← Retour vers "Arrêté royal relatif à la durée du travail des travailleurs occupés par l'ASBL Soeurs de la Providence et de l'I.C. Province du Sud "
Arrêté royal relatif à la durée du travail des travailleurs occupés par l'ASBL Soeurs de la Providence et de l'I.C. Province du Sud | Koninklijk besluit betreffende de arbeidsduur van de werknemers tewerkgesteld door de VZW « Soeurs de la Providence et de l'I.C. Province du Sud » |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
1er MARS 2000. - Arrêté royal relatif à la durée du travail des | 1 MAART 2000. - Koninklijk besluit betreffende de arbeidsduur van de |
travailleurs occupés par l'ASBL Soeurs de la Providence et de l'I.C. | werknemers tewerkgesteld door de VZW « Soeurs de la Providence et de |
Province du Sud (1) | l'I.C. Province du Sud » (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 16 mars 1971 sur le travail, notamment l'article 23, | Gelet op de Arbeidswet van 16 maart 1971, inzonderheid op artikel 23, |
modifié par la loi du 22 janvier 1985; | gewijzigd bij de wet van 22 januari 1985; |
Vu l'avis du Conseil national du Travail; | Gelet op het advies van de Nationale Arbeidsraad; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence, | Gelet op de dringende noodzakelijkheid, |
Considérant que, pour permettre une meilleure organisation du travail, | Overwegende dat, om een betere organisatie van de arbeid toe te laten, |
il convient d'informer sans délais l'employeur et les travailleurs | de betrokken werkgever en werknemers onverwijld op de hoogte moeten |
concernés de la possibilité de dépasser la limite journalière de | worden gebracht van de mogelijkheid om de grens van de dagelijkse |
travail; | arbeidsduur te overschrijden; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux travailleurs occupés par |
Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de werknemers |
l'ASBL Soeurs de la Providence et de l'I.C. Province du Sud et à leur | tewerkgesteld door de VZW Soeurs de la Providence et de l'I.C. |
employeur. | Province du Sud en op hun werkgever. |
Art. 2.Les limites de la durée du travail fixées par les articles 19 |
Art. 2.De grenzen van de arbeidsduur bepaald bij de artikelen 19 en |
et 20 de la loi du 16 mars 1971 sur le travail peuvent être dépassées | 20 van de Arbeidswet van 16 maart 1971 mogen worden overschreden op |
sans toutefois que la durée journalière ne puisse excéder onze heures. | voorwaarde dat de dagelijkse arbeidsduur niet meer dan elf uren bedraagt. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 4.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 1er mars 2000. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 1 maart 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 16 mars 1971, Moniteur belge du 30 mars 1971; | Wet van 16 maart 1971, Belgisch Staatsblad van 30 maart 1971; |
Loi du 22 janvier 1985, Moniteur belge du 24 janvier 1985. | Wet van 22 januari 1985, Belgisch Staatsblad van 24 januari 1985. |