et les hôpitaux 2° voor wat betreft de geïsoleerde Sp-diensten en de psychiatrische
psychiatriques : ziekenhuizen :
a) les investissements conduisant à une rationalisation du nombre de a) investeringen die leiden tot een rationalisering van het aantal
sites d'exploitation; vestigingsplaatsen;
b) les investissements nécessaires à la concrétisation d'accords b) investeringen noodzakelijk om akkoorden die in het kader van de
donnés dans le cadre de la restructuration du secteur; herstructurering van de sector werden verleend, te concretiseren;
c) les investissements en vue d'une extension nécessaire pour c) investeringen met het oog op een uitbreiding die noodzakelijk is
accroître l'activité; voor een toename van de activiteit;
d) les investissements qui améliorent l'accessibilité et le confort du d) investeringen die de toegankelijkheid en het comfort van de patiënt
patient. bevorderen.
3° le § 2 est complété par un alinéa 2, rédigé comme suit : 'Par dérogation à l'alinéa 1er, le Ministre de la Santé publique peut fixer, pour l'hôpital ou pour chaque service, la base ainsi que les tarifs en fonction desquels est établi le coût maximum susceptible d'être pris en considération pour l'octroi des subventions, et ce de façon distincte pour les travaux, l'équipement et l'appareillage.' .

Art. 2.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution du présent arrêté. Donné à Bruxelles, le 1er mars 2007. ALBERT Par le Roi : Le Ministre de la Santé publique,

3° § 2 wordt aangevuld met een tweede lid luidend als volgt : 'In afwijking op het eerste lid kan de Minister van Volksgezondheid voor het ziekenhuis of per dienst de basis en tarieven vaststellen volgens welke de maximumkostprijs wordt bepaald die voor betoelaging in aanmerking kan komen en dit afzonderlijk voor de werken, de uitrusting en de apparatuur.'.

Art. 2.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering van dit besluit. Gegeven te Brussel, 1 maart 2007. ALBERT Van Koningswege : De Minister van Volksgezondheid,

R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^