Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 01/03/2000
← Retour vers "Arrêté royal portant interdiction de la mise sur le marché du pointeur à laser "Spectra Mini" "
Arrêté royal portant interdiction de la mise sur le marché du pointeur à laser "Spectra Mini" Koninklijk besluit houdende het verbod van het op de markt brengen van de laserpen "Spectra Mini"
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 1er MARS 2000. - Arrêté royal portant interdiction de la mise sur le marché du pointeur à laser "Spectra Mini" ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 1 MAART 2000. - Koninklijk besluit houdende het verbod van het op de markt brengen van de laserpen "Spectra Mini" ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des consommateurs, Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van de
notamment les articles 2 et 4; consumenten, inzonderheid op de artikelen 2 en 4;
Considérant que le pointeur à laser "Spectra Mini" n'offre pas les Overwegende dat de laserpen "Spectra Mini" niet de
garanties de sécurité que le consommateur peut attendre; veiligheidswaarborgen biedt die de consument mag verwachten;
Considérant que, pendant leur utilisation, des pointeurs à laser sont Overwegende dat laserpennen bij het gebruik toevallig of gewild naar
pointés accidentellement ou volontairement sur les yeux de personnes de ogen van niet-beschermde personen gericht worden;
non protégées;
Considérant que, si des pointeurs de classe égale ou supérieure à 3, Overwegende dat indien laserpennen van klasse 3 of hoger, rekening
compte tenu de leur puissance, sont pointés sur les yeux de personnes houdend met hun vermogen, worden gericht naar de ogen van
non protégées, ils sont de nature à occasionner des lésions de la niet-beschermde personen, ze letsels aan het netvlies kunnen
rétine et que des accidents graves se sont produits; veroorzaken en dat ernstige ongevallen zich hebben voorgedaan;
Considérant que des tests effectués, selon la norme NBN EN 60825-1, Overwegende dat testen uitgevoerd volgens de norm NBN EN 60825-1
démontrent que le pointeur à laser "Spectra Mini" est de classe 3; aantonen dat de laserpen "Spectra Mini" tot klasse 3 behoort;
Considérant que, par lettre recommandée à la poste du 21 décembre
1998, la firme S.A. Inter Optic Benelux, Route de Philippeville 158, à Overwegende dat de firma S.A. Inter Optic Benelux, Route de
6010 Couillet, a été informée de façon motivée que ce pointeur à laser Philippeville 158, te 6010 Couillet, bij een ter post aangetekende
brief van 21 december 1998 op gemotiveerde wijze ervan in kennis werd
n'était pas conforme aux dispositions de l'article 2 de la loi du 9 gesteld dat deze laserpen niet voldoet aan de bepalingen van artikel 2
février 1994 relative à la sécurité des consommateurs; van de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van de
consumenten;
Vu l'avis de la Commission de la Sécurité des Consommateurs du 11 octobre 1999; Gelet op het advies van de Commissie voor de Veiligheid van de Consumenten van 11 oktober 1999;
Considérant que la mise sur le marché de ce produit doit être Overwegende dat het op de markt brengen van dit product uitdrukkelijk
interdite explicitement; moet verboden worden;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken,
consommation, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.La mise sur le marché du pointeur à laser "Spectra Mini"

Artikel 1.Het op de markt brengen van de laserpen "Spectra Mini" is

est interdite. verboden.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Notre Ministre ayant la consommation dans ses attributions est

Art. 3.Onze Minister tot wiens bevoegdheid het verbruik behoort, is

chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 1er mars 2000. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 1 maart 2000.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Protection de la consommation, De Minister van Consumentenzaken,
Mme M. AELVOET Mevr. M. AELVOET
^